-- Фантазилья кается, -- подтвердил Дракошкиус. -- Мы задержались ненадолго, но обстановку вполне оценили. Феервилль бурлит. На Главной площади не продохнуть. Жители плачут, посыпают головы пеплом. У нас в стране на все реагируют быстро. Многие отмылись, куча народу перекрасилась. В РЫЖИЙ цвет! Сверху зрелище чрезвычайно яркое. У вас хватало популярности, Пиччи, но теперь она попросту необъятна. Принято обращение к изгнаннику с просьбой вернуться. Вот оно, взгляните!
-- Такое длинное? -- Печенюшкин ужаснулся.
-- Всего полстраницы. Остальные четыреста двадцать восемь листов заняты подписями. Ну, что, вперед?! Или будете дуться, для солидности?
-- ТОЛЬКО вперед! -- Сияющий Печенюшкин припал к груди дракона. --Спасибо, учитель! Собственно, остались пустяки. Большую часть дел в этот раз выполнили вы, друзья. Я сидел взаперти.
-- А путешествие к Базилевсу? -- напомнила Алена.
-- А разработки? -- Лиза загибала пальцы. -- А руководство? Кто Федю вытащил? Кто эльфами командовал? Кто мне, дуре нахальной, в пещере подсказывал? Кто...
-- Мелочи! -- Пиччи-Нюш пытался стать серьезным, согнать радостную улыбку -- не получалось. Глаза его ярко синели, как встарь. Ликование мальчугана заражало. Глядя на бывшего изгнанника, все улыбались в ответ, даже Ноэми.
-- Я же говорил, что мы встретимся с Принцессой Ветров! -- вспомнил Печенюшкин. -- Теперь она свободна, молода, прекрасна. Многие годы стерлись в вашей памяти, Ноэми, но с помощью любящего брата вы быстро заполните пробел.
-- Брата?! -- поразился Дракошкиус. -- Почему я не знаю о нем?
-- Нет проблем! -- ответил Пиччи. -- Поглядите в зеркало. Только выбирайте большое, иначе целиком не увидите. Конечно, вы не родные, условно говоря, троюродные. Прародителем ветра вообще, как движения воздуха, был "дух-дракон" Шэнь-Лун -- он ваш общий предок... Изучать прошлое весьма полезно, я столько интересного раскопал за этот год...
-- Сестра... -- Дракон взглянул на Принцессу Ветров, наконец-то, не скрывая обожания. -- Вы еще раз подарили мне жизнь, Пиччи!
Ноэми прижалась к плечу Дракошкиуса...
-- Мне не терпится выйти отсюда! -- Печенюшкин протянул руку, и стена мастерской растаяла. -- Какой воздух!.. Обождите меня полчаса, хорошо? Вместе закончим дела. Аленушка, Лизонька, отвечу на все-все вопросы, до последнего... Когда-то старинный знакомый просил меня об услуге. Пора выполнять обещания. Федор Пафнутьевич, не составите компанию? Мы мигом...
Поток золотого света пронизал убежище Сморчкова. Померкли светильники. Клоун, змея и князь на мгновение ослепли. Когда зрение вернулось к ним, на белом рояле обнаружились сидящие в обнимку, беззаботно болтающие ногами в воздухе Федя и Печенюшкин.
-- Вс-с-се хорошо? -- Кобра облегченно вытянулась на полу. --Надеюс-с-сь, недос-с-стойный балаган в с-с-стране закончилс-с-ся? Я вс-с-сегда верила в вас-с-с, Пиччи.
Мишка-Чемпион молча поклонился. Флейта выпорхнула из его руки, взмыла к потолку, превратившись в огромный воздушный шар на веревочке. С поверхности шара -- рот до ушей -- ухмылялась смешная веселая рожа.
-- Спасибо, Чемпион! -- просто сказал Печенюшкин. -- Я рад. Прошлое забыто. Не знаю, как благодарить вас, Клара!
-- Мне повезло, -- заговорил медведь. -- Я жил в лесу. За два года весь пропитался берендеевскими рыжиками. Клара-Генриетта и эльфы нашли меня. На время мы с Советником Флюгероном обменялись внешностью и местом жительства.
-- А я пропиталас-с-сь рыжим с-с-солнцем пус-с-стыни, -- отозвалась змея. -- Ос-с-ставим реверанс-с-сы. Докладывайте, Чемпион.
Хитрый Сморчков давно стоял на коленях. Федя обжигал самозванца тяжелыми взглядами, но тот, опустив голову на грудь, делал вид, что не чувствует их.
-- Всех рыжих мы осторожно переправили из дворцовых подвалов, --рассказывал Мишка. -- Поселили в заброшенной Мерлиновке -деревня такая. Розарио и Мизерабля я заморозил. Сжег пустые гробы. Воды бы живой немного.
-- Это есть, -- похвастался Федя. -- Какой-никакой запасец сделали. Про Мурлыку нашего Баюновича чего ж не расспрашиваете?
-- Раз Печенюшкин здес-с-сь, -- прошелестела кобра, -- для чего вопрос-с-сы? Дракошкиус-с-с с-с-сам поделитс-с-ся впечатлениями.
-- Три осиновых пня, -- продолжал Чемпион, -- нам с Кларой удалось выкрасть. Сейф не простой, конечно. Пригодилась моя профессия. Заменили на бутафорию, пропитанную томатным соком. Ее и спалил Заморочкин. А чтоб не догадался, пришлось ему взаймы дать силы волшебной чуток.
-- Восстановим ли советников? -- закручинился Федя. -- Дело тягомотное, нелегкое. Хотя жизнь, понятно, дороже...
-- Двенадцать дней обратный процесс идет, -- успокоил Пиччи-Нюш. -- Как новенькие станут, помолодеют даже... Что за башмаки у вас на камине, господин Сморчков? Знакомый фасон.
-- Пощадите! -- Самозванец, понимая, кто здесь главный, бухнулся Печенюшкину в ноги. -- Сучком осиновым, гнилушкой оставьте в Фантазилье!
-- Естественно, -- брезгливо отозвался мальчуган. -- Обратно на Землю вам хода нет. Преступления ваши, равно как и заклятье графа Калиостро, срока давности не имеют.