Минометные снаряды взрыли поле боя, выкорчевали деревья, оставили десятки воронок. Сквозь плотные облака грязи и пыли Дин разглядел спасателей и полицейских. «
Длинные лучи солнца пробивались сквозь облака почти осязаемыми столбами света, как будто сам Бог заинтересовался тем, что творится на земле. С такого расстояния трудно было что-то разглядеть, но Дину показалось, что он видит в воронке какие-то обломки, смешанные с камнями и корнями деревьев. И, судя по реакции тех, кто толпился вокруг, они тоже видели.
Он заметил и еще кое-что.
– Разве этот поезд не стоял в ангаре?
Сэм посмотрел на рельсы, проложенные через поле по ту сторону реки. Далеко слева, перед железнодорожным ангаром, застыл локомотив 1850-х годов. Хорошо были видны паровоз, угольный вагон, кабина машиниста и даже установленное на платформе артиллерийское орудие – тот самый пулемет Гатлинга.
– Участник реконструкции? – с надеждой спросил Дин.
– Тогда почему мы его раньше не видели? – возразил Сэм. – Такого монстра трудно не заметить.
– Тот демон говорил, что служит более высокой цели, – добавил он. – Не думаю, что они пытались кого-то убить. Похоже, они просто рыли ямы. Чтобы извлечь то, что находится, в частности, в той дыре. – Он пожал плечами. – Если они заставили стрелять реконструкторские пушки, кто скажет, что им не под силу запустить и старый паровоз?
Дин снова оглядел склон холма, и его взгляд за что-то зацепился.
– Я хочу посмотреть поближе.
– Там внизу шериф, – предостерег его Сэм.
– И что?
– Мы ведь больше не ФБР, ты не забыл?
– У меня есть план.
– Почему меня это не удивляет?
– Эй! – Дин хлопнул его по плечу. – А где доверие?
Сэм не успел ответить: в заднем кармане завибрировал телефон.
– Постой. – Он взглянул на экран. – Это Бобби.
– Не сейчас.
– Это может быть важно. – Сэм заметил, как брат потирает шею в том месте, где его душил демон. – И хочешь сказать, что тебе не нужна передышка?
– Ладно. Пять минут, не больше. – Вздохнув, Дин отыскал относительно уединенное место за грудой камней и присел на корточки, чтобы наблюдать за происходящим внизу, пока Сэм отвечал на звонок.
– Привет, Бобби.
– Сэм? – Бобби даже не скрывал беспокойства. – Ты что, запыхался? У вас все в порядке?
– Мы с Дином только что вырубили отряд демонов.
– Да, здорово, у меня как раз новости по этому поводу.
– Давай.
– Монета, которую ты прислал, – продолжил Бобби, – не что иное, как тирский шекель[88]
, древняя финикийская монета. Это один из тридцати сребреников, которые Иуда получил за то, что предал Христа. Где ты ее взял?– В теле одного из убитых, – ответил Сэм.
– Это ты нашел монету?
– Я забрал ее из офиса шерифа, но…
– Сэм, это важно. Шериф знает, что ты забрал монету?
– Понятия не имею. Кажется, нет. А почему ты спрашиваешь?
– Она пыталась тебя остановить?
Сэм нахмурился.
– Я что-то не догоняю.
– Это кровавые деньги, Сэм. В истории человечества таких монет всего тридцать штук. Это плата за оказанные услуги.
– Что еще за услуги?
В голосе Бобби отчетливо проступила досада.
– По легенде, такое серебро можно заработать только одним способом – как Иуда. Предавая тех, кого ты любишь.
– Так мне что, избавиться от нее?
– Ты меня не слышишь, Сэм. Дело сделано. Теперь уже без разницы, как ты с ней поступишь.
– Бобби…
– Я позвоню, когда выясню еще что-нибудь, – сказал Бобби. – А тебе стоило бы предупредить Дина, чтобы он знал, с чем может столкнуться.
– Хорошо, – сказал Сэм. Но, когда он оглянулся назад, Дина уже и след простыл.
Сэм спустился вниз по склону. Он отыскал брата на берегу реки, в зарослях кипариса и виргинского дуба. Сидя на корточках, Дин следил за стоянкой, куда только что заехал фургон передвижной криминалистической лаборатории штата Джорджия.
– Ты чего сбежал-то? – Сэм присел рядом с ним.
– Просто спустился, чтобы посмотреть поближе. – Дин обернулся к нему с совершенно непроницаемым лицом. – Ну, что там Бобби говорит?
– Монете две тысячи лет. – Сэм вдруг поймал себя на том, что непроизвольно тянет руку к воротнику рубашки. На шее у него все еще болтался галстук агента ФБР. Он заставил себя опустить руку. – Что подтверждает версию Каса насчет Иуды.
– И это все?
Сэм тяжело вздохнул.
– Нет. Не все.
Дин прищурился.
– Что не так, Сэмми?
– Это кровавые деньги. – Сэм полез в карман и достал шекель. – Бобби говорит, что получить их можно, только… – Конец фразы застрял у него в горле, и он сделал над собой усилие, чтобы произнести эти страшные слова. – …предав того, кого любишь.
Дин пристально смотрел на него.
– Я ничего не делал, Дин!
– Так, может, это аванс?
– Что ты хочешь от меня услышать? Думаешь, меня все это радует?
– Думаю, ты вляпался по уши.
– Так что, ты хочешь, чтобы я отсиделся в сторонке? Привязал себя к дереву, пока все не утихнет? – Дин отвернулся и с досадой покачал головой. – Это было в твоем ночном кошмаре?