Читаем Сердце генерала (СИ) полностью

— Не знаю… — Она снова пыхнула дымом и прищурилась, рассматривая меня сквозь сизое марево. — С ней все сложно. Она невольно скрывает свое будущее. Но… — внезапно женщина застыла на полуслове и перевела взгляд на евнуха: — Если не хочешь проблем, продай ее в первый день. Заработаешь меньше, но останешься с прибытком. Если затянешь, то заработаешь много, но прибыли не получишь.

— Это как понимать?

— А как хочешь, так и понимай, — старуха нервно махнула рукой, показывая, куда нам всем нужно теперь выметаться, откинулась на подушки и прикрыла глаза, то ли засыпая, то ли просто не желая нас больше видеть.

— Пошли, — хмуро произнес мужчина и вздернул меня на ноги. — Мерзкая старуха, — пробурчал тихо уже после того, как мы покинули покои странной колдуньи. — Продам тебя первой. Старая Магда никогда не ошибается.

— Господин Авгай! — внезапно рядом появилась служанка и тихо зашептала ему на ухо. Но так как я находилось рядом, услышала ее слова: — Ожидается, что на торги тайно прибудет принц Исмаил! Только говорят, что он задержится и в первый день его не будет. — На лице евнуха появилась довольная улыбка, которая тут же с него слетела. Между бровей мужчины пролегла глубокая складка, выражая его озабоченность. Увидев это, служанка поспешила утешить хозяина: — Но ведь все лучшие лоты обычно продают на второй день торгов. Вряд ли Его Высочество заинтересуют простые рабыни. Принц Исмаил щедрый и обязательно кого-нибудь у вас купит.

Евнух сощурился и окинул меня задумчивым взглядом:

— Может, Магда все же ошиблась? С вами, колдуньями, все всегда непонятно и странно… — Постоял немного что-то для себя решая, в сердцах сплюнул на пол и обратился к служанке: — Ладно, проводи ее в комнаты к другим девочкам. И пусть ее накормят и напоят. — Развернулся и пошел в другом направлении. — Ильнар совсем идиот морить голодом такой товар.

То, что меня накормят и дадут напиться, несомненно, радовало — у меня со вчерашнего вечера во рту маковой росинки не было, — но то, что обо мне заботятся лишь как о товаре… Мягко говоря, неприятно, но кто же тут сзаботится о моих чувствах и желаниях?

А еще я никак не могла понять, как отношусь к новости о прибытии на торги принца Исмаила…

<p>Глава 18</p></span><span>

Глава 18

Серж эн Даркен

Купеческий корабль из Лантары прибыл в порт Аркама к вечеру. Купец, невысокий мужчина средних лет с проседью в волосах, в сопровождении грозной охраны отправился в один из лучших трактиров города, откуда тут же разослал письма знакомым, чтобы узнать последние новости.

— Господин Серж, послушайте…

— Гард, — прервал его генерал. — На земле Кахета меня зовут Гард. Не нужно терять бдительность даже в условно-безопасном месте.

— Хорошо, — терпеливо согласился купец. — Гард, вам лучше остаться в апартаментах. Я сам спущусь в общий зал. Простите, но вы своим мрачным видом совсем не способствуете моему общению с местными. Для охраны мне хватит и ваших ребят.

— Вы считаете меня бесполезным? — Серж понимал купца и даже одобрял, но здесь и сейчас ему хотелось действовать, а не сидеть и ждать, когда хоть что-то станет известно.

Двое суток назад Мартина уверенно указала на карте место, где находится его Эмма. Оказалось, что во время крушения ее каким-то чудом выбросило в приграничном кахетском городе всего в дне плавания от Эвлеи, где губернаторствовал его друг Родриго.

Спешные сборы купеческого корабля заняли целые сутки. Что неудивительно, ведь корабль не мог прийти в порт порожним — это вызвало бы слишком много вопросом и подозрений. А потому в авральном режиме закупались товары, которые были в ходу в Кахете, и собиралась команда корабля, которая успела расползтись по городским кабакам и праздновала прибытие на сушу и окончание шторма.

Все это время Серж заканчивал дела по усмирению так и не начавшегося бунта. Спешно запускались нужные слухи и официальные заявления о вероломстве местных аристократов и купцов, из-за которых стал возможен разгул разбойников в приграничье и прочие бесчинства. Также ходили слухи о доблестном наместнике генерале эн Даркене, который сумел всех вычислить и вовремя арестовать. А еще о том, что в отношении каждого заключенного будет проведено подробное расследование и вынесен справедливый приговор. И все это было чистой правдой.

На места задержанных чиновников спешно ставились преданные Лантаре и лично генералу люди, проводились профилактические беседы со стражей городов, которая осталась верна короне или занимала нейтральную позицию и не поддерживала беспорядки. Да много чего было сделано, чтобы окончательно взять власть в приграничье под контроль. Следователи работали не покладая рук, а еще по запросу Сержа из столицы должна была прибыть специальная группа чиновников для коронного расследования вскрытого заговора. Жизнь налаживалась.

Вот только не у генерала. Его чутье кричало — нужно торопиться! И он торопился и подгонял всех, кого мог и не мог тоже.

И вот Серж наконец в Аркаме, но ему предлагают тихо сидеть в номере и не отсвечивать!

Перейти на страницу:

Похожие книги