Читаем Сердце Хаоса полностью

- Его величество не пострадает? - офицеры и простые солдаты в ужасе смотрели на сплошное марево огня. А когда оно рассеялось, барьер тоже исчез. - Что за... - в неверии солдаты оглядывали поле битвы. Часть армии Приоры продолжила приближаться, но это была едва ли треть от прежней. Остальные просто исчезли, пропав в глубокой и широкой пропасти, образовавшейся под ними. Это внесло беспорядок в ряды противника.

- В атаку, в атаку! - с воодушевлением подхватили клич солдаты Астала.

- За мной, уничтожим Приору! - развернувшись, Сай поскакал вперед. - Все, что нам нужно - сбросить оставшиеся войска в пропасть!

- Сай, так это дело рук этих детей? - на титулы времени уже не осталось. Теперь Рэй видел, что хотя их сила не пряталась в оболочке заклинаний, она была по-настоящему пугающей. Но обучить несчастных детей такому способу убивать... Эта пропасть - не просто расщелина в земле, не просто глубокий провал в ней, эта была дверь, ведущая в никуда. Этой бездне не было конца, потому что пространство в том месте было рассеяно, и пропасть продолжала шириться. Но теперь ему все равно придется следовать за королем. Что бы на самом деле ни задумал Сай, он сам уже погряз во всем этом. Но капитан пообещал, что не притронется к силе Креонта в этом сражении. До тех пор, пока он сможет держать в руке арбалет. Первым прицельным выстрелом он убил сразу двоих. Война - ужасна. Если король не намерен брать пленных, если его слова - правда... то он, Рэй Нордис обязан позаботиться об их людях.

Часть 7

Конь под ней загарцевал, отпрянув от страха, когда нечто с оглушительным хлопком взорвалось на поле битвы.

- А как же...- Велька не могла поверить своим глазам. Только что больше половины атакующих Приоры просто исчезли. Их поглотила та ужасная зияющая пустота. Прижав сцепленные в замок руки к груди, с замиранием сердца девушка вглядывалась туда, стремясь различить фигуру короля. Эти силы ужасны. Действительно, от множества сталкивающихся заклинаний воздух дрожал даже на таком расстоянии, и с каждой секундой их мощность все усиливалась. Она могла различить лишь немногие известные ей заклинания Севера: 'Длань Создателя' и 'Глас Древа', но, судя по всему, там применят и заклинания третьей ступени. Как в таком сражении можно выжить?

Неожиданно дрожь пронзила плоскую невысокую скалу, на которой она стояла. Хотя место сражения находилось в нескольких километрах от нее, волны корчившейся земли заставили ее упасть с коня. Испуганное животное встало на дыбы.

- Тише, тише, - она погладила коня, вновь взбираясь в седло. - Нет, я больше не могу оставаться здесь. Если с его величеством что-то случится, пока меня не будет рядом... - девушка решительно сжала поводья.

- Нельзя, - мягкий, но настойчивый голос прозвучал сбоку от нее. Миниатюрная женщина с переливчатыми волосами удержала ее руку. Одетая в легкую рубашку и мужские брюки, которые были явно на пару размеров больше.

- Кто вы такая? - Велька попыталась выдернуть руку, но это оказалось не так легко.

- Ты не узнала меня? Хотя, должно быть, не узнала. Мы с тобой похожи, - незнакомка улыбнулась. - Я здесь потому что волнуюсь за дорогого мне человека. Я даже бросила его, ускакав вперед, - незнакомка сидела на лошади, но Велька не слышала, как та подъезжала.

- Похожи? - и тут она заметила легкое дрожание розоватого марева за спиной собеседницы. - Крылья?! - изумилась она.

- Да, меня зовут Ишара. Приятно познакомиться, аватар Лавкрита.

Часть 8

- Ох, - тяжело дыша, Кальвин поднялся с колена. Голова кружилась. - Что это было? - он взглянул на клетку, образованную крыльями бабочек. Когда он ударил по ней заклинанием 'Созерцая глаз урагана', отдача оказалась в сто раз сильнее. И само заклинание поменяло свою структуру. Из бушующей воронки оно превратилось в конус, состоящий из воды, и ударило острым концом ему в грудь. Если бы это был металл, он бы уже умер.

- Освободи Гвен, она здесь не при чем.

- Не при чем? Она печать, и я рад, что она ограничила твою силу, хотя и не убрала полностью.

- Почему мои атаки не действуют на тебя? - отдышавшись, Кальвин отвел взгляд с нетронутой клетки, в которой он почти не мог различить силуэт девушки. Жива ли она?

- Почему? Ты - оружие, способное разрушить все, но на конечные структуры оно не действует. Скажи мне, ты так и не ответил на мой вопрос, почему ты спасаешь ее? Разве ты не должен думать о друге?

- Она тоже мой друг, я не такой, как Микалика, - Кальвин слабо улыбнулся, тряхнув волосами, - для меня она также важна, как и Сай. Крис, что с тобой случилось?

- Просто осознал истину: доверие - гибельно. Я отказался от доверия кому или чему бы то ни было в этом мире, мире, созданном лживым отродьем по имени Бифуркатор или, если хочешь, Сай Валентайн.

- Сай... Бифукратор.

- А ты не знал? - Крис спрятал улыбку в меховом воротнике и искоса взглянул на Кальвина. - А может, не желал признавать?

- Кем бы или чем бы ни был Сай, он все еще мой друг.

- 'Дорогой, первый друг', ты хочешь сказать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенда о Слепых Богах

Похожие книги