Читаем Сердце химеры полностью

Ида стола на коленях у камина и дула на огонь: дрова отсырели и никак не хотели разгораться. Услышав шаги, она обернулась и вскрикнула:

– Керин? Нари? Что случилось?

– Х-холодно, – прошептала Нари.

Брат с сестрой переглянулись, и Ида без лишних слов догадалась обо всем, но ничем себя не выдала.

Она сдернула с дивана на пол овчину, подвинула ближе к огню.

– Так, Нари, здесь тебе будет теплее, – преувеличенно бодро сказала она. – Еще сверху одеялом укроем. Надо немножко отдохнуть.

Керин бережно опустил жену на расстеленную шкуру, поцеловал в бледный лоб. Ида уже стояла наготове с одеялом – укутала Нари, которая тряслась и стонала, погладила по волосам:

– Все хорошо. Все хорошо, Нари.

– Ида, ты должна бежать в деревню за доктором. Сейчас.

Керин говорил очень тихо, но Нари услышала. Встрепенулась, открыла воспаленные глаза:

– Керин… Человеческий доктор? Чем он мне поможет?

Ида, однако, поднялась с колен и рванула к двери, но голос Нари остановил ее у порога:

– Ида, стой, подожди… Керин… Принеси немного похлебки или чего-нибудь… Ида, посиди со мной.

– Умница моя, поешь – и силы появятся.

Керин метнулся на кухню, а Ида присела рядом с роженицей. Нари вытащила из-под одеяла руку и сжала ладонь Иды. В глазах ее вдруг появилась решительность, перемешанная с отчаянием.

– Ида, умоляю. Я не хочу просить Керина. Он не сможет. А если сможет, то как станет жить после этого? Давай сделаем это ради него… Извини, что прошу. Но мне так больно. Так больно и страшно…

– О чем ты, Нари? – прошептала Ида.

– Ты уже все поняла… Ребенок убьет меня. Разорвет. Я умру в страшных мучениях. Пожалуйста. Убей меня.

Ида отшатнулась, едва удержавшись, чтобы не упасть. Она качала головой и не сводила с Нари взгляда.

– Нет, нет… Так нельзя, Нари… Все будет хорошо…

– Не будет! – крикнула Нари, собирая последние силы. – Ты ведь сильная. Ты такая смелая, Ида. Прошу. Ради Керина!

Ида застыла, точно заледенев.

– Вот, смотри… Смотри… – Нари оглянулась на стойку, где висели принадлежности для камина – кочерга, щетка, совок. И нож, для того чтобы можно было стругать щепу с поленьев. Тяжелый, с витой ручкой, а главное – очень острый.

Нари медленно стянула одеяло:

– Ида. Один удар в сердце – и все. Прошу тебя.

Нари снова скрутила схватка. Ей было так больно! Ида видела это. Она, словно завороженная, взяла кинжал и обхватила рукоять.


– Ида, стой!

Ида вздрогнула, услышав, как разбилась глиняная миска, в которой Керин нес Нари похлебку, пальцы ее разжались, тяжелый нож воткнулся в деревянную половицу, глубоко погрузившись в нее.

А Керин уже нависал над Нари. Серьезный, собранный, и в его глазах больше не было отчаяния, словно он понял что-то важное.

Керин взял в ладони лицо жены, залитое слезами, и заставил посмотреть на себя.

– Нари, ты не умираешь! – твердо сказал он. – Тебе больно, но эта боль тебя не убьет, поверь. Скоро все закончится. И ты родишь здорового, крепкого, чудесного малыша-химеру.

– Что? – Нари моргнула. Она сходит с ума? Или Керин сошел с ума?

– Нари, дети от браков драконов и химер не рождались уже сотни веков, и мы не знаем, как это происходит. Но вспомни! Вспомни последнее видение про Эйлин! Да, сейчас не самое подходящее время, но мне не давала покоя одна деталь – треснутое зеркало. Его разбила Эйлин. Руки у нее были свободны. Почему же она хотя бы не попыталась обернуться, чтобы защититься?

– Почему? – произнесла Нари одними губами.

– Потому что ее тело заботилось о ребенке. Химеры появляются на свет в человеческом обличье, как обычные младенцы. Ты просто не сможешь родить, если сменишь ипостась!

– Нет… Но как? Ведь король почувствовал дракона…

Нари снова скрутила схватка, она побелела и крепко стиснула руку Керина. Он гладил ее по спине, дожидаясь, пока боль отступит.

– Король – идиот. Нари, родная, будет непросто, но я рядом. Ида, быстро за доктором!

Ида продолжала сидеть в оцепенении, но окрик брата заставил ее очнуться:

– Керин, Кер…

– После поговорим! – бросил он.

– Нет, Керин, – Нари продышалась и снова смогла говорить. – Ида не виновата. Я случайно… Я заговорила с ней на улоссе. Она просто не могла сопротивляться.

– Ну, девчонки! – Керин только руками развел. – Отшлепаю. Всех.

– Меня нельзя, – Нари закусила губу: подступила новая схватка, но на ее лице появилась слабая улыбка. – Я рожаю. Ребенка. Тебе…

Она заплакала, не веря в то, что говорит.

– Тихо, тихо, моя хорошая. Мы поступим так: сейчас ты поешь…

– Не могу, Кер. Даже ложки не впихну в себя.

– Можешь, Нари. Тебе нужны силы! Нашему ребенку нужны силы! А потом мы потихоньку поднимемся и станем ходить по комнате. И ждать доктора.

Он выразительно посмотрел на Иду, которая тоже сидела вся в слезах. Ида кинулась к выходу и выбежала за дверь, забыв о накидке.

Глава 16

Керин, конечно, никогда не присутствовал при родах, да и не принято это было в мире людей. Обычно рядом с роженицей находились повитуха или врач, если у семьи были средства оплатить его услуги. Служанки приносили воду и чистые простыни. Мама или сестра тоже могли помогать. И только мужчины вынуждены были ожидать в коридоре.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тот, кто…

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы