Читаем Сердце холода полностью

Мэдок улыбнулся и протянул ей руку. Поколебавшись, Сирли приняла её. Это напомнило ей о их первой встрече. Тогда она тоже предстала перед ним растрёпанной, с листьями в волосах и помятым платьем. И тогда он также предложил ей руку, но она так и не узнала, что он задумал. Теперь узнает. Сирли искренне улыбнулась ему, чувствуя, как к ней возвращаются привычные бодрость и уверенность. Мэдок ответил на её улыбку, глядя ей прямо в глаза и она почувствовала себя ещё лучше.

– Здесь совсем недалеко есть место, где делают отличную шипучку. Вы отдохнёте в прохладе, взбодритесь и вам станет лучше.

Сирли кивнула и поудобнее перехватила его ладонь. До небольшой забегаловки с потрескавшейся и выцветшей от солёного ветра и влаги деревянной вывеской они дошли за две минуты. С некоторым трудом, но Сирли удалось разобрать название – Русалка. Какая банальность. Мэдок решительно толкнул дверь, и она зашла за ним следом.

Внутри оказалось чище и уютнее, чем она ожидала. Кроме них двоих и мужчины за стойкой, в Русалке был только один посетитель, не обративший на Мэдока и Сирли никакого внимания. Мэдок кивнул мужчине и тот ответил широкой улыбкой.

– Хозяин меня уже запомнил, – пояснил он. – Я сюда часто захожу.

Он повёл её к столику у окна, но Сирли аккуратно освободила руку и пошла к самому дальнему столу в глубине зала, у стены. Мэдок ничего не сказал. Через минуту перед ними поставили два высоких стакана с пенящейся коричневой жидкостью с приятным запахом трав. Сирли вдруг осознала, что всё это время её мучила жажда и с жадностью выхлебала полстакана за раз. Сейчас её совершенно не волновало что это неприлично.

Переведя дух, она заметила что эта шипучка на вкус не такая, как подавали дома. Она немного горчила, но через секунду горечь, перед этим обжигая горло, оборачивалась приятным теплом в животе. Сирли почувствовала себя лёгкой, к ней вернулось спокойствие, и настроение заметно поднялось. Она облизнулась, в несколько глотков прикончила оставшуюся половину, подняла глаза на Мэдока и столкнулась с его пристальным взглядом. Легкомысленно улыбнувшись в ответ, она протянула руку к его стакану, почти нетронутому.

– Можно немного? Я всё ещё хочу пить.

Мэдок подтолкнул стакан к ней, не отрывая взгляда.

– Спасибо. А ещё, хватит звать меня леди Лоркан… Я ценю это, но не надо, правда. Мне больше нравится по имени. Давай, попробуй!

– Сирли?

– М-мм?

Он, кажется, собирался с силами.

– Есть кое-что, что я хочу у тебя спросить…

Она ободряюще улыбнулась ему и подалась вперёд.

– Ты…

– Сирли!

Сирли вздрогнула, не сразу сообразив, чей это голос и откуда он идёт. Она даже не успела испугаться что кто-то из знакомых нашёл её, как перед их столиком, словно из ниоткуда появился Киар.

– Ты в порядке?

Сирли открыла рот, чтобы ответить, но тут заметила, что его волосы слегка шевелятся. Но дверь и окна были плотно закрыты и в Русалке не чувствовалось и дуновения морского ветра, который дул снаружи… Тут до Сирли дошло. Она хихикнула и, протянув руку, намотала чёрную прядь на палец.

– Твой ветер не слушается.

В глазах Киара отразилась паника, но Сирли не обратила на это внимания. Пряди перестали шевелиться. Мэдок смотрел на них с интересом, но, как показалось Сирли, слегка уязвлённо. Ей стало жалко его. Она потянулась через стол и поцеловала Мэдока в лоб.

– Сирли ты… Пьяна? – Киар выглядел совершенно сбитым с толку.

Мэдок, которого поцелуй казалось нисколько не удивил, взял слово:

– Это моя вина. Я познакомился с Сирли в Йольской школе, а увидев её на улице, растрёпанную и расстроенную, пригласил сюда, чтобы она отдохнула и успокоилась. Но я не думал, что она так много выпьет и так быстро опьянеет.

Киар недовольно посмотрел на него и высокомерно кивнул. Мэдок ответил ему насмешливым взглядом, в котором не было ни капли почтения. Киар отвернулся и требовательно протянул руку.

– Идём, Сирли.

– Но я ещё не допила!

– Это, если не ошибаюсь, не твой стакан.

– Ой.

Сирли посмотрела на полупустой стакан в руке, а потом на пустой, стоящий прямо перед ней.

– Прости.

Она протянула стакан Мэдоку. Тот, широко улыбаясь, взял стакан, а другой рукой перехватил её ладонь и прижал к губам.

– Ничего страшного. Было истинным удовольствием снова тебя увидеть.

Сирли вспыхнула.

– И для меня тоже.

– Сарей ждёт, – холодно напомнил о себе Киар. – Она очень волновалась за тебя.

Это заставило Сирли подняться и, шатаясь, быстрым шагом пройти к выходу. Киар шёл за ней. Ей не хотелось заставлять сестру волноваться. Она вдруг поняла, что ужасно соскучилась по ней, пусть они не виделись только час, может, даже меньше. Дверь получилось открыть только со второй попытки, но она не позволила Киару сделать это за неё.

– Наконец-то! – Сарей хотела было сказать что-то ещё, но ошеломлённо замерла, глядя на сестру.

– Сарей! – Сирли бросилась к ней на шею.

– Что с ней?

– Похоже, она пьяна, нам лучше нанять экипаж, – Киар вздохнул. – Будет нехорошо, если её так увидят.

Перейти на страницу:

Похожие книги