Читаем Сердце Льва полностью

А откуда взялась критика, если не было публикации?

Я прочёл все рукописи и имею право оценить литературное произведение, в котором прототипом одного из героев являюсь сам?

Безусловно! Ну и как Вам уровень мастерства? – лукаво спросила хозяйка.

Мастер – есть мастер.

Так выпьем за мастера и его творчество! – провозгласила свой тост Рита. Зазвенели бокалы.

Вот, – продолжал критик, – а мастер говорит, что он пишет только эскизы, а картины создаёте Вы, уважаемый редактор.

Ну, не совсем так, – возразила Рита. – Он готовит блюда, а я сервирую стол.

Хотел бы я посмотреть на состояние блюд, для которых не был накрыт стол. Так что, дорогая пани, Вы своим творчеством вселяете Живой Дух в его мастерство. Я предлагаю выпить за Вас, как за воплощённую Любовь – Живительную Силу всех Творений.

Спасибо! – благодатное сияние света любви вспыхнуло в глазах Маргариты. Звон бокалов в этом сиянии зазвучал, как Перезвон Колоколов Вечности. – Я вас оставлю. У меня ещё много «творений, которые ждут приложения моих живительных сил».

Она вышла и унесла с собой недопитый бокал благодарственного тоста.


ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

ПЛОДЫ СТРАХА (Два года спустя)


ЗАМУЖНЯЯ ЖЕНЩИНА ЛЕНОЧКА

Всё это лето Леночка с Михаилом провели в деревне, вынашивая планы торжественной церемонии венчания в церкви. Отец Георгий оказался сыном Автандила Чхеидзе, так что эта пара не была обделена вниманием пастыря.

После вечерней молитвы отец Георгий каждый вечер посещал невенчанных супругов. Он не вёл с ними богословских занятий, хорошо понимая, что наставительные разговоры не способны возбудить интерес к религии у молодых людей. Священник упивался в их компании атмосферой любви и добра, которая исходила от этой пары, а заодно рассказывал, как будет проходить обряд венчания, чтобы ребята не чувствовали себя неловко и могли наслаждаться торжественностью процесса. Леночка восприняла отца Георгия, как пророка, и относилась к нему с благоговением. Это забавляло священника, и он отвечал ей нарочитой уважительностью, а Мишка получал удовольствие от наблюдения за их реверансами.

Леночке очень нравилась роль взрослой замужней женщины. Она, с чувством хозяйки дома и матёрой супруги, выходила на посиделки, повязав голову платком на манер своих новых подруг. Вначале, пока она объяснялась жестами и мимикой, всё, что говорили женщины, вызывало её улыбку и одобрение. Но однажды ей показалось, что женщины смотрят на неё с сожалением.

Дали, – обратилась она к самой молодой из них, – почему они так смотрят на меня? Я разве больная?

Нет, просто они тебя жалеют как женщину.

Почему?

Ты каждое утро повязываешь голову платком.

А что? Нельзя?

Можно, но голову платком повязывают тогда, когда она болит.

Нет. Она у меня не болит.

А почему повязываешь?

Я думала, что у вас так принято.

Дали покатилась со смеху. Женщины перестали наперебой щебетать и стали спрашивать Дали, что её так рассмешило. Когда приступ смеха прошёл, женщина


пересказала подружкам их диалог. Теперь уже смеялись все, а Леночка, надув губки, решила уйти.

Стой! – остановила её Дали. – Ты не обижайся. Это мы – дуры. Мы жалели тебя, потому что думали, что у тебя по утрам всегда болит голова, а муж твой такой здоровый и красивый.

Да не болит она у меня! – чуть не плача, воскликнула Леночка. – С чего бы ей болеть?

Вот и мы думали: с чего она болит? А вообще-то когда у женщины болит с утра голова?

Не знаю. От бессонницы, может?

Э, девочка! От бессонницы у женщины только румянец на щеках и беременность появляются. Поняла? А голова болит, когда нет причины беременеть. Ясно.

Нет.

Вот дурочка! Ну, когда муж её не хочет. Поняла? Мы думали, что он к тебе даже не притрагивается. Вот и жалели.

Это мой Мишенька не притрагивается! – у мужниной жены глаза наполнились слезами. Она обеими руками сорвала с головы платок.

Женщины катались со смеху, успокаивали свою новую соседку и снова заливались хохотом.

Перейти на страницу:

Похожие книги