Читаем Сердце мира (СИ) полностью

   - Мне нужно кое-что зарисовать, - сказал маг, повернувшись к ним. - Принесите мне бумаги и чернил.

   Двое мужчин замерли в нерешительности. Похоже, Вигларт не отдавал им на этот счет распоряжений, и они теперь не знали, можно или нельзя тинату что-то писать. В конце концов, старший кивнул младшему, и тот направился к выходу. Эртанд уже с облегчением выдохнул, но оказалось, что он поторопился. Стражник всего лишь выглянул за дверь и приказал выполнить требование тината кому-то еще.

   На удивленный взгляд Лил Эртанд беспомощно пожал плечами. Новые порядки, что поделать.

   Она поняла. Лил вообще была чудом - улавливала все с полуслова.

   - Что ты собираешься рисовать? - с интересом спросила она.

   Эртанд огляделся - он не собирался выполнять просьбу и потому еще не придумал ответ. Может быть, попытаться "поймать" тот непонятный нат, который лезет из Забвения? Но раб стоял смирно, и пучки схем в нем не менялись. Зато внимание мага привлек второй раб.

   Что-то в нем было не так. И не только в полыхающем нате-пожаре, а в причудливой вязи, которая сетью оплетала шерда. Схожая покрывала Заба - поверх той клетки, что запирала его память. Эртанд, набравшийся опыта в создании магических ошейников, без труда догадался, что это их результат. Но между сетью Заба и шерда было большое отличие - в мелких ячейках второй как будто кто-то проделал большие бреши. Под ними виднелись другие наты, смысла которых Эртанд не знал, но часто встречал у других тинатов. Подумав, он решил, что зарисовать их и потом разобраться, сличив со схемами в учебниках, будет полезно.

   На стол перед ним легло несколько листков бумаги. Стражник откупорил чернильницу и подал перо.

   - Подойди сюда, - приказал Эртанд шерду.

   Тот сначала посмотрел на Лил. Она согласно кивнула и села рядом с родственником. Эртанд поерзал на стуле, как бы нечаянно коснувшись ее боком.

   Тепло. Сладость. Покой. Рядом с Лил было хорошо.

   От шерда пахнуло потом. "Мужлан", - поморщился маг.

   Переборов неприязнь, он пристально всмотрелся в линии и стал накладывать их на лист одну за другой. Эти дыры в сети - из-за чего же они получились? Ответ крылся где-то в тех натах, которые ножами рвали мережу. Скоро Эртанд вычленил из них самый часто повторяющийся и лучше всего знакомый. Маг замечал его не только в других людях, но и в себе. Осталось лишь понять, что он значил. Острые углы, много спиралей и витков, узлы, за которыми не видно правды...

   Эртанд резко выпрямился.

   Правда. Вот оно.

   - Скажи, что в этой комнате нет стены, - приказал маг шерду.

   Тот с недоумением воззрился на него.

   - Но она есть.

   - Эрт, - мягко произнесла Лил. - Он же раб...

   - Пусть скажет, что в этой комнате нет стены, - упрямо повторил Эртанд.

   Шерд переступил с ноги на ногу. Почему-то приказ его взволновал.

   - Я не смогу этого сделать.

   Сеть натов шевельнулась. Из нее вылез тот самый узловатый и кучерявый иероглиф и тут же исчез.

   - Лжец, - тихо сказал Эртанд. - Ты лжец.

   Глаза шерда распахнулись.

   - Быть не может, - Лил тряхнула головой, однако в ее голосе не слышалось уверенности.

   - Я ему не хозяин, поэтому мой приказ он не выполнит. Лил, заставь его сказать про стену.

   - Но он же правда не сможет... Ну ладно, ладно, раз ты просишь. Таш, скажи, что в этой комнате нет стены.

   Наты закрутились в шерде вихрями. Запах пота усилился, на шее забилась жилка.

   - Госпожа...

   Теперь насторожилась и Лил.

   - В чем дело, Таш?

   Наты вдруг успокоились. Раб встал прямо, сложил руки за спиной, словно решился на что-то важное.

   - В этой комнате нет стены.

   Эртанд с удовлетворением отметил, что через ячейки снова появился тот нат. Лил часто заморгала. Схемы она видеть не могла, но ей, как и всем, было известно, что раб просто не смог бы произнести ложь. Стражники тоже напряглись, но до них Эртанду сейчас не было дела.

   - Наверное, его ошейник поврежден, - предположил он.

   - Не верю, - пробормотала Лил и подалась вперед. - Забвение, скажи то же самое!

   Татуированный раб зябко повел плечами, будто в помещении повеяло холодным ветром. Эртанд внимательно наблюдал за изменениями в его натах. По сети пошла рябь.

   - В комнате... - промямлил Забвение. - В комнате... стена...

   Рябь усилилась. Из-под нее что-то пыталось выбраться наружу, но крепкая паутина не рвалась.

   - Стена... Я не могу, простите, - сдался мужчина.

   Лил тяжело вздохнула и накрыла лицо ладонью.

   - Кровавый бог, Киддир! Работорговец, у которого я купила их обоих, - пояснила она Эртанду. - Подонок клялся мне, что проверил ошейники у каждого раба, а я, дурочка, и поверила. Таш, почему ты мне не признался? - горько обратилась Лил к рабу.

   Тот молчал.

   Эртанд хрустнул косточками пальцев.

   - Врать - это же так удобно. Пусть подойдет ко мне, я посмотрю, что у него с ошейником.

   - Ты уж точно лучше всяких незнакомых тинатов. Таш!

   На сей раз рабу повторять не понадобилось. Он приблизился без лишних приказов. Его губы были плотно сжаты, и, к удивлению Эртанда, в нате Таша нигде не виднелось клякс и комков, которые обычно сопровождали страх. Если раб и обманывал Лил, то делал это не из трусости.

   - И сколько он дурил тебе голову? - спросил маг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика