Читаем сердце на двоих полностью

Когда он сказал, что массаж закончен, Шерлок несколько минут лежал неподвижно лицом вниз, а потом поднялся и ушел в ванную. Следом за ним пошел принимать душ и Джон; когда он вернулся, в комнате было темно, Шерлок лежал посередине кровати, и нигде не было видно ни одной подушки.

Без особого энтузиазма он попытался было разыскать их, но Шерлок заверил его, что это бесполезно, и он сдался, хотя было совершенно непонятно, как слепой человек ухитрился за такое короткое время спрятать столько довольно-таки крупных предметов.

Рука Джона соскользнула на шею Шерлока. Он знал, что детектив не спит, прокручивая в голове все произошедшее, анализируя и классифицируя события в своей обычной манере. Через несколько минут Джон набрался храбрости, чтобы задать вопрос, волновавший его больше всего:

— И что ты об этом думаешь?

Собственный голос показался ему чересчур громким.

Шерлок склонил голову набок, его горячее дыхание коснулось ключиц Джона.

— Не знаю. Опасно делать выводы, когда не хватает данных, — он крепче сжал руки и уткнулся лицом в шею друга. — Очень не хватает.

Джон открыл рот, чтобы ответить, но его прервал сигнал входящего текстового сообщения. Он потянулся к тумбочке, на которой лежал телефон, но Шерлок прижимал его к кровати и не выказывал ни малейшего желания сдвинуться с места. Джон вздохнул.

— Может, случилось что-то опасное.

— Это моя реплика, — фыркнул Шерлок, но все же повернулся, легко дотянулся до тумбочки и протянул мобильник Джону. — Мне не хватает СМС, — пожаловался он.

— Так ты же все равно почти всегда заставлял меня писать их, — напомнил Джон, слегка отпихивая его, чтобы сесть. — Можешь продиктовать ответ и на это.

Он быстро пролистнул сообщение. Шерлок тоже сел и положил подбородок Джону на плечо, обеими руками обхватив его поперек живота.

— Это от Лестрейда. Так, «извини, что беспокою так поздно» и всякая прочая вежливая чепуха... Он просит, чтобы завтра утром мы приехали в Ярд, ему нужна твоя помощь в расследовании, — Джон обернулся. — Что скажешь?

При свете телефонного экрана было видно, что Шерлок улыбается.

— Думаю, Джон, мы готовы, — ответил он.

Глава 9. Дело об исчезнувшей няне

— Привет, псих.

Лестрейд открыл было рот, чтобы упрекнуть Салли за невежливость, но Джон перехватил его взгляд и покачал головой; Шерлок улыбался.

— Доброе утро, Салли, — как ни в чем не бывало ответил детектив. — Какое счастье вновь услышать твой милый голосок! Мне крайне его не хватало.

С ноткой грусти женщина улыбнулась кивнувшему ей Джону, передала Лестрейду принесенную папку и села на стул в углу. Как же ей сейчас непросто, внезапно понял Джон. Большинство людей носились с Шерлоком, раздражая его своей заботой; Салли же, похоже, твердо решила вести себя с ним как обычно, чего бы это ей ни стоило. Такое постоянство заслуживало уважения.

— Итак, Шерлок, ты уверен? — переспросил Лестрейд.

Тот проигнорировал вопрос, и Джон ответил за двоих:

— Да, мы уверены.

Укоризненным движением он сжал пальцы Шерлока. «После энтузиазма, с которым ты принял приглашение в Ярд этим утром, можно было бы вести себя чуть более прилично», — говорил этот жест. Впрочем, от Шерлока было трудно ожидать чего-то другого.

— Ну что же, тогда приступим. Мы разыскиваем пропавшую няню.

Шерлок поднял брови.

— Вот оно что, — глубокомысленно протянул он. — Ну слава богу, что хотя бы дело не банальное.

— Ха-ха, — отозвался Лестрейд со смесью неприязни и облегчения. По крайней мере, на характере Шерлока травма точно не сказалась: он остался таким же несносным, как и был. — Эта самая няня пришла на собеседование, проломила голову хозяйке дома и скрылась с драгоценностями и приличной суммой денег. Мы проследили ее до вокзала, но там след обрывается. У нас нет ни одной зацепки, мы не знаем, в каком направлении двигаться и...

— Вы опять сели в лужу? — перебил Шерлок.

Джон заметил, как Салли закатила глаза, но тут же улыбнулась. Поймав его взгляд, она пожала плечами.

— Свежий взгляд со стороны нам бы пригодился, — признал Лестрейд, протягивая Джону стопку фотографий. — Вот снимки места преступления. Тело было обнаружено два дня назад, так что смотреть там не на что... — он осекся, осознав свою бестактность, виновато улыбнулся и продолжил: — Я расскажу тебе обо всем, что мы узнали и предприняли...

Шерлок поднял руку, останавливая поток слов.

— Джон? — вопросительно сказал он, оборачиваясь к другу, чьей руки не выпускал с момента выхода из дома.

Тот вгляделся в первую фотографию.

— Среднего размера гостиная, по обе стороны камина два кресла, повернутых под углом друг к другу. Жертва лежит ничком на ковре перед ними. Травма на затылке нанесена тяжелым тупым предметом, более точно определить оружие по этому снимку невозможно. Положение тела и характер травмы предполагают, что женщина сидела в кресле, когда ее ударили сзади. Удар должен был быть сильным, поскольку она лежит на расстоянии от кресла, раскинув руки, а с ее ног слетели туфли.

Он сделал паузу, и Шерлок ободряюще сжал его руку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неразрезанные страницы
Неразрезанные страницы

Алекс Шан-Гирей, писатель первой величины, решает, что должен снова вернуть себя и обрести свободу. И потому расстается с Маней Поливановой – женщиной всей своей жизни, а по совместительству автором популярных детективов. В его жизни никто не вправе занимать столько места. Он – Алекс Шан-Гирей – не выносит несвободы.А Маня Поливанова совершенно не выносит вранья и человеческих мучений. И если уж Алекс почему-то решил «освободиться» – пожалуйста! Ей нужно спасать Владимира Берегового – главу IT-отдела издательства «Алфавит» – который попадает в почти мистическую историю с исчезнувшим трупом. Труп испаряется из дома телезвезды Сергея Балашова, а оказывается уже в багажнике машины Берегового. Только это труп другого человека. Да и тот злосчастный дом, как выяснилось, вовсе не Балашова…Теперь Алекс должен действовать безошибочно и очень быстро: Владимира обвиняют в убийстве, а Мане – его Мане – угрожает опасность, и он просто обязан во всем разобраться. Но как вновь обрести самого себя, а главное, понять: что же такое свобода и на что ты готов ради нее…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы