Алура хмуро на меня поглядела, долго мерила взглядом, будто размышляла, что ответить. И вид у нее был таким грозным, как тогда, когда она швырнула курицей в кухарку. А потом, подбоченясь, она выдала:
– Ишь ты, спасительница хмурых и убогих! Попросит она! А ну-ка, взяла тряпку, и давай мыть. Работа не ждет!
От ее тона я подскочила и вновь принялась за намывание пола.
Было обидно, что мои слова не восприняли всерьез, хотя я искренне хотела помочь.
Дальше мы драили комнату в тишине.
Разве что под самый конец Алура все же заговорила:
– Ладно, кочевая. Погорячилась я. Нервный день сегодня. Прости.
Я даже застыла на месте, будто боясь, что мне послышалось. Сама Алура передо мной извинялась.
– Да ладно вам… мэра… – совершенно невнятно пробормотала я.
А она продолжила:
– Я понятия не имею, что в тебе нашли эти мужчины, раз с тобой так носятся, но от помощи Кэрлайла не откажусь. Если сможешь, поговори. За мною потом не заржавеет.
– Сделаю, что смогу, – пообещала я, размышляя, как лучше будет это выполнить.
Мало того, что я втравила лекаря в историю с совенком, теперь еще и дочь Алуры. А характер у мужчины и без того несахарный, так что нужно придумать, как его вначале задобрить, а уже потом просить об очередной услуге.
– Все, кочевая, пошли, – поторопила Алура. – У нас еще куча дел, нужно проверить, что там наделали поварята. Не хочу, чтобы принца отравили испорченной курятиной в первый же день после коронации.
* * *
К вечеру я валилась с ног, по крайней мере, мне так казалось.
Пока в главном соборе города проходила торжественная коронация принца, я вместе с остальными слугами продолжала участвовать в подготовке пира.
Огромный зал был украшен, столы расставлены, напитки и закуски ожидали часа, когда начнется пиршество. Музыканты, сидящие у стены, скучали, тихо тренькая на инструментах и подтягивая струны.
Алура довольно осмотрела плоды своих трудов и выдохнула:
– Кажется, готово.
Я могла только кивнуть.
Вышло и в самом деле здорово: тысячи свечей украшали все пространство вокруг. Трон короля буквально сиял – скоро сюда сядет Ричард. Рядом с ним красовалось кресло чуть ниже, но от этого не менее сиятельное, – для невесты. Алура распорядилась принести этот стул-переросток откуда-то из сокровищниц замка, сказав, что раньше это был трон матери Ричарда, но после ее смерти кресло убрали. И вот снова настал тот час, когда у страны появится новая королева.
– Так странно, – заметила я. – Все будут радоваться коронации, а ведь прежний король умер буквально вчера.
– Что поделать, – мэра пожала плечами. – Уверена, его величество Ричард скорбит всем сердцем, но жизнь продолжается. Но что-то мы с тобой расслабились. Еще весь вечер работать. Будешь подносить горячие блюда вот к этим крайним столам…
Мэра принялась раздавать новые руководства.
К первым рядам столов, где будут сидеть новоиспеченный король с невестой и их приближенные, я даже соваться не должна, а вот самые последние ряды – где будут пировать мелкие дворяне, офицеры из стражи – самое место для такой, как я.
– И голову повяжи, – приказала Алура. – А то растрепалась за день, не хватало еще, чтобы твои волосы потом нашли в запеченном мясе.
Я кивнула. В целом указания держаться подальше от Ричарда и его невесты мне нравились, а вот близость к солдатне, которую я интуитивно считала опасной, – нет.
Как оказалось позже, не зря.
Когда начался пир, за последними столами восседал не кто иной, как начальник стражи Кляус в окружении приближенных к нему людей.
Играли музыканты, сверкали свечи, зал пировал, и такие же девочки-подавальщицы, как и я, бегали меж столов, едва успевая подносить новые закуски да подливать вина.
Казалось, веселились все.
Кроме Кляуса.
То и дело я ловила его мрачный, злой взгляд, не то чтобы адресованный лично мне – Кляус будто ненавидел весь мир и целенаправленно напивался от своей ненависти.
Но в какой-то момент я все же проследила за взглядом начальника стражи – он смотрел не куда-то, а на принца, и желваки на его челюстях играли злобой.
Странно, с чего бы это?..
Подумать дальше я не успела, меня отвлек пьяный оклик:
– Эй, кочевая! – прокричал один из пирующих стражников. – Потанцуй нам.
Я резко обернулась, сталкиваясь с жадными взглядами.
Захотелось огрызнуться, оскалиться – вот еще! Нашли развлечение!
Только приготовилась открыть рот, как между мной и столиком с пьяницами встала мэра Алура:
– Мэр Кляус! – прикрикнула она на начальника. – Приструни-ка своих! Ишь че удумали: девку от работы отвлекать! И так работать некому! Вон танцовщиц вызвали из города – пусть на них пялятся!
Мэр Кляус медленно поднялся из-за стола, показывая кулак своим, а Алура тем временем подтолкнула меня в бок, чтобы я убиралась из зала.
Уже в тесном коридорчике, ведущем к кухонным помещениям, мэра прижала меня к стене:
– Нашла перед кем задницей вертеть, – гневно пробурчала она, – перед стражниками. Не могла как-то потише…
Я потупила взгляд.
– Да не виновата я…