Читаем Сердце огненного острова полностью

Конечно, платье было нескромное, прямо-таки греховное, почти без рукавов – вернее, лишь с намеком на рукава из черного кружева, которое обрамляло и глубокий вырез на спине, и неприлично большое декольте. Ее груди открывались любому нескромному взгляду, как два пухлых полушария, а сливочно-белая кожа казалась еще нежнее по контрасту с черным, как ночь, шелком. Зелень и синева павлиньих перьев, соединенных между собой золотыми завитушками, подчеркивали ее глаза, как и длинные серьги, и широкий браслет с зелеными и синими камнями на перчатках, которые рассыпались искрами при любом ее движении. Из настоящих павлиньих перьев был и веер; а особенно длинное перо, свисавшее почти до плеч, оно вместе с блестящими камнями на шпильках украшало ее искусно убранные волосы, над которыми младшая из китаянок трудилась несколько часов. Ее звали Хей-фен, как выпытала у нее Флортье; восхищенное выражение на ее лице, когда она набросила на плечи Флортье черную кружевную шаль, подтвердило, что она выглядит ослепительно. Конечно, в таком наряде в ней за много миль узнают проститутку, но она хотя бы была потрясающе красивой проституткой и, самое главное, наконец-то она вырвется из своего уединения и окажется среди людей.

Подобрав повыше юбку, Флортье осторожно спускалась по лестнице в ярко освещенный вестибюль, где ее уже ждал Киан Джай. Он оторвал взгляд от своих карманных часов, которые держал в руке, защелкнул их и сунул в карман жилетки. Антрацитово-черный костюм был ему к лицу; он выглядел в нем высокомерным светским львом; Флортье с волнением предстала перед ним и ждала его суда.

Он пристально оглядел ее и кивнул.

– Оправдалось все до цента.

Не зная, что он имел в виду, то ли ее, то ли платье, то ли все вместе, Флортье одарила его сияющей улыбкой и взяла под руку.

Перед домом стояло ландо с опущенным верхом и красивой лампой. Сумерки лавандовыми тенями уже легли на крыши с загнутыми краями. От заката еще оставались побледневшие оранжевые и фламингово-красные полосы.

Киан Джай сел в ландо, велел Цзяню подать ему шляпу и надвинул ее на лицо. Потом Цзянь помог сесть рядом с ним Флортье и сам опустился напротив них. Привратник отодвинул металлическую заслонку на глазке, окинул взглядом улицу, потом поднял засов и распахнул обе створки ворот. Кучер взмахнул поводьями, лошади мягко тронулись с места, и ландо выкатилось за ворота.

Наступившая тропическая ночь жаркой влагой легла на щеки Флортье, и без того пылавшие от волнения. Встречный ветер ласкал кожу. Хозяева закрывали свои лавки; над некоторыми дверями еще горели бумажные фонарики, а кое-где мерцали маленькие керосиновые лампы, освещавшие выставленные товары неровным светом.

Ландо прогрохотало по мосту через канал, и китайский квартал остался позади. Флортье огляделась по сторонам; некоторые места, освещенные газовыми фонарями, казались ей знакомыми, но она точно здесь не бывала.

– Сколько времени я живу у тебя? – спросила она у Киан Джая.

– Полтора месяца, – ответил он. – Сегодня четвертое августа.

Всего лишь полтора месяца… Флортье потеряла всякое представление о времени за дни и ночи, проведенные с Киан Джаем. От тоски защемило сердце, когда она вскоре после этого узнала как всегда оживленную улицу Моленвлиет, с множеством колясок и садо. Вот промелькнул отель «Дес Индес», а чуть позже и празднично освещенная «Гармония». Оба здания вызвали у Флортье ностальгические воспоминания о светлых, беззаботных временах. Словно тогда она жила совсем в другой жизни. Впрочем, в определенном смысле так и было.

Газовые фонари попадались все реже, а потом и вовсе пропали; ландо ехало по дороге, темной из-за высоких деревьев, росших по обе стороны от нее. Между стволами уютно горели огоньки маленьких бунгало. Флортье крутила головой в разные стороны; уж здесь-то она точно никогда не бывала.

– Куда мы едем?

– Сюрприз, – ответил Киан Джай. Она чувствовала его взгляд на своем лице. – Мне не надо напоминать тебе о том, что я сказал, верно?

Флортье покачала головой. Его указания были четкими и ясными. Больше улыбаться, меньше говорить. Ни к кому не обращаться за помощью и даже не помышлять о бегстве.

Киан Джай обнял ее за плечи и привлек к себе. Его губы поцеловали ее в шею и приблизились к уху.

– Да тебе и так никто не захочет помочь, – шептал он. – Грязной шлюшке, которая так низко опустилась, что живет с китайцем.

Флортье вздохнула и прогнала слезы, готовые навернуться на глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алые паруса

Похожие книги

Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы