Читаем Сердце Сапфо полностью

Мандариновые апельсины,любовные яблоки,мед в кувшине,лепестки прошлогодних роз,засохшая гардения — терпкий дух ее витает в воздухе…И обгоревший по краям клочок оберточной бумаги,с его тайным именем,начертанным мягким карандашом,а рядом — мое имя.Любовь опалила края моей жизни,и мед насыщает его имя на дне круглого чистого кувшина —малое нерестилище желаний.Я поцеловала крышку,воскурила священные благовония тебе, моя госпожа,а теперь жду,когда он наполнит мой кувшин для меда,если тебе будет угодно это.Тебе было угодно увидеть,как своей лирой спасся Арион,цепляясь за нее в бурном море,словно она — спина дельфина.Тебе было угодно, чтобы фрагменты стихов Сапфо пошли на саркофаги для священных египетских аллигаторов —и так сохранились,лоскутные одеяла поэзии,пощаженные временем.Госпожа папирусов и саркофагов,госпожа влюбленных, прыгающих со скалы,госпожа заклинаний и благовоний,коз и тёлок,мычащих перед жертвоприношением,дев и мадонн,молча вершащих одно,я склоняю голову перед твоими нескончаемыми чудесами,я сдаюсь на милость тебе.Кто-то говорит, любовь — болезнь,огонь в крови, сжигающий все человеческие города.Я готова рискнуть.Прежде чем я взовьюсь,как благовоний дым, к небесной тверди,прежде чем умирать я научусь,смочи мед моих желаний на моем взыскующем языке…научи меня летать.

VIII. Сапфо: примечание

Соловей запел,когда она рождалась,тот самый соловей, что пел в саду у Китса.Она пыталась удержать небо в двух своих руках и потерпела неудачу —как все поэты терпят, —но значение имеет лишь рук ее усилие,все остальное — ничто.Она понимала, что ее жизнь — река,впадающая в море ее умирания.Она понимала, что эта река течет словами.Ее арфа поддерживала ее на плаву, как Аристова,пока она плыла к всепрощающему морю.Большинство слов ее исчезло. Тысячелетия прошли.Рожденная из моря бледной пены богиня, которой поклонялась она, помолодела,еще прекрасней стала,пока слова поэта исчезали.Все это было предсказано.Сапфо сожгла,и христиане сожгли ее слова.В Египетской пустыне лоскуты папируса сохранили знаки ее пламенного сердца.Улыбается Афродита,вспоминая слова Сапфо:«Будь смерть прекрасна,то и боги бы умирали».Ты, что доверяешь словам — не смертной плоти,ты знаешь, что время и слова стирает. Что же остается?Улыбка Афродиты —пена у розоватых ее ног,где играют умирающие дельфины

IX. Ее власть

Перейти на страницу:

Все книги серии Мона Лиза

Остров на краю света
Остров на краю света

На крошечном бретонском островке ничего не менялось вот уже больше ста лет.Поколение за поколением бедная деревушка Ле Салан и зажиточный городок Ла Уссиньер вели борьбу за единственный на острове пляж. Но теперь — все изменится.Вернувшись на родной остров после десятилетнего отсутствия, Мадо обнаруживает, что древнему дому ее семьи угрожают — приливные волны и махинации местного богача. Хуже того, вся деревня утратила волю и надежду на лучшее.Но Мадо, покрутившаяся в парижской круговерти, готова горы свернуть. Заручившись поддержкой — а постепенно более чем поддержкой — невесть как попавшего на остров чужака по имени Флинн, она пытается мобилизовать земляков на подвиги. Однако первые же ее успехи имеют неожиданные последствия: на свет всплывают, казалось бы, похороненные в далеком прошлом трагедии, а среди них — тайна, много десятилетий мучающая отца Мадо…Перевод с английского Татьяны Боровиковой.

Вера Андреевна Чиркова , Джоанн Харрис , Иван Савин

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Любовно-фантастические романы
Бархатные коготки
Бархатные коготки

Впервые на русском языке — дебютный роман автора «Тонкой работы», один из ярчайших дебютов в британской прозе рубежа веков.Нэнси живет в провинциальном английском городке, ее отец держит приморский устричный бар. Каждый вечер, переодевшись в выходное платье, она посещает мюзик-холл, где с бурлескным номером выступает Китти Батлер. Постепенно девушки сближаются, и когда новый импресарио предлагает Китти лондонский ангажемент, Нэнси следует за ней в столицу. Вскоре об их совместном номере говорит весь Лондон. Нэнси счастлива, еще не догадываясь, как близка разлука, на какое дно ей придется опуститься, чтобы найти себя, и какие хищники водятся в придонных водах…

Петтер Аддамс , Сара Уотерс , Эрл Стенли Гарднер

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Полицейские детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература