Читаем Сердце тигра полностью

Около часа Лоредан сидел, глядя в окно. Он думал, с чего начать допрос Мелория. Наверняка, этот упрямец откажется отвечать. Не стоит ему угрожать, это ни к чему не приведет, во всяком случае, до того момента, пока Лоредан не сможет применить в отношении Мелория пытки. О такой возможности, молодой аристократ серьезно задумывался, на случай если разговор совсем зайдет в тупик. Но сейчас, надо разговорить этого подонка по-хорошему, поскольку пытать человека прямо здесь в гостинице было бы опасно. Они и так устроили с Нарбо больше шума, чем следовало.

Лоредан приблизился к Мелорию и освободил ему рот.

- Скажи, ты ведь знаком с Марком Серторием из Валенции.

На лице пленника отразились испуг и изумление.

- Знаком.

- Ты ведь, ему денег задолжал, не так ли?

Мелорий кивнул.

- Я прочитал, то письмо. Меня волнует только одно: что затевает против меня Марк Серторий?

- Ты ведь Лоредан, наемный убийца! — выдохнул Мелорий.

- Допустим, — усмехнулся молодой аристократ. — Это, не имеет значения. Тебе известно, что затевает Марк Серторий?

- Я не понимаю о чем ты. Да, я ему должен, он дал мне поручение, привести в Испанию кое какие товары. Про его планы насчет тебя, мне он не писал.

- И ты не знаешь, что было велено фискалию Гаю Маррону в отношении меня?

- Да откуда же, я знаю? К фискалию, скорее всего, было отправлено другое письмо с поручением относительно тебя. Вот его самого, ты бы и спросил.

- Непременно спрошу, — буркнул Лоредан. — А ты, хотя бы догадываешься, что могло быть в том письме?

- Да не знаю я! С Марроном тебе надо разбираться! Отпусти меня! Отпусти немедленно!

- Еще чего, — хмыкнул Лоредан. — Лучше скажи, кто доставил тебе письмо от Сертория?

- Хватит вопросов! Отпусти нас!

- Лучше ответь, не то…

- Что, не то? Что ты с нами сделаешь? Убьешь?

- Головы вам псам, откручу, — обозленный Лоредан двинулся в сторону пленников.

В этот момент с улицы раздался переливчатый звук свирели и ему, тут же вторила красивой мелодией арфа, послышались голоса, веселый женский смех. Лоредан не смог побороть любопытство. Заткнув рот Мелория яблоком, он выглянул в окно. Мимо гостиницы двигалась толпа человек в тридцать. На многих были маски, цветные ленты, кто-то был совершенно обнажен или носил лишь набедренную повязку, а на некоторых были одежды самых ярких расцветок. Одни танцевали, другие играли на инструментах, кто-то выделывал невероятные акробатические трюки. Трое мужчин демонстрировали глотание огня, один ловко жонглировал несколькими кинжалами, девушка в короткой полупрозрачной накидке шла, обвернув вокруг своих узеньких плеч и тонкой шейки огромного питона. Должно быть, это была трупа странствующих актеров и акробатов. Несколько красивых молодых женщин, совершенно обнаженных, с распущенными черными волосами, крутились в диких волнующих танцах, демонстрируя невероятную гибкость своих тел. Движения их крепких бедер, были преисполнены откровенной похотью и вызывающе неприличны, большие упругие груди подскакивали вверх-вниз, выпуклые ягодицы подпрыгивали и колыхались. Лоредан шумно втянул воздух. Его вдруг охватило сильнейшее желание, совладать с которым, он оказался не в силах.

- Эй, красавицы, не желаете ли повеселиться в компании с одиноким мужчиной?

Все девушки враз подняли головы. Увидев в окне красивого молодого человека, стали шушукаться и хихикать. Наконец, одна из них, уперев руки в бедра, выступила вперед и спросила:

- И скольких девушек, хочет пригласить господин?

- Ну, тебя, прекрасная нимфа и еще одну, которую ты выберешь сама.

- А хватит ли у господина денег, чтобы осчастливить двух нимф? Мы берем подороже, чем простые шлюхи с улиц, поскольку наше мастерство в постели куда как выше.

- Денег у меня достаточно, — рассмеялся Лоредан, — как и желания и сил.

- Что ж, прекрасный незнакомец, встречай нас. Я, Румика из Тарса [133], — девушка поманила рукой одну из своих подруг, — а это Асифи из Антиохи [134].

И они, весело смеясь и щебеча, отделились от толпы.

- Мы подождем вас на Палатинской площади! — крикнул кто-то из музыкантов.

Девушки помахали своим друзьям и направились в обход здания к центральному входу.

Проверив еще раз путы Мелория и Тарикса и убедившись, что пленники никуда не денутся, Лоредан, поспешил на первый этаж в вестибюль, чтобы встретить и привести к себе двух очаровательных гостий.

Едва стихли его шаги, Тарикс стал дергаться и брыкаться.

"Поберег бы силы, глупец — подумал Мелорий. — ничего не выйдет". Спеленаты, как младенцы и даже кричать не можем".

Тарикс, страшно вращая белками глаз, стал грызть яблоко, торчащее у него во рту. Вскоре, половина яблока была съедена, а другая половина упала на пол. Тарикс отдышался, отплевался и взволнованно заговорил:

- Господин, вы не поверите, что я услышал, прежде чем меня схватили.

По выражению лица хозяина, он понял, что тот внимательно и заинтересовано слушает.

-Представляете, эти двое говорили про Сердце тигра. Ну, вы знаете, что это за камень. Так вот, они говорили, что он у них. Этот Лоредан зашил его в своем поясе.

Мелорий удивленно замычал.

Перейти на страницу:

Похожие книги