— Держите ларец крепко, там очень ценный манускрипт, — сказал ей псевдомонах.
— Я знаю, — ответила Ирина. Помолчав, она добавила: — А вы что, в самом деле непричастны к смерти Лаймы?
Спутник, сосредоточенно глядя на дорогу, сказал:
— Нет. Я никогда не убиваю, зачем применять насилие, если проще применить интеллект. Всегда можно изъять то, что тебе требуется, не прибегая к жестокости. В ту ночь меня опередил неизвестный, которого, как я понял из газетных статей, вы видели. Кто-то еще охотится за богиней Мелькоатлан.
— Зачем она вам? — спросила Ирина.
Кристоф, подумав, ответил:
— А зачем вам манускрипт? Я собрал кое-какую информацию: вы удачливая и плодовитая русская писательница «мягких триллеров». Вполне обеспечены, недавно разошлись с мужем-депутатом. И вдруг ни с того ни с сего окунаетесь в мир дольмеков. Как-то странно…
Ирина подумала — а правда, с чего все началось? Пожалуй, с той странной старухи на встрече с читателями, с ее фразы о пауке…
— Вы, я вижу, не верите, что я непричастен к гибели госпожи Лаймы Мироновой, — сказал лжемонах. — Но тогда я могу задать и вам вопрос — вы убили профессора Иваницкого? Монахи уверены, что вы.
— Да нет же, это роковое стечение обстоятельств, — поморщилась Ирина. — Профессора убил Валера Попондополо, его ассистент. Тот самый тип, которого вы застукали в потайной комнате библиотеки.
— Ага, этот плюгавый, но чрезвычайно настырный жлоб, — произнес новый знакомый. — Что ж, могу допустить, что он убийца.
Молчание. Затем вопрос Ирины:
— А вы что, в самом деле… грабитель? Я никогда раньше не сталкивалась с грабителями!
— А я никогда раньше не сталкивался с писательницами, — ответил тот. — Хотя вру, в середине девяностых мне довелось навестить виллу одной сценаристки в Беверли-Хиллз, у нее было уникальное собрание бахрейнского жемчуга.
Ирина почувствовала неимоверную усталость и голод. По пустынной ночной трассе они добрались до Парижа меньше чем за полчаса. На въезде в город спутник остановил машину и сказал:
— Думаю, мне надо немного привести себя в порядок, снять этот маскарад.
Он вышел наружу и вернулся через несколько минут, совершенно преображенный. Неприметные джинсы, легкий свитер — от отца Кристофа не осталось и следа. Исчезла и тонзура, у грабителя были короткие темные волосы. Зато появились очки в тонкой оправе, которые придавали ему вид ученого.
— Я столько времени и сил положил на то, чтобы добыть манускрипт отца Ансельма, — сказал он. — Дайте мне, пожалуйста, ларец.
Ирина протянула ему кованый ящичек. Грабитель при помощи странного вида ключа, скорее всего, отмычки, вскрыл ларец. Затем он откинул крышку.
Ирина в изумлении уставилась на зеленый бархат, который выстилал ларец изнутри. Там ничего не было.
Грабитель несколько секунд смотрел на ларец, затем расхохотался:
— Нет, вы только подумайте, манускрипта здесь нет! Но ведь сегодня утром он был там, я собственными глазами видел… Не понимаю! Ассистент профессора не мог его взять, вы тоже — шкатулка была заперта. Но кто тогда? Получается, что все мои усилия пошли насмарку?
Он вынул из кармана джинсов пачку листов.
— Вот оно, переложение на современный французский, которое сделал брат Жером. Но это копия, а мне необходим оригинал. Кто же украл манускрипт?
Он подозрительно посмотрел на Ирину. Та смутилась под его взглядом и спросила:
— А как вас зовут? И вообще, откуда вы родом?
— Меня зовут Роберт, — ответил грабитель. — Вас смущает то, что я говорю по-русски так же, как и вы? Уверяю вас, я владею еще несколькими иностранными языками. Это необходимо при моей работе. Пусть мое происхождение останется тайной, это не так уж важно, я полностью порвал с моей прошлой жизнью.
Занятный тип, подумала Ирина. Пожалуй, он не вписывается в то представление о грабителях, которое сложилось у нее. Словно читая ее мысли, Роберт сказал:
— Я вполне обеспечен, Ирина, и могу позволить себе почти все, но мне нравится… Да, мне доставляет определенное удовольствие не покупать некоторые из раритетов, а добывать их таким вот не совсем одобряемым законом способом, тем более что владельцы редкостей почти никогда не хотят продать мне свои сокровища. У меня есть собственная коллекция, и я пополняю ее несколько раз в год. А в остальное время я занят вполне прибыльной и мещанской деятельностью.
— Ну, мне пора, — сказала Ирина и открыла дверцу автомобиля. — Спасибо, что спасли меня сейчас, но мне все равно придется рано или поздно иметь дело с полицией.
Роберт насмешливо посмотрел на нее: