Читаем Сердце войны полностью

Никки скользнула вперед, освещая помещение сферой, которую захватила с собой. Ричард пригнулся, чтобы не удариться головой, и последовал за ней через низкий проем. Кэлен сделала то же самое, идя за ним по пятам. Когда колдунья вошла в комнату, дюжина световых сфер в железных подставках вдоль стен круглого помещения засветились от ее присутствия, заливая комнату особым зеленым сиянием.

В центре комнаты с куполообразным потолком стояла невысокая круглая каменная стена. Она походила на большинство колодцев cильфиды, которые встречались Ричарду ранее.

Кэлен взяла его под руку, изумленно уставившись на колодец.

— Ты был прав, Ричард. Добрые духи, ты был прав.

— Трудно представить, что он простоял здесь тысячи лет, — сказала Никки, тоже пристально глядя на колодец. — Судя по тому, как была запечатана комната, никто не видел его со времен Великой войны.

— Ричард был прав, — сказала Кэлен. — Они утратили связь со знаниями о прошлом, и никто из них не знал, что прямо возле жилья для одаренных есть колодец. — Взглянув на него, Кэлен лучезарно улыбнулась. Она испытывала облегчение от того, что они больше не были заперты в ловушке пещер. — Она доставит нас в Народный Дворец, — сказала она. — Как только мы окажемся там, Никки наконец-то сможет избавить тебя от отравляющего прикосновения смерти.

Ричард только улыбнулся ей в ответ. Сейчас он не мог позволить ей узнать, что он ни за что этого не допустит.

Кассия склонилась над краем колодца, выставив фонарь, чтобы заглянуть внутрь.

— Я видела такой колодец в Народном Дворце.

— Верно, — сказал Ричард. — И мы уже пользовались им.

Встав рядом с Кассией, Никки свесилась через невысокую стену, вытянув световую сферу, чтобы лучше видеть, что внутри.

— Сильфиды нет, — объявила она.

Ричард знал, что сейчас они и не смогут увидеть Сильфиду. Он подошел к Никки.

— Мы должны пробудить ее.

— Как мы это сделаем? — спросила Вэйл.

— Я должен позвать ее, — бросил Ричард через плечо. — Я уже делал это прежде.

— Когда твой дар работал, — напомнила ему Кэлен.

Ричард глубоко вздохнул.

— Ты права. — Он указал на Никки. — Положи сферу, мне нужна твоя помощь. Присоедини свой дар к тому, что я делаю, и, возможно, вместе мы пробудим ее.

Ричард склонился над колодцем и скрестил свои запястья, расположив древние символы на серебряных браслетах один поверх другого и крепко прижав их друг к другу. В прошлом он представлял, как Сильфида идет к нему. Он взывал к ней, когда она спала, и притягивал ее к себе, но не знал, действительно ли его дар питает этот зов.

Он много раз путешествовал в сильфиде. Иногда он делал это неохотно. В этот раз он был полон нетерпения. Время стремительно утекало, и ему необходимо было попасть во дворец.

Никки положила ладони поверх его кулаков, крепко прижав к нему пальцы. Он чувствовал горячее покалывание ее магии, которая текла в браслеты на его запястьях, нагревая их своей силой. Довольно неприятное ощущение, но боли не было. Он знал, что иногда магия, особенно та, которую используют во благо, ощущалась таким образом.

Ричард закрыл глаза.

— Приди ко мне, — шептал он. — Приди, ты нужна мне.

Долгое время они стояли, склонившись над колодцем, браслеты Ричарда были плотно прижаты друг к другу, а руки Никки лежали поверх его рук. Приоткрыв глаза, чтобы проверить, не движется ли к ним Сильфида, он разглядел в глубине колодца каменные ряды стен, которые таяли в темноте.

Он увидел, что его серебряные браслеты, покрытые символами языка Сотворения, излучают интенсивный желтоватый свет. Этот свет — не то от магии Никки, не то от сочетания ее магии с тем, что она вытягивала из Ричарда — был таким ярким, что он видел просвечивающие через плоть кости своих запястий. Так же хорошо он видел кости на руках Никки. Сияние подсвечивало купол над их головами и проникало в глубины колодца, исчезая далеко во тьме, словно намеревалось отыскать Сильфиду.

Они очень долго неподвижно стояли, едва дыша и сосредоточившись на своей потребности в сильфиде. Все это время внизу не было ничего, кроме тишины.

Ричард почувствовал дрожь под подошвами своих сапог, а затем пол под ними неожиданно загрохотал. Его сердце колотилось все сильнее, а тряска становилась все ощутимее. Со стен слетала пыль. Прислушавшись, он различил нарастающий гул в глубине колодца. Мелкие камешки и песок на земле подскакивали от вибрации. Над каменным полом поднялась пыль.

Столб воздуха вдруг вырвался из недр колодца, взметнув вверх волосы Ричарда и Никки. Они оба быстро отпрянули, опасаясь, что Сильфида ударит по ним, вынырнув из колодца.

Серебристая жидкость взметнулась, доверху заполнив колодец и угрожая перелиться через край, но волны лишь плеснули о стены каменной оболочки и жидкость неожиданно остановилась. Рев и грохот прекратились. В комнате снова стояла тишина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ричард и Кэлен

Похожие книги