Я сонно открыла глаза и уставилась на платиновый закрытый медальон на груди жениха.
Медальон блеснул искрой бриллианта, и я зажмурилась, сонно помотав головой. Сколько помню Андре — он презирает роскошь и даже атрибуты статуса носит с неохотой. Одевается всегда сдержанно, если не сказать — скромно. Я думала, медальон из серебра, но ошибалась. Это платина с бриллиантами.
— Не спится, маленькая Эя? — ласково спросил Андре, чуть привлекая меня к себе.
— Что ты носишь в медальоне? — спросила я, и Андре счастливо расхохотался.
— Ясно. Ты не можешь уснуть от любопытства!
— Он… Он такой дорогой…
— Это оттого, что в нем самое дорогое, что было в моей жизни до вчерашнего вечера. Хочешь увидеть, что там?
Я подняла голову, заглядывая ему в глаза и быстро закивала. Андре широко улыбнулся.
— Точно хочешь?
— Ну Андре!
— Ну Эя! Медальон-то секретный!
— Андре! Ты специально дразнишь меня!
— Конечно, моя маленькая фея Эя! Ты такая очаровательная, когда любопытство так и распирает тебя изнутри. Видела бы ты свои глазки! А губки!
Он осторожно дотронулся подушечкой большого пальца до уголка моих губ. Жест получился очень нежным, и в то же время у меня отчего-то закружилась голова и потеплело в животе.
Я все же нашла в себе силы помотать головой.
— Ну Андре! Ну пожалуйста!
— Ну, я вообще-то не против… Но что ты покажешь мне взамен, будущая леди Делла-Ров?
— Андре!
Мои щеки вспыхнули, я отшатнулась. Андре снова рассмеялся.
— Понял, понял, ты ничего не покажешь мне… Сейчас, — сказал он, сделав упор на это «сейчас».
— Андре! — возопила я, задыхаясь от гнева.
Попыталась отстраниться, но, когда за твоей спиной стенка кареты, не так-то просто это сделать.
Этот наглец улыбнулся мне той улыбкой, от которой всегда дрожали колени, и так пристально посмотрел в глаза, что я ощутила, как теряю волю.
— Эя, — раздался его нежный, с хрипотцой, голос. — Ты просто поцелуй меня…
Стоило ему прошептать это, как губы сами собой приоткрылись ему навстречу. Одной рукой он притянул меня за талию к себе, другую положил на затылок.
Мои руки сомкнулись, обнимая его за шею, и, ощутив тепло его губ на своих, я пискнула от счастья.
В ответ Андре коротко застонал, прижимая меня крепче. Я вздрогнула, ощущая, как его язык скользнул по моим губам, принуждая их раскрыться, всхлипнула, когда поцелуй перестал быть нежным и легким. Губы Андре завладели моими, а его язык нагло, по-хозяйски, вторгся в мой рот… Я не предполагала, что поцелуи бывают такими!
Я задохнулась и обмякла в его руках, когда он хрипло застонал, отпуская меня.
— Моя маленькая Эя, — прошептал он.
Я ощутила, что руки его дрожат, и спрятала лицо на его груди, потому что мне так стыдно стало!
Андре же шумно выдохнул и прошептал:
— Смотри…
— А?
Я подняла голову.
— Что?
— Медальон, — рассмеялся он. — Ты же хотела посмотреть.
Я робко улыбнулась. Точно! Я и забыла. С таким забудешь, как звать тебя, не то что про медальон.
— Я говорил, что у меня нет от тебя секретов… и не будет. Ну же…
Он мягко отпустил меня и расстегнул застежку цепочки.
— Держи, — протянул он мне украшение.
Медальон сверкнул в лучах света мотыльков и оказался теплым на ощупь.
— Сейчас я узнаю все твои тайны, — пообещала я Андре. — Сам говорил, что там самое ценное для тебя…
— Было ценным, — запротестовал мой будущий муж, — было до вчерашнего вечера.
— То есть там портрет твоей бывшей возлюбленной?
Мой голос дрогнул, а сердце забилось с удвоенной силой.
— Можно, пожалуй, сказать и так, — ответил Андре. И снова улыбнулся.
Я отстранила от себя руку с медальоном.
— Тогда оставь. Не хочу влезать в твою личную жизнь. И знать о ней не хочу.
Андре хмыкнул, как мне показалось, довольно.
— Но вам придется, будущая госпожа де Шеврез, леди Делла-Ров.
— И не подумаю! — заявила я.
— Эя, — сказал Андре, нежно взял мою руку в свои, поднес к губам и поочередно поцеловал каждый палец.
— Эя, — прошептал он, целуя ладонь.
Я с негодованием вырвала руку и отвернулась, ощущая, как теплая волна вновь завладевает всем моим существом.
— Эя, слышишь меня, маленькая? Я никогда, слышишь, никогда не причинил бы и не причиню тебе боли, не обману тебя, — проговорил он, разворачивая меня к себе.
«А как же случай за стеной замка?» — чуть было не спросила я, вспомнив о Миле. Но промолчала.
— Ты веришь мне, Эя?
Андре взял меня за подбородок, поднимая лицо к себе, и заглянул в глаза. Я потупилась.
— Верю, — пробормотала я. — Забери медальон. Смотреть не буду.
— Посмотри, — сказал он настойчиво.
— Не буду.
— Ты очаровательна, когда злишься! Я, кажется, говорил тебе это. Но еще краше ты, когда ревнуешь. Я и не думал, что в моей маленькой Эе кипят такие страсти! Я счастлив, Эя!
— Я ревную?! — возмутилась я, ощущая, как сердце вот-вот выпрыгнет из груди. — И не думала!
— Ревнуешь-ревнуешь, моя маленькая страстная львица…
— И не думала! — воскликнула я. — Хочешь, чтобы я посмотрела? Вот, пожалуйста, пф-ф…
Я поддела замок ногтем, стараясь, чтобы руки не дрожали и не выдали меня. Ну, вот за что он так со мной? Но я покажу, что леди умеет держать лицо… Я докажу…
В следующий миг леди взвизгнула и подпрыгнула на сиденье.