Я недовольно передернула плечами. Что за манеры! Переводить каждое сказанное мною слово в издевательскую шутку, направленную против меня же. Но мне-то скрывать нечего. Да и не пристало герцогине Ньюэйгрин… даже если она барахтается голой в лесном озере в компании трех волчиц и неизвестно скольких волков, наблюдающих за ними с берегов…
— Мы шлем почтовых голубей, — обронила я. — Складываем их из магической бумаги, и они летят к адресанту.
— А если дождик? — поинтересовалась Лил, и я призадумалась.
А и правда, если дождик?
— Должно быть, магическая бумага не мокнет, — наконец промямлила я. — Наверно… Я так думаю.
— А если ветер? Ураган? Шторм? Цунами? Нашествие саранчи? — не унималась Лил.
— Небесная кара, — язвительно подсказала ей Вилла, и Лил прыснула.
— Да не знаю я! — вспылила я. Знают же, как вывести человека из себя! — Наверно, магическая бумага на то и магическая, чтобы все это превозмогать. Перебарывать. Одолевать. Я не уверена, как правильно…
— А мы, — начала было Лил, и на этот раз Фосса перебила ее.
— Мы раскладываем ритуальный костер, — сообщила она таким загадочно заговорщицким тоном, что бесхитростная Лил уставилась на нее во все глаза.
— Взываем к духам местности, — подхватила Вилла. — Орем священные вопли и устраиваем вокруг костров ритуальные пляски.
— Совершенно голые, с ног до головы перемазанные кровью! — подхватила, ухмыляясь, Фосса.
— Ну, перемазанные это слабо сказано, — проворчала Вилла. — Это версия для детей, а герцогиня наша совсем взрослая, раз прошла посвящение. Ей можно теперь вообще все на свете наши тайны знать.
— Ну ладно, ладно, не перемазанные. Облитые кровью так, что только белки глаз сверкают да зубы. Из кадушек обливаемся. А зубы не так просто закрасить, да.
— Ты хотела сказать — клыки? — ехидно протянула Вилла, хищно прищуриваясь. — Это действо обязательно проходит в полуформе.
— Точно! — восхитилась Фосса. — Мы участвуем в этом непотребстве настоящими чудовищами!
— А почему меня в такое не позвали ни разу? — недоуменно, с обидой в голосе протянула Лил.
— Молодая еще, — снисходительно сказала ей Фосса.
— То ли дело Эя, — сказала Вилла. — Раз она получила посвящение, то и сама сможет попробовать. Дай только выйти на берег.
— Да ну вас! — сообщила Лил, надувая губы. — Я, между прочим, получила посвящение год назад, я уже год как замужем! Я… я… а вы! Не ожидала такого от вас!
— Погоди, дай же дорассказать, — попросила ее Вилла, уже не тратя усилий на подмигивания, видно, поняла, что бесполезно.
— Потом, всласть натанцевавшись и искупавшись в крови…
— Невинных жертв, — вставила Фосса.
— Ага, непременно! Жертвы непременно должны, даже обязаны быть невинными, — злорадно проговорила Вилла, — а иначе это тьфу, а не жертвы.
— Мы без жертв не можем, — серьезно согласилась Фосса.
— Никак, — подтвердила Вилла.
— Когда костры пылают ярче тысячи звезд, мы начинаем бросать в них еловые ветки.
— Зачем?! — возопили мы с Лил в унисон и одновременно захлопали мокрыми ресницами.
— Для дыма, — важно пояснила Вилла. — Дым здесь самое главное.
— Без дыма ничего путного не выйдет, — подтвердила ее слова Фосса, серьезно кивая. — Можно я, Вилла? Можно я дальше расскажу?
Вилла кивнула, и Фосса выпалила на одном дыхании:
— Затем мы погружаем головы в дым и передаем мысли! На расстоянии! Чем чернее и вонючее дым, тем вернее работает.
— Но ведь он глаза ест, — ошарашенно протянула я.
Вилла важно кивнула.
— Это вообще необходимо для передачи мыслей.
— Я, пожалуй, и дальше не буду в этом участвовать, — неуверенно пробормотала Лил. — Как-то нет особого желания…
— И там… Ну, кому вы передаете мысли… слышат?
— Еще как, но, конечно, от качества дыма зависит.
— И они слышат без костра? — уточнила я.
— Как это без костра? — даже обиделась Фосса. — Костер, песни, пляски — это обязательный ритуал, без него ничего не сработает.
Я заморгала с утроенной скоростью. Лил тоже.
— А если они не разложили костер? Они-то ведь не знают, когда раскладывать, плясать, головы в дым совать и на ваши мысли настраиваться?
— Конечно, не знают, — сообщила Вилла. — Ведь для этого надо сперва наши мысли услышать.
— То есть способ может не сработать?
— Обычно так и бывает. Всегда.
— А если… Если не срабатывает, значит, все это впустую?
— Это как это впустую? — возмутилась Фосса. — А танцы вокруг костра с обливанием кровью невинных жертв уже ничего не стоят?
— Да ради одного этого стоит попробовать! — поддержала ее Вилла.
— Что-то здесь не так, — пробормотала Лил, оглядываясь на меня. — Что-то не то.
— Мне кажется, они над нами издеваются, — согласилась я с ней, и Вилла с Фоссой издевательски заржали. Вот именно это слово, Леди бы обзавидовалась!
Лил обиженно пробурчала:
— Могли бы и меня в игру взять! Вы же знаете, как я люблю разыгрывать.
Вилла страдальчески закатила глаза к небу, а Фосса, гадко хихикая, окатила Лил веером брызг.