Читаем Сердце вождя и душа дракона (СИ) полностью

Вождь шагнул в шумное и душное помещение, именуемое Кухней. Этот пристрой был специального сооружен с одной стороны Большого Зала — в него можно было попасть через скрытую за одним из гобеленом дверь. Сейчас, в период подготовки к зимнему сезону, большая часть викингов особенно предпочитали есть вне дома — работы у всех было много, женщинам было не до готовки, да вечером викингам было приятнее отдыхать в большой компании. Поэтому в этот период на кухне царило особое оживление: несмотря на то, что времени до обеда оставалось довольно много, работа кипела во всю.


В комнате было шумно, душно, суетно. Из угла в угол сновали занятые работой викинги. Возле большого стола, заваленного овощами, женщины быстро работали ножами. Чуть поодаль двое подростков — помощники кухарок — усердно натирали огромный котел. Все помещение было забито тюками, ящиками — то, что не помещалось в продуктовых амбарах, несли сюда.


— Вождь! — окликнули Иккинга, и тот обернулся. К нему, огибая снующих по комнате подручных, спешила пухленькая женщина. — Рада видеть тебя здесь, совсем не ждали… — она быстро вытерла руки о передник, — У тебя появились какие-нибудь пожелания по поводу сегодняшнего обеда? Или… кто-нибудь жаловался? — она грозно нахмурилась.

— Нет-нет, Эрна, никаких жалоб и пожеланий, все прекрасно! — быстро уверил главную кухарку Иккинг, — Я… немного по другому поводу.


Женщина расплылась в улыбке. — О, хвала Тору! Тогда чем мы можем помочь тебе? Собрать провизии с собой? — она уже повернулась в сторону сложенных в углу полных мешков.

— Нет, Эрна, я заглянул не для этого, — улыбаясь, быстро остановил ее мужчина. — У меня к вам небольшая просьба, — он наклонился к ней поближе, чтобы не перекрикивать гул кухни, — Я бы хотел поговорить с вашим сыном.

На лице женщины промелькнуло легкое удивление. — С моим сыном?.. Да, конечно, он здесь, на заднем дворе, работает, — она указала рукой на дверь на противоположной стене, а потом обеспокоено посмотрела на Иккинга, — Надеюсь, он ничего не натворил?

— Насколько мне известно, нет, — вождь успокаивающе улыбнулся женщине, — Так мне туда? — Иккинг направился в глубину кухни.

— Давайте я провожу…

— Не стоит, благодарю! Не смею больше отвлекать, — перекрикивая шум ответил Иккинг, открывая дверь.


Мужчина вышел из душного помещения на задний двор и глубоко вдохнул, наполняя легкие свежим воздухом. Обнесенный небольшим забором участок возле кухни тоже был весь заставлен деревянными ящиками и завален мешками. В центре над костровищем пустел большой вертел для мяса. Двор выходил на сторону лесной чащи, поэтому здесь царили тишина и уединение, нарушаемые лишь стрекотанием насекомых и отдаленным гулом деревни. Вождю пришлось хорошенько осмотреться, чтобы наконец заметить человека около дальней стороны стены.


Облокотившись к стене, молодой викинг в фартуке с помощью небольшого ножа методично чистил картофель. Ополаскивая очищенные клубни в деревянной лохани, он с плеском кидал их один за другим в огромный чан с холодной водой.


— Семнадцать, — тихо пробормотал молодой человек, бросая очередную картофелину, видимо подсчитывая количество клубней.

— Эм, Биргер? — вопросительно окликнул вождь мужчину, и тот поднял глаза. На секунду викинг замер, но тут же опомнился и ответил Иккингу кивком:

— Вождь.

После небольшой паузы парень невозмутимо отвел взгляд и вернулся к работе. Иккинг же медленно начал прохаживаться по двору, якобы осматриваясь, а сам исподлобья стал изучать молодого человека.


Именно этот викинг в ту осеннюю ночь ворвался в его дом следом за взволнованной Зефой, таща на себе бессознательное тело ее брата. А затем также быстро исчез, оставив в голове Иккинга несколько неотвеченных вопросов. Иногда даже вождь не мог решить, какая тема волнует его больше — каковы были истинные события того вечера, или же кто этот человек, который так заботливо пытался поддержать его обеспокоенную дочь.


В ту ночь Зефа вернулась домой одна (не считая, конечно, Готти, которую она привела в помощь молодой врачевательнице). Говорила девушка мало, и удостоверившись, что здоровью брата ничего не угрожает, скрылась в своей комнате. Иккинг списал все на шок, но честно говоря, он, как и Астрид, сам слабо верил в эту версию. Очнувшись, Наффинк горячо уверил родителей, что его последнее воспоминание — это ужин в Большом зале, а все остальное, по его словам, он забыл от удара головой при падении. Иккинг ухмыльнулся, вспомнив «невинное» лицо сына. Может быть гипноз круглых зеленых глаз действовал на маму и бабушку мальчика, но не его отца.


Вождь посмотрел на третьего участника того загадочного ночного приключения, продолжающего сосредоточенно работать ножом. — Двадцать один, — тихо пробормотал молодой человек после очередного всплеска. Язык уже не поворачивался назвать его юношей — он был уже довольно взрослым, мощно сложенным викингом. Он не носил бороды, а черные волосы были коротко острижены, что было нетипично для мужчин их племени. Иккинг подошел к чану и остановился, наблюдая за работой. Молчание затягивалось.


Перейти на страницу:

Похожие книги