Читаем Сердце Запада полностью

— Он что, приставал к миссис Макферсон? — подался вперед Джейк.

— Не приставал я! — простонал Билли.

Фокс объяснил: миссис Макферсон попросила миссис Уильямс часок посидеть в магазине, пока что-то там будет делать по хозяйству. Билли набрал товаров на пять баксов, а когда подошел черед расплачиваться, показал миссис Уильямс нож и попросил отдать деньги из кассы.

— Билли! — возмущенно воскликнул Логан.

— Черт попутал! — заорал Билли. — У меня эти пять баксов не лишние, а тут сидит в лавке девочка, что она мужику сделает? Я подумал, пока она от испуга оправится, пока закричит — мы уже далеко будем.

— Билли! — Логан задохнулся от негодования и повернулся к миссис Уильямс: — Мисс, прошу прощения за этого идиота…хм… — он уставился на девушку и явно ее узнал. И от этого узнавания что-то в его картине мира нарушилось. — Мисс Уильямс? — неуверенно спросил Логан.

— Миссис Уильямс, — поправил Фокс.

— А! — принял к сведению Логан, не отрывая от девушки взгляда. — Прошу прощения, мэм. Я слышал, Чет прошлой весной помер.

— Да, — ответила миссис Уильямс.

— Соболезную, — неловко сказал Логан, не отводя от нее взгляда.

— У вас тут, между прочим, раненный кровью истекает, — напомнил доктор Николсон. — Вы бы его оттащили вон в тот домик… видите, рядом со строительством? Я его вам хоть перевяжу.

— Ребята, — обернулся к своим приятелям Логан. — Займитесь.

— Пять долларов, — напомнила миссис Уильямс.

Логан похлопал по карманам, нашел несколько монет, оглянулся, прошептал приятелю: «Доллар!», получил еще монету и вручил деньги девушке.

— Даже не подозревал, — сказал он.

Парни закинули Билли в седло и начали транспортировку раненного к дому Николсона, то и дело с интересом оглядываясь.

Логан продолжал стоят на крыльце, удивленно разглядывая нашу крохотную телеграфистку.

— Шерифа звать будем? — спросил Фокс у подошедшей со двора миссис Макферсон. — Убытков вроде нет, грабитель осознал… осознал ведь? — спросил он Логана.

— Если не осознал, так осознает, — согласился Логан. — Я прослежу.

— Как Китти решит, — промолвила миссис Макферсон.

— Да ладно, — проговорила миссис Уильямс. — Только пусть он не думает! Я ведь могла не в ногу стрелять, а в живот.

— О, я знаю, — согласился Логан.

Он явно никак не мог оторваться от созерцания миссис Уильямс.

Небольшая кучка зрителей начала рассасываться, мы с Норманом и Бивером тоже направились к своему дому. Около крыльца магазина из непричастных осталась лишь мисс Бауэр, да и та подалась назад под холодным взором миссис Макферсон:

— Идите куда шли, барышня, тут ничего интересного нет.

Мисс Бауэр пошла вслед за нами, но около дома Николсона остановилась. Когда я оглянулся в следующий раз, она уже вовсю кокетничала с одним из парней Логана.

Шарик и Полкан радостно приветствовали нас, как будто целые сутки не видали.

Мы, как обычно после обеда, заварили кофе и посидели, кофеек распивая и созерцая окрестности, в полном молчании, и только потом Бивер, перебираясь к себе за чертежную доску, промолвил:

— А неплохо наша миссис Уильямс грабителей отстреливает. Это кто ее так стрелять научил?

— Покойный муж, я думаю, — ответил Норман.

Я высказал то, что у меня давно уже вертелось на языке:

— Что-то мне кажется, что у нас в телеграфной нашей конторе был не один бушвакер, а два, — помолчал и добавил с сомнением: — А может, и три.

Генерал Филип Шеридан писал в мемуарах, что в Кентукки его люди обнаружили в своей команде двух переодетых женщин: возчика и кавалерийского солдата. Угостившись сидром на голодный желудок, они опьянели и упали в реку. А когда их вытащили из воды — тут-то все и обнаружилось. Назавтра он этих женщин увидел:

Женщина из Восточного Теннесси [возница] была найдена в лагере, ожидающая своей участи, но с удовольствием курившая трубку. [Солдат-кавалерист] оказалась довольно симпатичной молодой женщиной. … Как эти двое познакомились, я так и не узнал, хотя они вступили в армию независимо друг от друга.

Примерно в это же время по другую сторону фронта, в замке Thunder в Ричмонде, штат Вирджиния, содержались двоюродные сестры Белл: Молли, двадцатичетырех лет, и семнадцатилетняя Мери. Их обвинили в проституции, однако после показаний сослуживцев, которые поклялись, что даже не подозревали о их поле, после трех недель заключения девушек отправили домой.

Газета Richmond Dispatch писала:

Они заявляют, что до войны они жили со своим дядей в Юго-Западной Вирджинии; но прошло около двух лет с тех пор, как он оставил их и перешел к янки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Go West

Похожие книги