Читаем Сердце Зверя (СИ) полностью

Подходя к дому, Саске с удивлением увидел, что в гостиной горел свет. Похоже, Наруто проснулся, пока его не было, и больше не ложился. Было, наверное, около четырех часов утра – по крайней мере, Саске так казалось, потому что телефон он с собой не взял, а часов сроду не носил.

Открыв дверь, Саске снял обувь и прошел в гостиную, встречаясь взглядом с сидевшим на диване Наруто.

При его приближении Наруто выпрямился и скрестил руки на груди, словно одно присутствие Саске было ему неприятно.

- И как там Конан? – спросил он холодно, заставляя Саске вздрогнуть от неожиданности.

Конечно, Саске никогда не претендовал на звание злого гения, который идеально чисто заметает следы, но… Как давно Наруто знал обо всем и молчал, дожидаясь неизвестно чего?

- А, ты думал, я не пойму, да? И буду все тем же глупеньким домашним идиотом, который ждет тебя после твоих убийств? – горько поинтересовался Наруто, закусывая губу.

Руки, которые он по-прежнему держал скрещенными на груди, начали мелко подрагивать.

Саске опустил глаза в пол, чувствуя иррациональное раздражение. Сейчас ему только скандала не хватало. Разве он вообще должен был оправдываться в своем стремлении обезопасить Наруто? Наруто должен был его понять, но он, судя по ледяному взгляду, даже не пытался этого сделать.

Саске раздраженно взлохматил волосы, досадливо покосился на новые перчатки, которые он надел, чтобы не оставлять отпечатков пальцев на крышке люка, и, стянув их, бросил на пол.

- Ты не понимаешь. Так нужно, - глухо отозвался он.

Наруто замолчал, внимательно глядя на него.

- Кому нужно? Мне? – с сарказмом спросил он наконец. – Саске, ты хоть понимаешь, что творишь? Ты врешь мне, убиваешь людей, разговариваешь, черт подери, с самим собой! – наверное, почти впервые в жизни повышая голос во время ссоры, крикнул Наруто, вскакивая на ноги.

На Саске это, правда, не произвело особого впечатления. Он продолжал молча смотреть на него, чувствуя себя виноватым максимум за то, что скрывал все от Наруто, не более того.

- Я знаю, что делаю, - отрезал Саске, делая к Наруто шаг.

Наруто отшатнулся от него, как от прокаженного.

- Не подходи, - пробормотал он, едва не спотыкаясь о низкий журнальный столик, стоявший рядом с диваном.

Саске примирительно поднял ладони, останавливаясь. Этот бессмысленный по своей сути разговор раздражал его, заставляя чувствовать себя виноватым непонятно в чем. Он сделал все, как надо, а Наруто вбил себе в голову неизвестно что.

- Саске, ты же не в себе, как ты не понимаешь? Раньше ты бы никогда не сделал ничего подобного! – понимая уже, что все бесполезно, настойчиво повторил Наруто.

Саске не слышал его и даже не пытался услышать.

- Я все сделал правильно, - будто робот, повторил Саске. – Когда-нибудь до тебя это дойдет.

Наруто снова замолчал, не зная, что еще сказать. В первую минуту разговора он наивно верил, что сможет достучаться до Саске, заставит его понять, что ему нужна помощь, что Зверь зашел слишком далеко. Но Саске был абсолютно уверен в своей правоте, несмотря на явно царапавшее ему нервы чувство вины.

Теперь все эти неожиданные «подарки» тоже прочно угнездились в общей картине. Саске заглаживал свою вину, пытаясь откупиться от собственной совести, но Наруто и этого не замечал, пока все не зашло слишком далеко.

- Послушай, - предпринял попытку убедить его Саске, но Наруто упрямо мотнул головой, останавливая его.

- Я не могу сейчас тебя слушать, - добавив в голос больше горечи, проговорил Наруто. – Подпиши, - подобрав с дивана два листа, потребовал он, бросая бумаги на журнальный столик.

Саске, которого отчаяние в голосе Наруто заставило совершенно растеряться, недоуменно посмотрел на какие-то аккуратно заполненные бланки.

- Что это? – спросил он, вытаскивая из лежавшего на том же столике сборника кроссвордов ручку.

Наруто молча подтолкнул к нему листы.

- Я же даже на улицу без твоего позволения выйти не могу, это разрешение, - дрогнувшим голосом сказал он, зная, что Саске подмахнет бумаги, не глядя.

Надавить на чувство вины у Наруто получилось, а дальше все сделает Саске, привыкший заключать сделки с собственной совестью.

Саске, даже не пытаясь вчитываться в текст, расписался в нужных местах и протянул бумаги Наруто.

- Я скоро вернусь, - забрав у него листы, глухо проговорил Наруто и вышел из гостиной.

Саске слышал, как он надевает куртку и аккуратно закрывает за собой входную дверь.

Предутренняя прохлада дохнула Наруто в лицо, едва он оказался на крыльце. В половину четвертого утра город казался вымершим – в домах не горел свет, на улицах почти не было людей. Спустившись с крыльца, Наруто вытащил из кармана мобильник, снял заднюю крышку и вытащил оттуда спрятанную когда-то давно бумажку с номером телефона. Тщательно спрятав бумажку в закрывающийся на молнию карман, Наруто бросил мобильный в траву рядом с дорожкой и двинулся дальше.

Перейти на страницу:

Похожие книги