Читаем Сердцеед полностью

Впервые в жизни Джон чувствовал себя неуверенно с женщиной. Она хочет его, но достаточно ли этого, чтобы удержать Мишель? Впервые это было важно. Он так сильно и долго желал ее, что не успокоится, пока она не будет жить с ним под одной крышей и спать в его кровати, где он мог бы заботиться о ней и баловать, сколько ему хочется.

Да, она его хочет. Он умеет доставить удовольствие в постели, она позволяет ему заботиться о себе. Но все равно Мишель не хочет его так, как он ее. Она сопротивляется ему, старается держать дистанцию, даже теперь, после того, как они провели потрясающую ночь вместе, воспоминания о которой волнуют его до сих пор. У Джона было ощущение, что всякий раз, как только он пытается приблизиться к Мишель, она отдаляется еще больше.

Джон протянул руку и коснулся ее щеки, скользя пальцами по коже, ощущая аристократический контур скул, который придавал ее лицу такой утонченный и высокомерный вид.

- Скучай по мне, пока меня не будет.- Из-за его тона это прозвучало как команда.

Легкая улыбка тронула уголки ее губ.

- Хорошо.

- Черт, - сказал он мягко. - Ты совсем не собираешься льстить моему эго?

- А ты в этом нуждаешься?

- Да, когда дело касается тебя.

- В это верится с трудом. А что насчет тебя? Будешь скучать, или будешь слишком занят?

- Буду занят, но я буду скучать.

- Береги себя. - не смогла сдержаться Мишель.

Это были слова, которые всегда произносятся перед полетом. Волшебное заклинание, призванное уберечь того, кого любишь. Мысль о том, что она не увидит его несколько дней, внушила ей чувство холода и пустоты. Скучать по нему? Он и представить не мог, насколько сильно ей будет его не хватать, она уже сильно скучала.

Джону хотелось поцеловать ее, но остановило присутствие других людей. Вместо этого он кивнул в знак согласия и повернул лошадь в сторону Нэва. Какое-то время всадники скакали вровень, и Мишель видела, как Нэв кивает головой, выслушивая инструкции хозяина. Потом Джон пустил лошадь галопом, и вскоре лошадь и всадник скрылись из виду.

Не смотря на легкое чувство утраты, от которого она не могла избавиться, Мишель не позволяла себе расслабляться следующие несколько дней. Жизнь на ранчо кипела. Хотя люди Джона выполняли всю тяжелую работу, было полно дел, которые они, будучи ковбоями, не замечали. Если работа не касалась непосредственно скота или лошадей, то она не касалась их. Таким образом, Мишель нашла другое применение своему времени и силам. Она перекрасила крыльцо, поставила новый почтовый ящик, а остальное время

Старалась проводить с рабочими. Ранчо вновь стало походить на ранчо, с его активной деятельностью и перебранками мужчин, пылью и запахами, наполняющими воздух. Скот погрузили, телят заклеймили, молодых быков кастрировали. Возможно, раньше, Мишель поморщила бы нос от отвращения, глядя на все это, но теперь она видела в этой деятельности новые признаки жизни, как для ранчо, так и для себя.

На следующий день Нэв пригнал «Мерседес». Пока он передавал ключи, Мишель не могла заставить себя смотреть в глаза управляющему, хотя, кажется, тот не видел ничего удивительного в том, что она будет пользоваться машиной Джона. По сравнению со старым пикапом, который она водила в последнее время, мощь и надежность «Мерседеса» были ей непривычны. Всю дорогу до Тампы она ехала очень осторожно. Даже не верилось, что когда-то на протяжении многих лет водить дорогие спортивные машины было для нее нормой жизни. Мишель вспомнила, как равнодушно она отнеслась к белому «Порше», подаренному ей отцом на восемнадцатилетие. Куча денег, уплаченная за машину, не произвела на нее тогда никакого впечатления.

Все в этой жизни относительно. Тогда деньги, потраченные на «Порше», не казались ей большими, сейчас, имей она такую сумму, сочла бы себя богатой.

Как только Мишель подписала у адвоката все необходимые бумаги, она села в машину, чтобы вернуться обратно. Ей вовсе не хотелось использовать машину дольше, чем это было необходимо. Остаток недели выдался спокойным, хотя Мишель безумно хотелось, чтобы Джон позвонил и сообщил, когда вернется. Два дня превратились в целую вечность, и она не могла остановить мучительные мысли, которые всплывали в самые неподходящие моменты. А что, если он с другой женщиной? Даже если он там по делам, Мишель слишком хорошо знала: где бы Джон не находился, женщины не давали ему прохода. Ну не может же он работать там двадцать четыре часа в сутки! В сущности, Джон не давал ей никаких обещаний, он свободен и может быть с любой женщиной, если захочет. Неважно, как часто она повторяла себе эти слова, они все равно причиняли боль.

Но если Джон не звонил, то и от Роджера не было звонков. В какой-то момент она испугалась, что тот будет звонить регулярно, но обнадеживающая тишина сохранялась. Может, кто-то или что-то завладели его вниманием? Может, он все время занят своим бизнесом? Что бы то ни было, Мишель была глубоко этому признательна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кэлл Сэйбин

Сердцеед
Сердцеед

Линда Ховард / Linda HowardСЕРДЦЕЕД/ HEARTBREAKERМишель Кэбот унаследовала ранчо отца во Флориде, а вместе с ним – кучу неоплаченных счетов. Но что еще хуже – большая часть долга принадлежит владельцу соседнего ранчо, ее врагу, Джону Рафферти. Ничто не могло удивить Джона Рафферти больше, чем то, что испорченная, богатая девчонка, которую он когда-то презирал, старательно учится управлять отцовским ранчо, работая с отчаянным упорством. Ему нравится эта новая Мишель, и он решает сделать ее своей женщиной. Но он и не подозревает, что под внешней ледяной оболочкой Мишель, ее идеальной внешностью, глубоко спрятаны душевные страдания, боль, и тайна, которые мешают ей довериться мужчине. Но Рафферти не собирается отступать.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПереводчики: juli, Весея, Эрделька, Happyness, Rikul, Топаз, Barukka, КайриБета-ридеры: juliРедактор файла: juliПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Дамский клуб Сайт , Линда Ховард

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы