Читаем Сердцеедка на миллион долларов полностью

— Я собиралась затронуть эту тему более мягко. Да, мы с Остином собираемся пожениться, хотя еще не обсуждали церемонию. Я даже не знаю, хочу ли большую свадьбу, а говорю это вам, потому что вы — мои родители, и не жду, что вы за все заплатите.

Бедная Брук выглядела измотанной. Остин проглотил кусочек печенья, который угрожал впиться ему в горло.

— Я вполне способен оплатить свадьбу. Брук нуждается в вашем благословении и поддержке. Она любит свою семью и хочет, чтобы вы приняли ее решение.

Он говорил твердо, чтобы Маргарет и Саймон почувствовали, что это ультиматум. Или они обращаются с Брук хорошо, или ее теряют.

К сожалению, мать Брук отказалась сдаваться без боя.

— Пожалуйста, поймите нас правильно, мистер Брэдшоу. Обязанность каждого родителя — защищать своего ребенка от охотников за наследством.

Это прозвучало вопиющим оскорблением, хотя при этом почти смешно. Как у столь ужасной женщины могла появиться такая добрая и открытая дочь.

К счастью, Остину всегда нравилась хорошая битва.

— Поэтому, уверен, вы поймете, что моя обязанность — сделать Брук счастливой. И клянусь Богом, я приложу для этого все усилия.

Лицо Саймона приобрело уродливый багровый оттенок.

— Вы не знаете, с кем имеете дело, Брэдшоу.

— Я знаю, что вы шантажировали свою дочь. Сделали ее пленницей в родном доме. Намеренно мешали ей устроиться на работу. Отказались признать, что она взрослая и заслуживает уважения.

Маргарет хлопнула кулаком по столу, ее взгляд буквально испепелял его.

— Вон, — прошипела она.

Остин посмотрел через стол на Брук и улыбнулся ей, пытаясь передать свою бесконечную поддержку и сострадание.

— Хочешь, чтобы я ушел, дорогая?

Брук встала, слегка пошатываясь, вытерла губы белоснежной дамасской салфеткой.

— Да. Но не сейчас. Через минуту мы уйдем вместе. — Она смотрела то на мать, то на отца, откашлялась. В ее глазах блестели слезы. — Мы с Остином поженимся. Это случится очень скоро. После этого я подам иск в суд о получении моего наследства. Вы же знаете, что оно принадлежит мне по праву. Ваши попытки помешать мне выглядят подло и мелочно.

Отец свирепо посмотрел на нее.

— Ты просадишь все до копейки в течение шести месяцев. Не думай, что сможешь приползти обратно.

Остин обнял Брук и буквально почувствовал, как жестокие слова отца ударили ее.

— Я не вернусь, папа. Я взрослая женщина.

Маргарет встала из‑за стола и подошла к дочери, используя свое физическое присутствие как угрозу, как в клубном саду. Ее улыбка была холодной и беспощадной.

— Ты еще совсем ребенок. Этот мужчина тебя не любит. Он использует тебя. Я хочу тебе добра. Давай все забудем и начнем сначала.

Брук выпрямилась, взяла Остина за руку и так сильно ее сжала, что ногти вонзились ему в ладонь.

— Я не могу начать все сначала, мама. Я беременна.

<p>Глава 10</p>

Разъяренный крик Маргарет эхом пронесся по комнате. На один ужасный момент Остину показалось, что она собирается ударить собственную дочь. Он заслонил Брук от матери.

— Осторожнее, миссис Гудман. Не сжигайте мосты. Думаю, будет лучше, если мы продолжим этот разговор позже.

И, не давая никому шанса возразить, схватил Брук за руку, поспешив вывести из комнаты, а потом и из дома. Они дошли до его машины, она прислонилась к капоту, закрыв лицо руками.

Беременной женщине нужно перекусить. Во время завтрака она не проглотила ни кусочка. Он посадил ее на пассажирское сиденье, сам сел за руль и завел двигатель. Взял ее руку в свою, поцеловал пальцы.

— Мне очень жаль, милая.

Брук пожала плечами, глядя куда‑то вдаль.

— В этом нет ничего нового.

— У меня предложение. — Он отчаянно желал стереть ее печаль.

— Надеюсь, не такое, от которого я забеременела. — Она слабо улыбнулась.

Если она в состоянии шутить, еще не все потеряно.

— Ты больше не можешь там оставаться, Брук. Это вредно и тебе, и ребенку. Гас дал мне ночлег на ранчо, но, честно говоря, мне там не совсем удобно. Я посмотрел несколько новых домов в восточной части города, они неплохие. Что, если мы поедем туда прямо сейчас и подпишем договор аренды на двенадцать месяцев?

Ее глаза округлились.

— Мы будем жить вместе?

— Ты же сделала мне предложение. Это логично.

Ее лицо порозовело.

— Прости, что так усложнила твою жизнь.

— Прекрати. И расслабься. Стресс вреден для здоровья беременной женщины.

Полчаса спустя Брук медленно и неглубоко вдыхала, пытаясь убедиться, что ее не стошнит. После побега с неудачного завтрака с родителями они с Остином заехали в ресторан быстрого питания.

Сидя в машине на стоянке, они поглощали вкусную еду, почти не разговаривая. Царила комфортная тишина. Остин не давил на нее, не задавал вопросов.

Наконец он закончил еду и скомкал упаковку.

— Как поживает твой желудок?

— Так себе.

— Я не могу читать твои мысли, дорогая. О чем ты думаешь?

Она поморщилась.

— Честно? Если мы будем жить вместе, по городу пойдут сплетни.

— Ну и что?

— Я не могу позволить себе снять квартиру. У меня нет денег, Остин. И даже если мы поженимся сегодня, процесс принятия наследства в судебном порядке займет много времени.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб техасских скотоводов: аукцион холостяков

Похожие книги