Читаем Серебряная птичка полностью

Сайгура проводили в небольшую комнату на первом этаже. Слугу, присланного Юной, он сразу отпустил, выбрал помощника из кандрийцев. Тут же принесли свежую воду, горячий взвар, лепешки и сыр — перекусить, и с этим тоже было не справиться без рук. Сайгур для начала просто выпил воды. Позволить себя кормить — ну нет. Разве что леди Юна захотела бы поухаживать, чтобы загладить вину, так сказать. Он подумал так и засмеялся. Как же, она придет! Строгая леди, его теща. Демоны! Теща…

Понятно, что она не виновата. Но ему-то от этого не легче?..

Но верхом ездит ловко, соображает быстро, и видно, что такая дама, которая про послушание даже не слыхала. По взгляду видно, по повадкам. Трудно представить, что она стала бы десятками печь лепешки ему и его ближним, штопать рубашки и подолгу дожидаться своей очереди у колодца. Надо поскорее жениться и выдворить из Дьямона эту «тёщу», чтобы не смущала молодую тани. И поглядеть бы уже невесту, что ли. И нет, не стыдно — помочь леди сойти с седла никому не стыдно. А что леди с особенностями — другой вопрос.

Услышав, как рядом стукнула дверь, он подобрался — а ну и правда Юна? Нет, это явился лорд Фурати. Уселся напротив, спросил с участием:

— Как вы, друг мой?

— Бывало лучше, — хмыкнул Сайгур, пытаясь пошевелить пальцами, и покосился на румяные лепёшки.

— Скоро пройдёт, — тоже уверенно пообещал лорд Фурати. — Я не раз видел подобное. Виноват, забыл предупредить, каюсь. Не подумал, что вы не знаете. Обычно всем первым делом это сообщают.

— Я слышал, но забыл, — признал Сайгур. — Капкан, а не женщина.

— Тани Юна просила передать, что она искренне сожалеет. Так и есть, поверьте мне. С вами она точно не хотела бы неприятностей.

Сайгур кивнул, соглашаясь. Да, неприятности в день появления в Дьямоне им не нужны. С них, собственно, начался день — с нападения волчицы. Но это случилось на границе. Это уже прошло.

— Можете рассчитывать на её поддержку, — продолжал лорд Фурати. — Она сказала, что, как только поправитесь, сама проведет вас по замку. Представит вам дочь. Челла, поверьте, милая девочка.

— Я ей признателен, — усмехнулся Сайгур. — Но, простите, матерью своей невесты воспринимать не могу. Старшей сестрой разве только.

— Так и есть по сути, — кивнул Фурати.

— И вот что, я и к родной матери невесты отнёсся бы с опаской, а уж к мачехе… Со свадьбой наследницы она всё тут теряет. Должна бы думать о своих интересах, верно? Она недавно побывала в Кандрии и намерена жить там?

— Так и есть, — кивнул Фурати. — Она уедет, как только молодая тани утвердится в новом положении. Юна считает своим долгом выдать замуж Челлу. Долгом перед покойным мужем. И не сомневайтесь, лорд Сайгур, что она будет отстаивать интересы падчерицы очень придирчиво. Постарайтесь с ней поладить, иначе вы потеряете лучшего союзника, которого могли бы приобрести.

— Я понял. Благодарю за совет, — быстро согласился Сайгур. — Мне интересно, почему муж так поступил с ней? Этот пояс… Даже если я сильно рассержусь на супругу, мне не придет в голову, покидая этот мир, оставлять ей такой подарочек. Что он был за человек, этот тан Суреш? Мне любопытно, раз я женюсь на его дочери.

Лорд Фурати помолчал, потом пожал плечами и улыбнулся.

— Мукарранские мужчины бывают суровы в том, что касается женщин. И большие собственники. Что поделать. Я знаю таких и в Кандрии.

И почему-то Сайгуру показалось, что лорд, скорее, пошутил. Может, показалось.

— При жизни мужа она тоже ездила верхом?

— Да. Они оба любили соколиную охоту. Кстати, она носила пояс и при жизни мужа.

— Даже так?! — удивился Сайгур. — Но, простите меня, у них есть дети?..

— У тани Юны есть дочь. Ровестница вашего младшего сына. И её сходство с отцом ни у кого не вызывает сомнений. Я не знаю, преграда ли пояс для законного супруга, или просто его можно было снять, — он не сдержал улыбки, — это теперь, я слышал, ключа нет. Но второй брак владетеля был полноценным и вполне счастливым. Вскоре после смерти тана Суреша тани потеряла второго ребенка, это было её несчастьем. Ждали мальчика, но он не лишил бы наследства вашу невесту. Дьямон наследуют дети первой жены. Сыну тани Юны было определено свое наследство, лишь только беременность подтвердилась в святилище Гемм. Я так много говорю, лорд Сайгур, чтобы разъяснить вам некоторые здешние особенности. Возможно, пригодится.

— Конечно. Спасибо, — Сайгур кивнул. — Но как избавить её от этой дряни?

— Простите? — брови старика поползли вверх. — О чем вы, лорд Сайгур?

— О поясе тани Юны. Это жестоко, принуждать молодую женщину быть одинокой и хранить верность умершему. Теперь она моя родственница, и знай я, как ей помочь…

— Лорд Сайгур, — Фурати вздохнул. — Это совершенно не ваше дело. Послушайте старика, не пожалеете. Не ваше, понятно?

Сайгур только дернул бровью, и его рука — о счастье! — тоже дернулась и сжалась в кулак.

— Даёте непрошенные советы, милорд?

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории Побережья

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези