Рабас проводил надпоручика до его домика и, хоть тот и упирался, втолкнул его в дверь.
Станек сыпал ругательства, но, увидев Леоша, замолк. Рабас с нескрываемой радостью приветствовал Леоша:
— А, пан шеф-повар! Ну-ка покажи свое умение и подай нам на серебре шницель по-венски и мельницкое вино. К шницелю, разумеется, красное.
Леош бросил косой взгляд на своего сумрачного командира, но поддержал радостный тон Рабаса:
— Осмелюсь доложить, пан капитан, шницель будет. — И в ответ на удивленный взгляд Рабаса добавил: — Подрумяненные шницелечки, но из колбасы.
— Сойдет! — Рабас скинул полушубок.
Станек ворчал:
— Ты надолго тут расселся?
— Будем пировать, — объявил Рабас — Исчезли призраки. Разве это не повод для праздника?
Станек еще противился, но Рабас силой усадил его на стул и погладил по голове:
— Опять тебе, душа моя, придется носиться с кабелем к моему батальону.
— Пошел ты к черту!
Появился Леош с угощением. Серебро заменяли закопченные солдатские миски. Вместо скатерти — листки бумаги с устаревшим кодом.
— Вода для чая кипятится, — прогнусавил Леош.
Рабасу, озабоченному тем, как «с наименьшими потерями» ликвидировать конфликт, было безразлично, что приготовит Леош, но он не подавал виду и старался быть в глазах Станека прежним, разбитным малым.
— А воду где брал? В пруду? — допытывался он. — Учти, я головастиков и тритонов есть не буду.
Леош вдруг выставил на стол бутылку самогона.
— Тоже неплохо, — подмигнул Станеку Рабас, бросая в рот подрумяненные кружочки колбасы. — Как ты считаешь, Ирка?
Станек принялся за еду. Сумерки сгущались. В небе было тихо, только белые осветительные ракеты, медленно спускаясь, освещали стол и лица двух офицеров.
Рабас, конечно, не думал, что ему удалось успокоить Станека. Он следил за ним краешком глаза и соображал, чем его занять, чтобы он не вспоминал о Вокроуглицком. Что на фронте наиболее интересно? Сам фронт.
— Чудно, Ирка, — говорил он. — Вчера, бьюсь об заклад, ты меня проклинал: я торчал на самом краю и по чистой случайности меня не угробило, но я ничего не замечал, был как пьяный. А сейчас сижу вот с тобой в тиши, пью водку и как стеклышко трезвый… — Рабас возвращал Станека назад в бой. — Ты же знаешь, как там это выглядит. Что росло годами — пусть это человек, или дерево, или дом, — за секунду все на куски. Но целый день после боя — и нет такого солдата, который бы от этого избавился — в ушах гремит, в глазах молнии, огонь, кровь, сердце замирает… — Теперь, после экскурса в долину, он вернулся опять к своему маленькому празднику: — Но когда этот ад позади, когда ты придешь в себя, то опять все воспринимаешь трезво: эта колбаса вполне еще годится, эти остекленевшие кусочки жира в ней…
Рабас говорил с набитым ртом, запивал самогонкой и в своих рассуждениях упорно вел надпоручика от прозы жизни к высшим материям, которые должны были подействовать на Станека, хочет он того или нет. Он ткнул ему в грудь пальцем, словно изгоняя из его сердца злость на Вокроуглицкого.
— Не случись той неприятности, ты б никогда не узнал, как твои служаки преданы тебе. — Он опять ткнул ему в грудь. — Без тебя, говорят, они никуда. Ты должен прыгать до неба от радости.
Станек нетерпеливо слушал Рабаса. А тот старался вовсю:
— Вот тут и проявилась еще одна сторона проклятого фронта. Ведь что бывает в мирной жизни? Стоит одному кинуть в тебя камень, как тут же найдутся еще желающие, и бывает, что добьют.
Станек задумался над рассуждениями Рабаса и забыл о Вокроуглицком.
Но Рабас все хорошо помнил. Он отвлекал Станека то на то, то на другое.
— А что поделывает твоя красавица? Не будь это ты, Ирка, я бы приволокнулся за ней.
В темноте Станек не видел выражения лица Рабаса.
— Я бы не удивился, ведь ты такой ловелас, — раздумчиво проговорил Станек.
Голос Рабаса был настойчив:
— А разве для тебя это прелестное создание не радость?
Станек уже не помнил о тенях и призраках, которые испортили ему ту встречу с Яной. В душе осталось только что-то очень хорошее.
Самозваный собутыльник становился в тягость. Станек ответил раздраженно:
— Нет.
Рабас почувствовал, что надпоручик ускользает от него.
— Но это непростительная ошибка, Ирка! Неужели ты в этом так мало смыслишь? А то смотри, моя Ружена за семью горами, и кто знает, есть ли она еще у меня. Может, ты переведешь эту девочку ко мне?
— Ишь чего захотел!
Рабас рассмеялся и решил сменить тему, увести Станека от Яны:
— Освободители родины! Уж никогда мы не будем испытывать более возвышенных чувств, чем здесь. Здесь, на войне!
Станек слушал, слушал… И вдруг ударил ладонью по столу так, что все на нем подскочило.
— Хватит! Ты что, изображаешь проводника по солдатскому сословию? Очки миража — на нос? На морду — узда? А напоследок еще смирительную рубашку?
— Ее в «Лабириптс» Коменского[14]
не было, — замялся Рабас.— Это ты меня таскаешь по лабиринту, — распалялся Станек, — чтобы я не нашел дороги к этому прохвосту Вокроуглицкому, потому что он тебе нужен. Расписываешь «прелести» фронта, чтоб охладить мою голову! Не охладишь!
Влетел Леош:
— Пан майор! — Завесил окна одеялами и назад.