Теперь, прохаживаясь вдоль рядов красивых кружевных платьев, Гермиона уже не думала о том, достаточно ли ей будет в них тепло или удобно. Обводя их придирчивым взглядом, она размышляла теперь лишь о том, как в них на неё будет смотреть её муж и приятно ли ему будет касаться этого кружева пальцами? В примерочной она и сама старалась представить себя на его месте, ласкала себя, с наслаждением проводя пальцами по своей шее, груди, животу.
До свадьбы Гермиона была несколько обеспокоена тем, что роль миссис Малфой — богатой, томной дамы, в шелках, — окажется ей не по плечу, но на деле всё оказалось совсем не так страшно. То ли шкура эта, внезапно оказалась по ней, то ли Гермиона ещё пребывала в эйфории, после медового месяца… В любом случае, она решила, что должна этим наслаждаться, до тех пор, пока её неугомонная всезнайская сущность не пробудится от летаргического сна, и не возьмёт верх, приказав ей заняться чем-нибудь общественно более полезным, чем хождение по магазинам и неустанное ублажение супруга.
Могла ли Гермиона Грейнджер, будучи ещё ученицей Хогвартса подумать о том, что когда-нибудь станет женой Люциуса Малфоя — Пожирателя Смерти, человека, для которого чистота крови, казалось, была превыше всего? Могла ли восемнадцатилетняя Гермиона Грейнджер, находясь под пытками Беллатрисы Лестрейндж представить, хотя бы на минуту, что, спустя каких-то семь лет, она со слезами счастья на глазах перевезёт свои вещи в Малфой-мэнор, став его полноправной хозяйкой? Пожалуй, что нет. Однако так произошло, и Гермиона ни капли об этом не жалела.
Совершив покупки, Гермиона проследовала в возмутительно дорогой ресторан и, с удовольствием отобедав там свежим омаром, решила отправиться в магическую часть города. На Косой Аллее она не была уже добрых полтора месяца. В последний раз у неё случилась там малоприятная встреча с Молли Уизли. Гермиона знала, что женщина так и не смогла простить её за то, что семь лет назад, она бросила Рона. И теперь, спустя столько времени, узнав от Джинни о помолвке Гермионы с Люциусом, Молли даже не посмотрела в её сторону, случайно столкнувшись с ней в магазине Флориш и Блоттс. Когда же Гермиона подошла к женщине для того чтобы поздороваться, Молли, ничего не ответив, только прошла мимо, больно толкнув её плечом.
— Миссис Уизли, в чём я провинилась перед вами? — спросила тогда Гермиона. Позже она поняла, что это было ошибкой, но в тот момент горькая обида затопила собой всё её сознание. — Вы до сих пор не можете простить мне то, что я оставила Рона? Но неужели вы бы хотели, чтобы он страдал в браке с женщиной, которая не любила его в той степени в которой он того заслуживал?
— Ой, прекрати! — воскликнула Молли. — Ты совсем в тот момент не думала о Роне и уж точно не о том, чего он заслуживает! Ты трахалась со Снейпом, и тебе было плевать на чувства других людей. А когда стала ему не нужна, и он выкинул тебя, спустя шесть лет, оставив ни с чем, ты стала трахаться с Малфоем, гадким ублюдком, который виновен в смерти стольких близких нам всем людей, и точно также больше ни о ком не думаешь! Мы потеряли Фреда. Тедди остался сиротой. А ты стала подстилкой Пожирателя, вот, что я тебе скажу!
Подбородок у Гермионы тогда задрожал, слова Молли, да ещё и громко сказанные на весь магазин, задели её за живое.
— Вы не имеете права, так со мной разговаривать, Молли, — произнесла Гермиона. — Я помню всех и каждого, кого мы потеряли, но прошло уже семь лет. Жизнь идёт дальше! Мои отношения с Северусом, вас не касались, а Люциус, если хотите знать, изменился. Ко всему прочему, он не убивал ни Фреда, ни кого бы то ни было ещё в той битве.
— Конечно! Он как крыса поджал хвост и вовремя сбежал с тонущего корабля, осознав своим крысиным чутьём, что его хозяину не одержать победу. Ты полная дурочка, если искренне веришь в то, что Малфой изменился. Знаешь, Гермиона, мне даже жаль тебя. Война видать повлияла на тебя куда сильнее, чем на всех нас. У тебя крыша, видно, совсем поехала, раз ты решила стать любовницей человека, который всю свою жизнь не называл тебя иначе, как грязнокровкой!
Гермиона застыла в оцепенении, не имея возможности произнести больше ни слова. Молли засмеялась болезненным злым смехом и, покачав головой, направилась к выходу из магазина. Вывел Гермиону из ступора только несмелый голос кассира. Молодой человек прокашлялся и тихо попросил её покинуть книжный, если она не собирается ничего брать. Выйдя на улицу, Гермиона посмотрела в окна магазина и увидела, как все ещё находившиеся там люди сбились в кучу, принимаясь что-то ожесточённо обсуждать. В следующую секунду один из них заметил её взгляд, и все они мгновенно расступились, делая вид, что ничего не произошло.
Через месяц после того неприятного события состоялась их с Люциусом свадьба, и вот теперь Гермиона снова набралась смелости зайти на Косую Аллею. Теперь-то она уже не была в постыдном статусе любовницы бывшего Пожирателя. Теперь она была его женой. И пусть бы ей хоть кто-нибудь посмел сказать гадость в лицо! Гермиона была готова к обороне.