Читаем Серебряное яблоко (СИ) полностью

— Постой, он пообещал тебе яблоко взамен на твою помощь?

— Пообещал.

— Ты хочешь жениться… Но, постой… — Джейн была в замешательстве. Он ведь только что признался ей в любви.

— Да, я бы вручил его тебе, леди Джейн.

Джейн вдруг с ужасом вспомнила, что по традиции Айронвуда, если девушке дают яблоко она не может оказаться. То есть Маркус мог бы достать его в любой момент, и она не смогла бы ему отказать. Хотя… А почему бы она ему отказывала? Вряд ли она нашла бы здесь мужа лучше его, и вряд ли смогла бы полюбить кого-то из вельмож. Она ведь не так давно в тартуле решила, что именно Маркус будет ее мужем, если ей придется здесь остаться.

Джейн бросила взгляд на свадебный шатер, блестящий в свете ночи где-то вдали. Она не хотела больше ничего говорить. Она потеряла все свои чувства между черным и белым. И не понимала, какой их истинный цвет. Маркус был не виноват в своих словах, он говорил то же, что и все. “Людей зелёной воды” не хотят принимать в обществе. Но ведь Феликс принял, он вылечил их, потому что сам захотел…

— Давай мы поговорим позже, не хочу пропускать представление.

— Ты гневаешься на меня, я знаю. Меньше всего я бы хотел, чтобы мои слова тебя расстраивали. Но, Джейн, ты не так часто находишься в компании людей, которые имеют серьёзное влияние в этом мире. Люди Верховного Совета не куклы, которыми можно руководить. И им уже давно все это не нравится. Я говорил тебе, но ты ходила в серый дом на рассвете всего пару раз, а потом снова выходила с Тристаном в центральный парк!

Джейн бросила взгляд на главу Верховного Совета стоящего у самой сцены. Он пристально смотрел на Таяну. Сердце Джейн сжалось, очарованная исцелением детей она совершенно не замечала всех окружающих. Она совершенно забыла предупреждения Маркуса. Она думала, что решения Феликса незыблемы, ведь он так могуществен. Но здесь действительно существовали свои правила. Она вздохнула.

— Я все понимаю. Мы поговорим позже, хорошо?

Маркус, кинув на Джейн теплый взгляд, ушел занять свое место под сценой. И там тут же зазвучал чей-то хохот: рядом с Маркусом всем всегда становилось весело, но только не Джейн на этот раз. Все стали рассаживаться по своим местам вслед за парнем. Кассандра в красивом изумрудном платье с гордым выражением лица села рядом с Феликсом.

После разговора с Маркусом, после ее осознания о влиянии вельмож, ей так хотелось подбежать к Феликсу, схватить за руку и крикнуть: ”Пожалуйста, вылечи их всех, пожалуйста, и пусть мнение всех прочих не имеет для тебя значения!"

Зазвучала музыка, прозвучали хвалебные речи в адрес Отца, на сцене заиграли театральные постановки о дне прихода “зелёной воды” и появлении в Айронвуде Отца. Наконец, началось представление, в котором принимали участие жители серого дома. Джейн впервые могла наблюдать реакцию обитателей Айронвуда на такое массовое появление людей с физическими отклонениями. Все еле силились смотреть на сцену, многие дамы кривили лица и подносили к носу платки пропитанные духами, будто от виденного ими зрелища шел неприятный запах. Что поразительно — все их увечья были не видны на первый взгляд, но это не мешало остальным отворачиваться и щуриться. На удивление, наблюдая за такой реакцией, Джейн не испытывала злобы или обиды. После слов Маркуса она впервые задумалась о том, что этот мир действительно просто другой. Нет, конечно, она не бросит свою борьбу за жителей серого дома, но она начала понимать всех остальных, кто так избегает и презирает тех, кто не похож на них. Эти люди живут в мире, где не существует болезней, где все имеют здоровые тела, и кто знает, как в их глазах выглядит любое физическое увечье. Джейн всегда умела понимать людей, даже тогда, когда они были очень даже неправы. И в этот раз, она совсем иначе посмотрела на отношения жителей Айронвуда.

Представление закончилось, и Джейн увидела, как Тристан возле сцены готовиться к выходу. Она заерзала на стуле от волнения, трудно было представить, как отреагируют люди на выступление ее друга. Конечно, она понимала, что они, скорее всего в восторге не будут, но как именно поведут себя, было загадкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези