Читаем Серебряное яблоко полностью

 Джейн поспешно встала и, пройдя мимо нескольких домов, уже стояла возле дома витражника. Девушка, проигнорировав их колокольчик, постучала прямо в двери. Вайолет, сухо и официально поздоровавшись, провела ее в дом. Внутри все уже было накрыто к завтраку, но кроме женщины в комнатах никого не было.


—  Вайолет, — робко начала Джейн, — простите меня за мое вчерашнее поведение. Я не хотела вас обидеть, и я здесь не так давно, чтобы кого-либо осуждать.


 К радости Джейн, Вайолет заметно потеплела и улыбнулась:


  — Ничего, я не сержусь. Ты просто очень добрая, Джейн. В этом твоя награда, но в этом и твоя беда. Если ты считаешь, что наш король хороший, пусть так. Но одного ты отрицать не можешь: он заставил нас солгать тебе, притворяясь нашим сыном при том, что в Айронвуде ложь – большой грех. Я, конечно,  читала молитву Матери Природы каждый раз, когда лгала тебе, но не уверена, что природа это учла. Лгать – ужасно. Я обманула тебя по его приказу. Все мы обманули.


 Джейн понимала,  что у местных свои правила и своя вера. Но для нее аргумент того, что он заставил их солгать, все равно не казался таким уж страшным.


  — За это, я не буду его оправдывать. Я просто хочу, чтобы вы понимали, как много сил он, должно быть, тратит. Может, у него, просто нет возможности сделать все, что вы хотите. И он не может признаться вам в своей слабости. Этого ведь никто не знает. Вы так ужасались существованию  болезней в моем мире. А король Феликс выглядел сегодня так, будто он болен. Было видно, что ему очень плохо. Вам не понять этого. А я знаю. Возможно, он болеет, когда истратит силы на что-то серьезное. И никто об этом не задумывается!


  — И на что он мог потратить так много сил?


  — Вы еще не слышали? Король вылечил ноги одного мальчика – Эдмунда.


  — Вылечил ноги? Король? Этого не может быть. Не всегда милая нужно верить сплетням.


 Сплетням? Естественно история с Эдмундом не была пустыми пересудами, но прежде чем это объяснить Джейн решила выяснить этот странный момент.


  — У вас же здесь никто не лжет,  какие сплетни!


  — Сплетни могут появляться лишь от того, что кто-то не так услышал информацию и понес ее дальше.


  — Но, то есть фактически, он неправильно услышал и распространяет ложь. У вас с этим так строго, но люди даже не проверяют информацию прежде чем передать её? Сплетник тот же грешник получается.


  — Нет, он ведь не знает, что врет!


  — Мать Природа знает, — для самой Джейн стало сюрпризом, как она ловко завлекла Вайолет в ловушку в собственной же религии.


  — Меня это не касается. Я не разношу сплетни.


  — Ну, в общем, это неважно, – отмахнулась девушка, —  главное, что это правда. Я сама видела. Мальчик абсолютно здоров.


  — Этого просто не может быть! Ты причастна к этому?


  — Нет,  я здесь ни при чем. Король сам пришел и вылечил его.


  Лицо Вайолет было восхищенным и подозрительным одновременно.


  Как хорошо, что в Айронвуде так строго с ложью. Местным даже в голову не приходит мысль, что кто-то может солгать. Но для Джейн ложь во благо не казалась чем-то безумно страшным.


 — Король сам решил вылечить кого-то из “людей зеленой воды”? Это просто невероятно!


  — Но это так. Потому я и хотела вам донести, что вы зря на него злитесь.


  В дом вошли Жозеф и Рон.


  — Леди Джейн, здравствуйте, — лишь одна Вайолет уже привыкла общаться с ней без дворцовых почестей. Жозеф с сыном все равно говорил  с ней, как с благородной дамой.


  Джейн подошла к ним поближе, а Вайолет побежала на кухню за горячим.


  — Здравствуйте, Жозеф, Рон. Я пришла попросить у вас прощения.


  — Король вылечил ноги мальчика, сына прачки Нелии,  — перебила ее Вайолет, выглянув с кухни.


  — Этого не может быть! — воскликнули в один голос Рон и Жозеф.


  Муж Вайолет пристально посмотрел на Джейн:


  — Это вы что-то сделали, леди Джейн?


  — Почему все думают, что я к этому причастна? — сыграла она искреннее негодование.


  — Потому что королю наплевать на всех нас, мы ему абсолютно безразличны.


  — Значит, вы ошибались. И я пришла извиниться перед вами, но, честно говоря, не уверена, что стоит. Вы мне очень дороги и я не хотела вас обидеть, но, наверное, я была права, защищая его, раз он все-таки пришел к этому мальчику.


  Никто не ответил. Видимо переубедить этих людей ей не удастся, даже если Феликс насажает серебряных яблонь возле каждого дома. Наверное, в этом мире все настолько чудесно,  что без выдумывания злодея всем было бы просто скучно. И Джейн портит жителям Великих Садов всю систему.


  Семья витражника пребывала в замешательстве после услышанного.


Все сели за стол. Слышен был лишь стук вилок по тарелкам. Вайолет нарушила тишину привычной свадебной темой:


  — Сегодня я договорилась с кузнецом, он сделает для Сары кулон, точно такой же, как был у матери короля,—  Рональд, жуя, одобрительно закивал головой. — Все очень ее любили, и было бы здорово, если бы у Сары на свадьбе было подобное украшение. Я очень хорошо его помню и мы, восстановим его до мелочей.


  — А как он выглядит? — поинтересовалась  Джейн, обрадовавшаяся вновь возникшей привычной теме для разговора.


Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги