Читаем Серебряное крыло полностью

— Вряд ли люди хотели причинить тебе вред, — ответил Сирокко. — Да, они застрелили Гота, и мы можем лишь надеяться, что они застрелили и Тробба. Но они не охотились на тебя. Они тебя защищали.

Шейд перевел дух. Неужели это правда? Марина задумчиво кивнула:

— Глупо, что мы улетели. Они могли помочь нам.

— Не тревожься, — сказал Сирокко. — Обещание Ноктюрны исполнится. Мы скоро вернемся к свету. Мы станем людьми.

Шейд не верил своим ушам. Он был потрясен как никогда в жизни. Сколько бы он ни думал об Обещании Ноктюрны, он всегда считал, что они вернутся к свету как летучие мыши. Но Сирокко говорит, что сначала будет превращение, и те, у кого есть кольца, станут людьми. И таким образом они наконец обретут солнце и право жить без страха перед птицами и животными.

Шейд смотрел, как завороженно Марина слушала Сирокко. С тех пор как они расстались с Готом и Троббом, она выглядела мрачной и подавленной, держала свои мысли при себе, но сейчас ее лицо сияло воcторгом, и, встретившись с ним взглядом, она ослепительно улыбнулась ему.

Шейд отвел глаза. Почему он не чувствует себя счастливым? Он наконец знает тайну колец. То, что сказал Сирокко, все объясняет. Так почему же что-то беспокоит его? Может быть, его настолько потрясла мыль о том, что нужно будет сменить одно тело на другое? Человек… Как он завидовал им в соборе! Он хотел быть таким же сильным, таким же большим, но он не хотел становиться одним из них. Они казались такими медлительными, неуклюжими, тяжелыми. Они не умели видеть в темноте. Они не умели летать. Шейд собрал все свое мужество. Он чувствовал себя так, будто снова стоял перед старейшинами в Древесном Приюте.

— Почему вы так уверены, что будет пpeвpaщeние?

— Потому что оно уже началось, — ответил Сирокко.

— Человек… Человек… — послышался со стропил возбужденный шепот.

— Смотри, — сказал Сирокко и встал в середине свободного пространства на деревянном полу. — Это скоро произойдет. Я чувствую это своим телом. — Сирокко закрыл глаза и сосредоточенно нахмурил брови. — Мои кости скоро станут Человеческими костями. Мои ноги вытянутся и станут ногами Человека…

Резким толчком он выпрямил задние ноги и чуть покачнулся, прежде чем обрел равновесие. Его хвост упирался в пол.

— Превращайся! — распевали наверху летучие мыши. — Превращайся!

Сирокко сделал несколько шагов на задних лапах, прижав крылья к телу. Совсем как человек.

Таинственная энергия заполняла чердак, и Шейд с тревогой взглянул на Марину. Она с восхищением смотрела на Сирокко, ее глаза сияли.

— Мои когти распрямятся, пальцы станут короткими, — говорил Сирокко. — Моя шерсть будет совсем тонкой, а лицо — ровным и гладким. Крылья отпадут от плеч, как слезает со змеи бесполезная старая кожа.

— Превращайся! Превращайся!

Шейд судорожно сглотнул, его сердце бешено колотилось. Шаги Сирокко стали более уверенными, крылья были так тесно прижаты к телу, что, казалось, их нет совсем, шерсти почти не осталось. Воздух на чердаке словно пропитался светом и звуком. Шейд потряс головой, с изумлением глядя на Сирокко. Что происходит?

— И я говорю всем вам, — выкрикнул Сирокко, — что стану высоким, сильным и могущественным и вступлю в свет как Человек!

— Превращайся!

Тело Сирокко задрожало и вдруг разорвало кожу, устремляясь вверх.

— Превращайся! — как безумные вопили летучие мыши.

Взглянув на Марину, Шейд увидел, что она распевает вместе со всеми. Он почувствовал себя ужасно одиноким и растерянным. Он повернулся к Сирокко и в смятении вскрикнул. Посреди чердака стоял Человек. Но у него все еще были глаза летучей мыши и большие, торчащие, заостренные уши. Когда он улыбался, виднелись зубы летучей мыши с острыми клыками.

— Человек! Человек!

Не выдержав, Шейд крепко зажмурился. В этом было что-то ненормальное, неестественное. Когда он снова открыл глаза, человек исчез. Сирокко опять стоял на полу на четырех лапах — длинноухая летучая мышь со светлой шерстью. Все остальные молчали. Слышно было лишь их тяжелое прерывистое дыхание.

— Вы видели, — сказал Сирокко торжествующе. — Мы уже близко. Скоро люди придут за нами, и Ноктюрна позволит нам преобразиться полностью и навсегда.

Сирокко ласково посмотрел на Марину.

— Присоединяйся к нам, — предложил он. — Ожидай вместе с нами возвращения к свету. Ждать осталось недолго.

— Останься, — сказала Пенелопа. — Пожалуйста, останься.

Другие летучие мыши подхватили:

— Оставайся, оставайся!

Марина вопросительно взглянула на Шейда:

— Почему бы нам не остаться, Шейд?

— Нет, — сурово сказал Сирокко. — Сереброкрыл не может остаться.

— Почему? — удивилась Марина.

Но Шейд ожидал чего-нибудь подобного.

— Он не избран, — сказал Сирокко. — Ноктюрна разгневается, если мы позволим остаться недостойному. Она может лишить всех нас возможности превращения. Без кольца нет обещания.

— У моего отца было кольцо, — возмущенно сказал Шейд, — и у предводительницы нашей колонии!..

— Это не имеет значения, — отрезал Сирокко. — Те, у кого нет кольца, никогда не станут людьми. Они умрут во тьме. — Сирокко повернулся и первый раз посмотрел Шейду прямо в глаза. — Я сожалею, но это правда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения
Таня Гроттер и ботинки кентавра
Таня Гроттер и ботинки кентавра

Таня Гроттер, Гробыня, Ванька Валялкин, Гуня Гломов, Ягун и Шурасик попадают в параллельный мир. Леса этого жутковатого мира населены нежитью, а горы и подземелья духами. В нем царствуют четыре стихии: огонь, вода, воздух и земля, которым подчинены все живущие в этом мире маги. Никто не способен использовать магию иной стихии, кроме той, что дает ему силы. Здесь незримо властвует Стихиарий – бесплотное существо, силы которого в десятки раз превосходят силы обычного чародея. Когда-то Стихиарий был перенесен сюда магией Феофила Гроттера. Некогда предок Тани воспользовался помощью Стихиария, но, сочтя назначенную цену чрезмерной, нарушил договор и, не расплатившись с ним, хитростью перенес Стихиария в параллельный мир. Для того чтобы покинуть его и вернуться в собственное измерение, Стихиарию необходимо напоить руны своей чаши кровью Феофила Гроттера, которая бежит теперь в единственных жилах – жилах Тани Гроттер…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей