Читаем Серебряное крыло полностью

— Я не собираюсь вас есть! — негодующе прошептал он. — Вы ведь об этом подумали?

— Нам так показалось, — пробормотала Марина.

— Зачем вы забрали нас? — спросил Шейд и оглянулся на камень, за которым ждала стража, чтобы отвести их в дренажный колодец.

— Не беспокойся о них, — сказал ему Ромул. — Отсюда ничего не слышно. И они не посмеют мешать мне. — Он помолчал. — Я знаю, что вы не шпионы, и знаю, почему вы оказались здесь. За вами охотятся.

— Как вы это узнали? — удивилась Марина.

— Я видел двух летучих мышей, которые преследовали вас. Я был на окраине города, когда вы пролезли сквозь решетку. Не всю свою жизнь я провел здесь. — Он движением лапы обвел темную камеру. — Но, скажу я вам, прежде чем случилось такое волнующее событие, прошло немало времени. Я и не надеялся, что мне представится случай увидеть вас так близко.

— О чем вы? — спросил Шейд.

— Летучие мыши. Я видел их несколько раз, но только издалека, — его голос возбужденно дрожал. — У меня особый интерес к летучим мышам, и… можно посмотреть ваши крылья?

Шейд подумал, что Ромул и правда не в своем уме.

— Я не двинусь с места, обещаю.

Шейд с сомнением посмотрел на Марину. Он не понимал, зачем Ромул хочет посмотреть крылья, но глаза узника горели таким наивным и простодушным любопытством, что Шейд уступил.

— Хорошо, — сказал он и раскрыл крылья. Ромул стоял на месте, с напряженным вниманием изучая упругую, туго натянутую кожу крыльев.

— Можете вы поднять их? Да, спасибо… теперь согните их… а… да… — бормотал он себе под нос.

Через несколько минут Ромул удовлетворенно кивнул.

— Благодарю вас, — сказал он. — Вы не знаете, как это для меня важно. Может быть, вы поймете, если я покажу вам… Смотрите.

Он лег прямо в грязь и растопырил лапы. Шейд ахнул. Несмотря на то что Ромул совершенно определенно был крысой, между задними и передними лапами у него были длинные перепонки — почти из такой же кожи, как крылья летучих мышей. Кроме того, перепонки виднелись между задними ногами и толстым хвостом и даже между шеей и передними лапами.

— Крылья?! — удивленно выдохнул Шейд.

— Вот почему мой брат считает меня уродом, — сказал Ромул. — По его мнению, я не настоящая крыса.

Шейд повернулся к Марине:

— У меня было такое чувство… на плоту я разглядывал стражников и думал, что с крыльями они были бы почти как мы.

— Думаю, мы родственники, — сказал Ромул. — Наверное, миллионы лет назад мы ничем не отличались друг от друга. — Он пошевелил упругими складками кожи между передними и задними лапами. — И думаю, эта утраченная связь случайно проявилась во мне. Я провел много времени наверху, изучая это явление. Конечно, может быть, я ошибаюсь. Это только теория. К тому же не очень популярная при дворе моего брата. Если бы он не считал меня сумасшедшим, я уверен, он бы давно утопил меня. Быть уродом иногда полезно, уверяю вас.

Шейд молчал, пытаясь переварить мысль о том, что они могут быть в родстве с крысами.

— Удивительно, что теперь мы стали врагами, верно? — сказал Ромул.

Шейд кивнул:

— Те большие летучие мыши, которых вы видели, преследуют нас. Они действительно из джунглей. Это они убивали крыс. Мы не могли остановить их.

— Но кто-то должен это сделать, — сказал Ромул, — пока не началась война.

— Может быть, уже слишком поздно, — покачала головой Марина. — Как мы отсюда выберемся?

— Это просто, — сказал Ромул. — Положитесь на меня.

Он прошаркал к стене и принялся когтями рыть грязь, отбрасывая мусор назад. Через несколько минут показался вход в узкий тоннель.

— Как вы думаете, каким образом мне удается так часто бывать наверху? — усмехнулся Ромул. — Этот ход выведет вас на окраину города. Боюсь, придется ползти, но это недорогая цена за ваши жизни. Мой брат не знает пощады.

— А что вы ему скажете? — спросил Шейд.

— Скажу, что съел вас обоих до последней косточки.

— Спасибо, — сказал Шейд.

— Не за что, — ответил Ромул. — Надеюсь, мы еще когда-нибудь встретимся при более благоприятных обстоятельствах.

В плену

Шейд полз следом за Мариной по душному туннелю, когти глубоко увязали в грязи. Туннель беспорядочно петлял, то расширяясь, то сужаясь. Дважды им пришлось пробираться через обвалы, и Шейду казалось, что они никогда не выберутся отсюда. Локатор был совершенно бесполезен в таком тесном пространстве. Они двигались как слепые, с трудом нащупывая дорогу. Изредка слышались цоканье крысиных когтей по камням и трубам, приглушенные голоса. Они замерзли и не смели вздохнуть, опасаясь, что их услышат. Шейд с ужасом ждал, что в любую минуту сквозь грязную стену просунется крысиная морда и схватит их.

Наконец, тьма стала рассеиваться, и Шейд почувствовал новый запах, перекрывающий запах грязи.

— Что это? — спросила Марина с отвращением.

Выбравшись наружу, они оказались в огромной куче гниющих отбросов. Шейда мутило при одной мысли, что он может прикоснуться к ним. Он сжался. Оглядываясь в поисках выхода, Шейд заметил канаву, которую выкопал Ромул, и поспешно пополз по ней.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Детские приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези
Излом времени
Излом времени

Мег Мёрри не девочка, а сплошное недоразумение. На носу – очки, волосы торчат как попало. Учится она плохо (а ведь родители у нее – знаменитые ученые!), да еще с мальчишками дерется. Ее младший брат Чарльз Уоллес – похоже, что юный гений (ну, правда, немного странноватый). А отец Мег и Чарльза Уоллеса – тот и вовсе давно исчез в неизвестном направлении (якобы у него какая-то секретная работа). В общем, странная семейка эти Мёрри, с какой стороны ни посмотри. И вот однажды на пороге их дома появляется чудаковатая старушка по имени миссис Что. И от нее Мег, Чарльз Уоллес и их новый друг Кальвин узнают про какой-то загадочный излом времени, с помощью которого можно разыскать папу…Книга «Излом времени» увидела свет в 1962 году и сразу стала классикой детской литературы, а ее автор, Мадлен Л'Энгл, была удостоена престижной медали Ньюбери. Это и сказка, и притча, и фантастика, и фэнтези; ее часто упоминают рядом с произведениями Клайва Стейплза Льюиса, автора прославленных «Хроник Нарнии». Эта книга – лишь первая в цикле о приключениях Мег, Чарльза Уоллеса и Кальвина, и впервые цикл целиком переводится на русский язык. А весной 2018 года на экраны всего мира выходит фильм «Излом времени», снятый студией «Дисней».

Мадлен Л`Энгл , Мадлен Л'Энгль

Фантастика для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей