Читаем Серебряное крыло полностью

Наконец открылось ночное небо. Шейд радостно расправил крылья и взмыл вверх. Они летели рядом и наслаждались тем, что мусорная свалка, грязь, крысы остаются все дальше и дальше. Как чудесно снова оказаться в ночи, чувствовать себя ее неотъемлемой частью!

— Я думала, мы так и останемся там, — сказала Марина. — Казалось, что выхода нет.

— Ромул, — ответил Шейд, повернувшись к ней, — был нашим неожиданным союзником. Точно, как говорил Зефир.

Марина с недоумением посмотрела на него, а затем кивнула:

— Да, наверное, так оно и есть. Кто бы мог подумать, что нашим спасителем окажется крыса?

С высоты было видно и свалку, и город, и лес, так и манящий к себе. Шейд машинально проверил, нет ли в небе Гота и Тробба.

— Ты думаешь, они все еще ищут нас? — спросил он Марину.

— Они не оставят нас так просто, это точно.

Хотя, может быть, они решили лететь на юг сами, подумал Шейд. По крайней мере сейчас вокруг не было никаких признаков их присутствия.

Заснеженная земля светилась серебристым светом, было очень холодно, но не так, как в горах. Шейд пытался сообразить, сколько времени им еще лететь на юг.

— Куда теперь? — спросила Марина.

Шейд закрыл глаза и вызвал в воображении карту. Он начал сначала, чтобы удостовериться, что нигде не ошибся. С болью в сердце он увидел удаляющийся Древесный Приют. Вспыхивающий маяк. Потом скалистый берег и огромный океан, простирающийся в темноту. Мерцающие огни города и башню собора, металлический крест и путеводную звезду. Льды и каменные волчьи уши над линией гор. А после… Лес, расстилающийся внизу. Петляющая между деревьями спокойная, прозрачная река. В воображении он летел низко над рекой, следуя всем ее изгибам. А затем услышал звук — низкий, рокочущий, все нарастающий и нарастающий. Река стремительно несла вспененные, ревущие воды. Волны с шумом разбивались о берег, и это напомнило Шейду море. Наконец, последнее изображение — скалистые берега сжали широкий поток, вверх летели брызги. Затем он спикировал совсем близко к воде…

Шейд попытался объяснить это Марине.

— Про реку я поняла, — кивнула она. — Но вот последний кусок… Мы должны нырнуть в воду? Я вижу, в твоей колонии любят загадки.

— По крайней мере мы знаем, куда лететь. Гибернакулум должен быть где-то неподалеку. Осталось не больше двух ночей.

Он почувствовал себя полным сил. В конце концов им это удалось. Они почти добрались. Шейд изогнул крылья и устремился к лесу, внимательно высматривая реку.

И вдруг на него обрушилось небо, и он лишился сознания.

Шейд очнулся в темноте, не понимая, где находится и что с ним случилось. Последним воспоминанием было ощущение удушающей тяжести ночи. Шейд заморгал. Где он? Здесь не было луны, не было звезд. Эхозрением он попробовал определить, где находится, надеясь, что увидит привычное серебристое отражение мира, но со всех сторон эхо возвращалось к нему, отражая только темноту.

Он находился в таком тесном пространстве, что не мог даже пошевелить крыльями. Вдруг Шейд почувствовал тяжелый, неприятный запах, а затем ритмичные удары. Сначала он подумал, что так бьется его собственное сердце, а потом с ужасом понял, что это чье-то чужое сердце.

Казалось, от этих ударов сотрясалось все вокруг. Это было, как будто… как будто он находился внутри живого существа.

И тут он догадался, в чем дело. Его съели. Он в желудке огромного животного.

Шейда охватил ужас, и он стал биться в упругие стены. «Выпусти меня отсюда, выпусти меня!» Стены сжались еще сильнее, Шейду стало трудно дышать. Он замер, задыхаясь, весь взмокший от страха.

Наконец стены дрогнули и немного. раздвинулись В сумрачном свете он разглядел, что стены из кожи. Крыло летучей мыши.

Когда крыло внезапно приподнялось, Шейд вскрикнул и увидел прямо над собой огромную голову Гота.

— Ничего не сломал, надеюсь?

— Где Марина? — сдавленным голосом спросил Шейд.

— О, ее мы тоже поймали.

Они находились на дне неглубокой пещеры. Рядом скрючился Тробб. Он немного приподнял правое крыло, и оттуда, хватая ртом воздух, высунулась Марина. Они переглянулись. Шейд осторожно выбрался из-под крыла Гота и пошатнулся, потрясенный увиденным.

Раньше у каннибала было только одно черное кольцо. Но теперь его предплечья и ноги были сплошь унизаны блестящими серебряными кольцами. Тробб тоже был украшен ими, хотя и не так щедро, как его товарищ. Теперь Шейду стало понятно, откуда взялся металлический звук, который преследовал их в ночном небе.

— Ты убил их! — хриплым голосом сказал Шейд.

— Вы привели нас прямо к ним.

Шейд посмотрел на Марину — казалось, ее сейчас стошнит. Все те летучие мыши, все, на что они надеялись, исчезло навсегда.

— Не беспокойся, мы съели не всех, — сказал Гот. — Столько летучих мышей даже я не могу переварить.

— Ты чудовище! — прошипела Марина.

— Они думали так же, — сказал Гот. — Призывали людей помочь им. Изображали, будто собираются превратиться в людей. Очень трогательно. Ты, я вижу, не осталась с ними? — насмешливо спросил он Марину. — Думаю, последняя встреча с людьми доказала тебе, как они заботятся о вас.

— Жаль, что они не убили тебя, — сказала Марина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Детские приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези
Излом времени
Излом времени

Мег Мёрри не девочка, а сплошное недоразумение. На носу – очки, волосы торчат как попало. Учится она плохо (а ведь родители у нее – знаменитые ученые!), да еще с мальчишками дерется. Ее младший брат Чарльз Уоллес – похоже, что юный гений (ну, правда, немного странноватый). А отец Мег и Чарльза Уоллеса – тот и вовсе давно исчез в неизвестном направлении (якобы у него какая-то секретная работа). В общем, странная семейка эти Мёрри, с какой стороны ни посмотри. И вот однажды на пороге их дома появляется чудаковатая старушка по имени миссис Что. И от нее Мег, Чарльз Уоллес и их новый друг Кальвин узнают про какой-то загадочный излом времени, с помощью которого можно разыскать папу…Книга «Излом времени» увидела свет в 1962 году и сразу стала классикой детской литературы, а ее автор, Мадлен Л'Энгл, была удостоена престижной медали Ньюбери. Это и сказка, и притча, и фантастика, и фэнтези; ее часто упоминают рядом с произведениями Клайва Стейплза Льюиса, автора прославленных «Хроник Нарнии». Эта книга – лишь первая в цикле о приключениях Мег, Чарльза Уоллеса и Кальвина, и впервые цикл целиком переводится на русский язык. А весной 2018 года на экраны всего мира выходит фильм «Излом времени», снятый студией «Дисней».

Мадлен Л`Энгл , Мадлен Л'Энгль

Фантастика для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей