Читаем Серебряные облака полностью

– Комета! – говорю я строгим голосом. – Плохая, непослушная собака! – Подбираю поводок, и она поднимает на меня виноватые глаза.

– Все проблемы решены, – спокойно говорит Джек. – Видите, никакого беспокойства. По крайней мере для меня. А у вас вид не из лучших. Вы уверены, что с вами все в порядке? Что-то вы очень бледная.

– Все нормально. Я просто немного устала.

Джек понимающе на меня смотрит:

– Вон там есть скамейка. Посидите немного. Я к вам присоединюсь. Только, как видите, скамейка мне не нужна: у меня – собственная передвижная.

Я благодарно ему киваю, и мы медленно двигаемся к лавочке.

– Почему вы не спустите их с поводков? Пусть они с Барни поиграют, – предлагает Джек, глядя, как Комета с Фицем понуро устраиваются рядом со мной. – Вы обычно им доверяете?

– Да, они в общем-то послушные.

– Так и отпустите. Обещаю вам, Барни далеко не убежит.

Спускаю своих собак, и вслед за Барни они срываются с места, а мы с Джеком смотрим с вершины холма, как они несутся вниз по склону.

– Барни раньше был собакой моей подруги. А пару лет назад мы стали жить вместе, и он, можно сказать, стал моим псом тоже.

– Вашу подругу зовут Кейт? Она хозяйка магазина «Все для хобби»? А у вас в городе магазин художественных товаров?

– Да, все правильно, и зовут меня Джек. А вы откуда зна…? А!.. Так это вас я на днях видел вечером в пабе вместе с Фишером? Теперь я вас вспомнил. Вы с коллегами на Авроре наблюдаете за погодой. Не удивляйтесь, у нас в городе новости быстро распространяются.

– Совершенно верно. Я один из метеорологов с острова. Меня, кстати, зовут Скай. – Я на секунду замолчала. – Простите меня, тогда в пабе можно было продумать, что я вас разглядывала. – Я краснею. – Это совсем не так, понимаете?

– Да ничего страшного. Я привык. Я уже так давно в инвалидном кресле, что меня совершенно не беспокоит, когда люди на меня глазеют.

– И вовсе я не глазела. Я имею в виду, вовсе не из-за кресла… Вернее, мне ваше кресло очень понравилось. Оно… – я безуспешно пытаюсь найти подходящее слово, – … элегантное.

– Не спорю, кресло у меня ладное. – Джек улыбается. – А почему оно вас заинтересовало?

Я заколебалась. Говорить об этом я не люблю. Но ведь с Джеком я больше не встречусь, так почему бы единственный раз и не рассказать ему все как есть.

– Я однажды ездила в инвалидном кресле, – быстро говорю я. – У меня электрическое кресло было, с моторчиком. Я была слишком слабой и сама колеса толкать, как вы, не могла.

Если люди слышат от меня что-то подобное, они обычно или теряются, или начинают охать и ахать, а Джек кивает, как будто я не сказала ничего необыкновенного.

– А что с вами было?

– У меня была… нет, у меня и сейчас… такая болезнь. Было так плохо, что я снова начала сама ходить только месяцев десять назад. А до этого без кресла не могла, и с Фицем гулять не могла. Когда я его завела, чтоб с ним гулять, пришлось нанимать человека.

– Не повезло вам. По крайней мере, вы сейчас на своих двоих. Поправились? – роняет Джек, и я с облегчением вздыхаю от его словно бы даже безразличного тона. Если кому-то все это сказать, в ответ вечно только и слышишь, что «Бедняжка!» да «Какой кошмар!».

– Почти поправилась, – начинаю было я, но тут же решаю сказать правду: – Точнее, сейчас болезнь под контролем.

– Вот и отлично. А это что? Рак? Рассеянный склероз?

– У меня миалгический энцефаломиелит, его еще называют синдромом хронической усталости. А если коротко, то МЭ.

Он, скорее всего, не знает, что это такое. О моей болезни обычно никто не знает, и даже те, кто что-то слышал, не понимают, что это значит. Но, к моему удивлению, Джек говорит:

– Да-а-а. Это крайне неприятно. Со скрытыми болезнями всегда тяжело. Мне что? Людям и так понятно, что я инвалид. Видят меня в кресле – и никаких вопросов. А когда инвалидность скрытая и ее никто не видит – тут-то проблемы и возникают. Трудности те же или их даже больше, чем когда руки или ноги нет, а понять человека куда сложнее.

Я оторопела. Помимо родителей и физиотерапевта с невропатологом, моих трудностей никто так быстро не понял и так точно не сформулировал. А мой так называемый тогдашний бойфренд, узнав о моем диагнозе, не захотел даже попробовать в чем-либо разобраться. И бросил меня почти сразу, сказал, что ему с моей болезнью не справиться. Что это-де ситуация не для него.

Чувствую, как на глаза наворачиваются слезы, и поспешно отворачиваюсь посмотреть, где собаки.

– Они отлично играют, – говорит Джек, проследив за моим взглядом. – Я же говорил, пусть побегают. Это от болезни вы так тяжело сейчас на холме дышали?

Я опять смотрю на него:

– Да. Раньше я и бегала, и фитнесом занималась. Я с детства была спортивной. На этот холм могла взбежать одним махом. А теперь…

– Все равно что восхождение на Эверест?

Джек еще раз попал в самое яблочко. Я киваю.

– Понимаю. Я тоже был в отличной форме, пока в армии на мину по глупости не наступил. Так и оказался в кресле.

– По-моему, вы до сих пор в отличной форме. – Я с восхищением смотрю на его мускулистые руки.

– Спасибо. Стараюсь ее поддерживать, но я все равно не тот, что был прежде.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Не ангел хранитель
Не ангел хранитель

Захожу в тату-салон. Поворачиваю к мастеру экран своего телефона: «Временно я немой». Очень надеюсь, что временно! Оттягиваю ворот водолазки, демонстрируя горло.— Ого… — передёргивает его. — Собака?Киваю. Стягиваю водолазку, падаю на кресло. Пишу: «Сделай красивый широкий ошейник, чтобы шрамы не бросались в глаза».Пока он готовит инструмент, меняю на аватарке фотку. Стираю своё имя, оставляя только фамилию — Беркут.Долго смотрю на её аватарку. Привет, прекрасная девочка…Это непреодолимый соблазн. С первой секунды я знал, что сделаю это.Пишу ей:«Твои глаза какДва океана — тебе ли не знать?Меня кто-то швырнул в нихНа самое дно и теперь не достать.Смотрю твои сны, километры водыНадо мною, мне нечем дышать.Мой мир сходит с оси,Когда ты делаешь шаг…»

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература