При выполнении первой части приказа особых хлопот не было. Более трудная обстановка сложилась, когда мы приблизились к станции. Гитлеровцы, укрывшиеся за высокой насыпью, упорно оборонялись. Мы активно поддерживали пехоту, которая в сопровождении нескольких танков после ожесточенной схватки овладела станцией.
Пехота, заняв станцию, окопалась на южной окраине деревни, а мы установили минометы среди разрушенных домов. Время от времени местность освещали ракеты. Возникала перестрелка.
На рассвете мы пополнили боеприпасы, израсходованные почти полностью в предыдущих боях. Это оказалось кстати: еще до полудня гитлеровцы перешли в контратаку. Противнику пришлось преодолевать открытую местность, что ставило нас, оборонявшихся, в более благоприятные условия. И снова при отражении атаки наши минометы сыграли немаловажную роль. Через несколько часов немцы были отброшены.
Командир роты извлек из планшета план местности и поставил перед командирами взводов новые задачи. Я понял, что мы будем наступать в направлении населенного пункта Любно.
Атака началась к вечеру при нашей поддержке. Глубокой ночью под сильным огнем противника пришлось временно приостановить движение вперед и закрепиться на достигнутых позициях. Работа заняла остаток ночи.
На рассвете немецкие танки и пехота перешли в контратаку. Мы пристреляли наши минометы так, что в любой момент могли поставить огневую завесу на пути гитлеровцев. Издалека — с противоположного берега озера начали доноситься отзвуки усиливающейся схватки. Это наши соседи слева ударили по флангу контратакующих немцев. Противник залег и через некоторое время вынужден был отступить.
До Любно мы так и не дошли. Его освободили наши соседи. Там появились и советские бойцы, наступавшие с другого направления.
Мы снова двинулись на запад. Сопротивление немцев заметно ослабло. Из самых различных укрытий, домов и лесов мы извлекали перепуганных до смерти фашистов, которые, поднимая руки вверх, заявляли: «Гитлер капут».
В следующем освобожденном нами населенном пункте мы остановились на отдых. Это был небольшой городок Яблонково. Вскоре подтянулись обозы, и мы привели себя в порядок. Окопали минометы, выставили посты и с нетерпением ждали обеда, который готовился рядом в полевой кухне.
Начинало смеркаться, когда к нам приехал командир дивизии генерал Кеневич. Первый раз в жизни я видел генерала. Не верилось, что человек, занимающий столь высокий пост, может так запросто приехать к солдатам на передний край. Вся его охрана состояла из двух бойцов: автоматчика, который одновременно был и радистом, и водителя.
Еще несколько дней мы прочесывали окрестности, вылавливая солдат разгромленных частей противника.
1 марта по-прежнему было морозно. Весь день мы шли походным маршем. Несколько раз нашу колонну обстреляли. На следующее утро батальон вступил в котловину. Местность была пересеченной, очень удобной для обороны.
Впереди нас вела бой пехота. Пришлось остановиться. Поблизости находился населенный пункт Жабин. Солдаты-пехотинцы рассказывали, что он сильно укреплен и бой идет именно за него. Неоднократные попытки взять Жабин штурмом срывались из-за сильного огня противника.
Мы быстро оборудовали позиции для минометов и приготовились к ведению огня. Через полчаса услышали характерный грохот. Прячем носы в землю, точнее говоря, в снег. Бьют тяжелые немецкие шестиствольные минометы, которые мы прозвали «коровами».
Однако по-настоящему бой разгорелся только во второй половине дня после солидной артиллерийской подготовки, в которой и мы приняли участие, выпустив много мин.
Танки и пехота уже двинулись в атаку, когда мы заняли новые позиции на опушке леса. Немцы вели убийственный огонь из заранее подготовленных огневых точек, одна из которых находилась на холме справа от нас. Туда мы и обрушили огонь наших минометов. Здесь я проверил на практике приобретенные навыки в стрельбе из миномета. После нескольких точных выстрелов огневая точка на холме умолкла, и мы перенесли огонь на другие цели.
На поле царила страшная неразбериха. Часть пехотинцев залегла, кругом лежали убитые и раненые, а один из наших танков заволокло клубами дыма. Бойцы, атаковавшие на правом фланге, уже вели бой у первых строений. В более трудном положении оказались наши подразделения на левом фланге, поэтому мы перенесли туда огонь наших минометов. Очередная атака принесла успех, и наши бойцы ворвались на окраину Жабина.
Следующую позицию мы оборудовали в кюветах шоссе поблизости от Вежхово.
Немцы по-прежнему вели сильный пулеметный огонь, но и наши не оставались в долгу. Мы снова сменили позиции. Один за другим, с интервалом в несколько метров, согнувшись под огнем, продвигаемся вперед. Под деревом вижу шинель, отличавшуюся по цвету от всех остальных в нашем батальоне. Я сразу догадался, кто лежал под деревом, но, чтобы не было сомнений, подполз еще ближе. Да, это был Вербилович. Он лежал раскинув руки, на груди запеклись темные пятна крови. Он был мертв.