Читаем Серебряный ангел полностью

Брайди продолжала буравить мужчину пристальным взглядом до тех пор, пока ослепительная его улыбка стала несколько нервной, и он сказал:

— Меня зовут Джейнуэй. Герберт Джейнуэй. Я из «Крест Лисинг Кампани». — Показав девушке свое удостоверение, он продолжал. — Наша компания самая уважаемая и надежная среди тех, которые обслуживают частные транспортные средства. «Крест означает самое лучшее» — вот наш девиз.

Мужчина замолчал, ожидая от своей собеседницы ответной реакции. Но Брайди заставила его несколько секунд нерешительно переминаться с ноги на ногу, прежде чем произнесла:

— И?

— И я, ммм… — Мужчина откашлялся. — И я здесь затем, чтобы… Того требуют правила хорошего тона, мисс Кэллоуэй. Я должен пожелать вам приятного путешествия и познакомить с «Пальмирой-де-Люкс», нашей гордостью. Я здесь для того, чтобы все вам объяснить и показать устройство вашего вагона, и так далее.

Начав знакомить Брайди с вагоном, представитель «Крест Лисинг Кампани» почувствовал себя увереннее.

На девушку произвели впечатление та роскошь, с которой был оборудован вагон, и безукоризненная чистота. Мягким блеском отливала гладкая деревянная обивка стен, полы были покрыты пушистыми коврами, уютные кресла и диваны так и приглашали сесть, а сводчатые потолки поражали своей высотой. Даже в шляпе с перьями Брайди пришлось нагнуться всего лишь раз, в переходе между гостиной и спальней.

«Все было бы просто замечательно, — подумала Брайди, — если бы в этом вагоне я ехала не на край света, а куда-нибудь поближе». Она представила себе, как, достигнув пустыни, этот прекрасный вагон просто-напросто изрыгнет ее, словно дракон — столб дыма и пламени — и продолжит дальше свой веселый и беззаботный путь.

Из гостиной Джейнуэй провел девушку в ванную комнату, где объяснил принцип работы системы нагревания воды в ванне и показал, где стоит бачок с водой. Потом он продемонстрировал, как исчезает в стене обеденный столик, и его место занимает письменный.

Когда же они подошли к двери, за которой располагалась прачечная, Джейнуэй сказал:

— А все остальное, думаю, мне следует показать вашей служанке. Она скоро прибудет? Не хотелось бы вас подгонять, но, видите ли, меня ждет еще один пассажир. — И он взглянул на часы.

— Я еду без служанки, — заявила Брайди с таким видом, будто на самом деле ей по карману содержать при себе служанку, но она не хочет обременять себя в дороге. — Поэтому вам стоит показать мне все остальное. — И посмотрела на него сверху вниз.

И вот, наконец, Джейнуэй ушел, оставив после себя слабый запах бриолина и толстый желтый конверт от адвоката Толбота.

Поскольку весь багаж занял бы спальню и значительную часть гостиной, Брайди решила оставить при себе лишь маленькую дамскую сумочку и один чемодан.

«Слава Богу, хоть одежда у меня есть», — мрачно усмехнулась она и, опускаясь в кресло, сняла с головы шляпу. В этот момент поезд резко тронулся с места. Шляпа упала на пол, и сломалось одно перо.

— Черт побери, — процедила Брайди сквозь зубы и отшвырнула испорченную шляпу в сторону. — Что же еще? — спросила она уже громче, воздев глаза к потолку и, вероятно, к скрывающимся за ним, небесам. — Что еще ты приготовил для меня, Господи?!


Через несколько минут после отправления поезда, в двери гостиной тихонько постучали. Это был средних лет проводник, принесший обед. Ее проводник, как он представился.

— Я буду обслуживать только вас, мисс, на протяжении всего пути до Флэгстаффа, — объяснил он под грохот колес поезда. На темном лице его застыла сдержанная улыбка. — Я работаю от «Крест Кампани», а не от железной дороги, поэтому я и обслуживаю «Пальмиру-де-Люкс». — Проводник ласково похлопал по деревянной обшивке стены. — Меня зовут Уилли-невидимка, а значит, я вряд ли буду досаждать вам своим присутствием. Моя комната находится в конце вагона, и если вам что-нибудь понадобится, вы просто дерните за этот шнур и Уилли вырастет перед вами, как из-под земли.

Брайди понравился ее темнокожий проводник. У него были тонкие черты лица и ростом он был выше, чем она сама, а значит отпадала необходимость смотреть на него свысока. Она недолюбливала людей невысокого роста, потому что рядом с ними чувствовала себя более долговязой, чем была на самом деле, и это, как правило, очень ее раздражало.

Уилли заверил девушку, что ему было вовсе не трудно принести ей в гостиную обед, и когда она хотела было дать ему чаевые, он от них отказался.

— Сейчас это необязательно, мисс, — сказал он, улыбаясь. — С чаевыми можно подождать до конца путешествия.

Брайди решила для себя, что если Уилли и дальше будет так расторопен, он на самом деле получит хорошие чаевые в конце путешествия. А в старательности своего проводника она успела убедиться: мягко, бесшумно двигаясь, он убрал грязную посуду, зажег лампы, расстелил постель, повесил в ванной свежие полотенца. Причем, она даже не заметила, когда он все это сделал.

Девушка завесила окна шторками из камчатной [5]ткани, не уставая при этом бранить себя:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже