– Немец Густав Шварц, он отвечал при перевозке за эту машину. Я связался с ним, на тот момент он был уже глубокий старик, но я поехал в Германию, чтобы лично переговорить с ним. Немец все подтвердил, показал мне на карте место в окрестностях города, где ящик могли сгрузить с машины, пока он спал. Это мог сделать только тот солдат, которого в это время он оставлял охранять ящики. Скорее всего, во время остановки, когда водитель отошел от машины в лес по естественной надобности. Шварц был уверен, что у этого солдата имелись сообщники.
– По прибытию в Пасленк расследование инцидента проводилось?
– В том-то и дело, что нет. Шварц считал, что этот ящик был не учтен и загружен в машину «под шумок». По документам было двадцать три ящика, столько же и прибыло в Польшу. Естественно, Шварц о своих подозрениях начальству не доложил, отвечать за пропажу пришлось бы ему.
Я уехал от него в общем-то несолоно хлебавши, фамилию того солдата он мне так и не выдал под предлогом, что, мол, забыл. На всякий случай свои координаты я оставил его сыну Курту, который присутствовал при нашем разговоре. Курт, ученый-физик, уже тогда был болен, что-то с суставами, и передвигался в инвалидном кресле. Историю, рассказанную отцом, воспринимал с долей скептицизма, но визитку взял.
Тем более я удивился его звонку на мой стационарный домашний телефон зимой этого года. Курт сообщил, что его отец Густав Щварц давно скончался, но его архивом он не занимался, не было времени. Взялся только в этом году и обнаружил любопытный документ, который готов передать мне. На определенных условиях.
– Каковы условия? И что за информация?
– Условия сейчас уже не важны, Курт на днях скоропостижно скончался, а договоренность была устной. Он переслал мне скан страницы из дневника отца, где тот упомянул имя того солдата, которого он подозревал в краже ящика. Там же сообщалось, что тот исчез, как только они прибыли в Пасленк. Отсутствие солдата он заметил не сразу, шла разгрузка машин, а позже поиски ничего не дали. Имя этого человека – Франц Шувье. Русский немец, воевавший в советском штрафном батальоне и добровольно сдавшийся в плен в самом начале войны. На этой же странице Шварц записал, что нашел список работников библиотеки, принимавших участие в упаковке книг. Среди них была некто Эмма Генриховна Эрлих. Он был уверен, что это именно та девушка Эмма, к которой часто наведывался Франц Шувье в часы досуга. Шварц предположил, что именно между этими двумя и был сговор, как похитить часть библиотеки. Шварц еще в шестидесятых встретился с женщиной, она уже жила в Восточном Берлине. Эмма подтвердила его версию, но заявила, что Франц Шувье ее предал, скрывшись в неизвестном направлении. Одну книгу из ящика он унес с собой. Эмма посчитала, что он решил добраться до дома.
– А с чего вы решили, что Францу Шувье это удалось и он как-то сумел сохранить эту редкую книгу?