Читаем Серебряный мастер полностью

Другой сотрудник посмотрел сначала на торт, а затем на фонтан. — «Какого черта? Они похожи на комочки пыли».

— Я позову управляющего, — взвизгнула женщина. — «Мне не доплачивают, чтобы иметь дело с такими вещами».

Она бросилась бежать, направляясь к дверям в дальнем конце комнаты.

Селинда ощутила тяжесть внизу живота. Она посмотрела на фуршет. — «Ой-ой».

— Подожди, — сказал Уокер, вытаскивая маленькую камеру со вспышкой. — «Я хочу заснять это. Жаль, что Рэйчел и Джош пропустили такое зрелище».

На фуршетном столе Араминта погрузилась в то, что осталось от четырехъярусного розово-белого свадебного торта. Она грызла розовую глазурь. На ее меху было еще больше розовой и белой глазури.

Макс сидел на краю многоуровневого стеклянного фонтана, который использовался для демонстрации и подачи розового шампанского. Казалось, он немного шатается. Пока Селинда в ужасе наблюдала, он раскачивался взад-вперед, а затем рухнул головой в чашу фонтана, разбрызгивая шампанское во все стороны. И стал там плавать.

— «У малыша проблемы с выпивкой, — объяснил Дэвис.

Глава 23

«Думаю, у Араминты кончилась еда в номере», — сказала Селинда. — «Я должна была проверить ее пару часов назад, чтобы узнать, не нужно ли ей еще».

— «Посмотри на светлую сторону, — сказал Дэвис. Он не сводил глаз с окутанного ночью шоссе. — «Они не наносили точечный удар по фуршету до тех пор, пока жених и невеста не ушли. Великой розовой свадьбе не было нанесено никакого вреда. Через некоторое время вы будете смеяться над этим».

— «Араминта испортила этот прекрасный торт».

— «Он уже выполнил свою задачу».

— «Но Рэйчел хотела оставить верхний ярус на память. Персонал отеля должен был упаковать его и заморозить. С него Араминта и на начала».

— «Послушай, если тебя это так беспокоит, заплати, чтобы испекли еще один торт», — сказал он успокаивающе. — «Только один уровень. Пекарь может упаковать его и заморозить, и он будет ждать твою сестру, когда они с Джошем вернутся из медового месяца.»

Селинда выглядела сомневающейся. — «Это дорого».

— «Ну и что? Мы поместим это в счет Гильдии».

Краем глаза он заметил, как ее рот слегка дернулся.

— «Счет, который ты планируешь отправить Мерсеру Уайатту, когда все закончится, будет очень интересным», — сказала она. — Я полагаю, ты все перечислишь?

— «Конечно.»

— «Так и вижу. Один ярус свадебного торта, украшенный розовыми розами, и, кстати, пара-социопат, член Совета Гильдии Фриквенси, охотится за твоей реликвией.»

— «Уайатт спокойно относится к таким вещам».

— Ты достаточно хорошо его знаешь, чтобы быть уверенным в этом?

— «Я работал на него раньше. Он не будет жаловаться, если я передам реликвию вместе со счетом.»

Ее улыбка исчезла. Она откинула голову на спинку сиденья и, казалось, погрузилась в состояние еще более глубокого уныния. — «Интересно, каковы шансы, что это произойдет?»

— «Мы вернем артефакт».

Она повернула голову, чтобы посмотреть на него, ее лицо озарилось бледно-золотым янтарным светом приборной панели. — Ты действительно думаешь, что Уайатт позаботится о Лэндри?

— «Лэндри — наживка. Он просто еще этого не знает».

Казалось, она немного посветлела.

Ночь опустилась на обширную полосу одинокой пустыни между Фриквенси и Каденсом. Серебряный лунный свет придавал пейзажу жуткое свечение, такое же загадочное и экзотическое, как свечение инопланетного кварца. В зеркало заднего вида он видел еще одну машину. Время от времени они обгоняли машины, идущие со встречного направления. Но в основном они были одни.

Ему нравится быть здесь, в пустыне ночью, подумал он; ему нравилось быть наедине с Селиндой. И комочками, конечно.

Отъезд из отеля несколько задержался из-за того, что Селинда настояла на том, чтобы отнести обоих пушков наверх, чтобы вымыть их в раковине в ванной. К тому времени, когда Араминта и Макс были вымыты и высушены, а сумки вместе с печально известным розовым платьем подружки невесты были упакованы в багажник «Фантома», было около девяти часов. Но он полагал, что если немного подтолкнуть события, они все равно вернутся в Каденс к полуночи.

Два дьяволенка дремали. Араминта, начиненная свадебным тортом, растянулась на коленях у Селинды с закрытыми глазами. Макс лежал на спине на узкой палубе под задним ветровым стеклом. Он крепко спал, все шесть ног торчали прямо из его меха. Всякий раз, когда Дэвис смотрел в зеркало заднего вида, он мог разглядеть очертания шести маленьких лап, силуэты которых вырисовывались на фоне фар машины позади «Фантома».

Селинда взволнованно посмотрела на Макса. — Как ты думаешь, он не пострадал от шампанского?

— «Нет. Это не первый раз, когда он пьянеет. Он будет в порядке. Метаболизм пыльных кроликов, кажется, довольно быстрый».

Селинда скривилась. — «Я думаю, это было довольно забавно, если подумать».

Он посмеялся. — Рад, что твой брат заснял это. Через двадцать лет эти свадебные кадры станут всеми любимыми».

Перейти на страницу:

Все книги серии Хармони

После тьмы
После тьмы

В древнем городе на планете Хармони, где, чтобы нейтрализовать опасность в развалинах древних поселений, необходимы профессиональные охотники за призраками и «наладчики» эфемерной энергии, карьера пара-археолога Лидии Смит рушится, когда она попадает в «ловушку иллюзии» и получает травму, которая, по мнению экспертов, делает ее слишком уязвимой для дальнейших полевых работ. К всеобщему удивлению, Лидия устраивается на временную работу в убогий музей под названием «Дом древних ужасов Шримптона» и с помощью своих пара-резонаторских способностей, в которых лично она уверена как никогда, начинает развивать свою частную консультацию. Во время интервью с потенциальным клиентом, таинственным красавцем Эмметом Лондоном она обнаруживает в одном из музейных саркофагов тело своего коллеги. Попавшая под подозрение Лидия должна выяснить обстоятельства его смерти и одновременно разобраться с проблемами Эммета и своим к нему влечением.

Джейн Энн Кренц

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
После света
После света

Жизнь Лидии Смит сложна. Она работает в безвкусном (убогом), третьеразрядном музее, «Дом древних ужасов Шримптона», пытается спасти свою карьеру в области пара-археологии и встречается с самым опасным мужчиной в городе. Как раз в тот момент, когда она думает, что может взять ситуацию под контроль, она спотыкается о мертвое тело и обнаруживает, что у ее возлюбленного есть тайное прошлое, из-за которого его могут убить.В довершение всего, под землей, в жутких светящихся зеленых проходах Мертвого города, назревают проблемы, а у энергичного любимца пушка Мохнатика, есть пара сюрпризов в его невзрачном, пушистом рукаве.Конечно, все эти проблемы меркнут по сравнению с самой насущной: Лидию пригласили на «Бал Возрождения», а ей нечего надеть.

Джейн Энн Кренц

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы