Читаем Серебряный пепел полностью

Не хочу далеко уходить от ребят, просто прогуляться и подышать свежим воздухом. Ночной лес пугает и в то же время завораживает. Я продолжаю наслаждаться этой свежестью и звуками ночных животных. В ноге появляются неприятные ощущения, но я пытаюсь об этом не думать. Останавливаюсь около дерева и облокачиваюсь на него, не в силах идти дальше.

– Что ты здесь делаешь?

– О боги! – Тэм подкрался сзади. – Ты напугал меня.

– Хочешь, чтобы рана открылась? Я потратила на нее не мало времени.

Он вертит в руках небольшой блестящий предмет. Присмотревшись я понимаю, что это нож.

– Ничего не случится.

– Идем. – и это не предложение.

– Еще немного.

Тэм скрещивает руки на груди, ожидая, когда я закончу.

– Ты можешь идти, я не заблужусь.

– Я не тороплюсь.

Вздыхая, я подхожу к нему.

– Зачем тебе нож?

– Для защиты.

– Здесь никого.

– Я упражнялся.

– Не лучшее время для упражнений, тебе хоть что-нибудь видно?

Резким движением руки, парень метает нож в дерево сбоку и тот прочно застревает там. Впечатляюще, но я не говорю ему об этом.

У Тэма я также видела настоящий дорогой меч, с которым ходят не все рыцари. Вопрос только в том сам ли он купил этот меч или же у кого-то украл. Путешествовать по Сомердону без оружия нельзя, да и оно не всегда может помочь.

– Из Кэлмора?

– Иначе быть не может.

Парень достает нож из дерева. – Идем.

Кивнув, медленным шагом направляюсь к источнику света и занимаю свое место. Парень смотрит на меня некоторое время, а потом произносит:

– То, что ты сделала там, было очень рискованно, мы могли не выбраться.

– Но мы ведь выбрались.

– В следующий раз так не повезет.

– Надеюсь следующего раза не будет. – я прочищаю горло. – Там не существует времени. Дни тянутся как недели. Эти люди не заслуживают такого, они просто жили своей обычной жизнью, из которой их выдернули насильно.

– Но каждый бы думал только о том, как спасти свой зад.

– Не могу сказать, что я ни минуты не сомневалась.

Я собираюсь с земли палки и щепки, лежащие рядом со мной и бросаю их в огонь, чтобы чем-нибудь занять руки.

– Та женщина с которой ты была, кто она?

– Тасита, она оказалась рядом и помогла продержаться дольше, чем я бы смогла.


***

– Ты точно можешь идти? – с недоверием спрашивает Рейвен уже в семнадцатый раз и в семнадцатый раз я отвечаю ей «да».

– Что будем делать с лошадьми? – задает вопрос Дэниэл.

– Марлен сядет на одну, на вторую сгрузим сумки. – предлагает Тэм, и все соглашаются.

Ребята быстро собирают вещи и грузят их на лошадь. На вторую мне помогает забраться Тэм, иначе одна я бы не смогла этого сделать. Наш путь лежит через лес. Селия хочет вывести нас к старой дороге, по которой уже никто не ездит. Я знаю этих ребят всего день, но пока они кажутся безобидными. Конечно если не раскроют правду, а то с радостью сдадут меня за триста золотых. Особенно Хоук.

Дэниэл и Хоук идут впереди о чем-то споря, а Селия лишь посмеивается над ними. Наравне с моей лошадью идет Рейвен, читая какую-то книгу. И Тэм закрывает колону.

– Сколько Август заплатил вам? – спрашиваю у девушки.

– Пять золотых, как доведем тебя до места назначения еще двадцать. А что?

– Просто интересно.

Он потратил все, что у нас было, отдал последние деньги. Интересно чем сейчас занят друг в Хетингере.

– Часто у вас бывают такие заказы?

– Сопровождать девушек в освобожденных землях? – с иронией переспрашивает Тэм, и я оборачиваюсь назад. – Не часто. Но могу похвастаться тем, что вход в некоторые города нам закрыт.

– Всего два города. – словно это какой-то пустяк, говорит Рейвен.

– Посмотри на Хоука. – Тэм кивает в сторону парня, который идет, размахивая руками. – Его ладонь.

Вчера я этого не заметила, на левой руке у Хоука нет мизинца. Так наказывают воров, иногда им просто отрубают руку, но видимо парню повезло.

– С нами сделают то же самое, поэтому не суемся в некоторые места. В большинстве случаев орудуем здесь, так как никто не накажет, да и клиентов побольше.

Вряд ли они делают это от лучшей жизни, но я не решаюсь спросить. Это не мое дело.

Кажется этот лес никогда не закончится, но мне даже нравится. Эти виды лучше, чем одинокий факел за которым я наблюдала.

– Сколько нам еще идти? – я подгоняю лошадь к ребятам, идущим впереди.

– Немного. Сначала заглянем в яблоневый сад, а потом к водопаду. Там то и остановимся на ночь. – отвечает Селия.

– Хорошо, что ты наконец сможешь помыться, аромат от тебя исходит не из самых приятных. – улыбаясь, произносит Хоук.

– У меня не было времени принять ванную, а у тебя какая причина?

– Эй, я благоухаю лилиями! – возмущается парень, что вызывает у меня смех.

– Я бы поспорил с этим утверждением. – говорит Дэниэл. – Нам бы всем не прочь помыться. Когда мы вообще мылись в последний раз?

– Две недели назад у реки.

– Не помню никаких рек.

Мы выходим на холмистую равнину, за которой как раз и скрывается сад. Ветер становится сильнее, а солнце скрывается за облаками. Трава такого размера, что достигает пояса Селии и цепляется за одежду ребят. Преодолев траву и холмы оказываемся у небольшого сада. Тэм предлагает привязать лошадей к одной из яблонь и отправится собирать фрукты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бессильная
Бессильная

Она — то, на что он всю жизнь охотился. Он — то, кем она всю жизнь притворялась. Только экстраординарным место в королевстве Илья — исключительным, наделенным силой, Элитным. Способности, которыми Элитные обладают уже несколько десятилетий, были милостиво дарованы им Чумой, но не всем посчастливилось пережить болезнь и получить награду. Те, кто родились Обыкновенными, именно таковыми и являются — обыкновенными. И когда король постановил изгнать всех Обыкновенных, чтобы сохранить свое Элитное общество, отсутствие способностей внезапно стало преступлением, сделав Пэйдин Грей преступницей по воле судьбы и вором по необходимости. Выжить в трущобах как Обыкновенная — задача не из простых, и Пэйдин знает это лучше многих. С детства приученная отцом к чрезмерной наблюдательности, она выдает себя за Экстрасенса в переполненном людьми городе, изо всех сил смешиваясь с Элитными, чтобы остаться в живых и не попасть в беду. Легче сказать, чем сделать. Когда Пэйдин, ничего не подозревая, спасает одного из принцев Ильи, она оказывается втянутой в Испытания Чистки. Жестокое состязание проводится для того, чтобы продемонстрировать силы Элитных — именно того, чего не хватает Пэйдин. Если сами Испытания и противники внутри них не убьют ее, то принц, с чувствами к которому она борется, непременно это сделает, если узнает, кто она такая — совершенно Обыкновенная.

Лорен Робертс

Фантастика / Современные любовные романы / Прочее / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика / Зарубежные любовные романы / Современная зарубежная литература
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика