Читаем Серебряный праздник Сошествия полностью

— Что случилось, партнер? В тебе не ощущается куража, — было высказано Дерфлингером во время отражения атаки противника. При поддержке магии, применяемой Рене и его подчиненными, врага оттеснили, и тогда ребята смогли броситься бежать. Однако фактически все драгуны, будучи магами-точками, почти мгновенно исчерпали свою магическую силу.

Пока они бежали в попытке спастись, число преследователей увеличилось. Жители улиц, по которым шла погоня, слегка приоткрыв окна, беспокойно наблюдали за поимкой беглецов.

В это время с другой стороны города стали слышны звуки взрывов. Началась атака главных сил.

— Нападение началось!

Луиза закусила губу. Хотя мы выполняли миссию по организации беспорядка в тыловых кварталах, чтобы помочь главным силам… но потерпели неудачу.

— Потому что это — твоя вина! — крикнула она Сайто, который бежал рядом.

— Чертовщина, ч-что такое…? — пробормотал фамильяр; похоже, он был раздосадован.

Тело потеряло легкость.

Обычно… если взять в руки оружие, в теле ощущалась легкость, словно оно превратилось в перышко или что-то подобное, и тогда руки, или ноги, или туловище — все свободно двигалось по траекториям, которые представлялись в мозгу, тем не менее… сейчас движения замедленные, словно все опутано эластичными веревками.

То есть, по сравнению с обычным состоянием Сайто мог быстрее двигаться и мог сражаться, однако… сейчас нет внутреннего запала. Из-за проблем невозможно иметь дело с магом и его союзниками-монстрами. Ничего не остается, кроме как сбежать.

— Почему в критические моменты ты такой бесполезный? Именно ты!

В момент, когда Луиза с раздражением это прокричала, впереди из-за угла улицы выступили орки.

Сзади — тролли, спереди — орки.

Ребята были полностью зажаты с двух сторон. Возможности для контратаки не было.

Рене вытер свои губы.

— Я хотел, по крайней мере, погибнуть в небе.

— Аналогично, быть сбитым, упасть и погибнуть — вероятно, это было счастье.

"Оказавшись с обеих сторон зажатыми вражескими монстрами… это — конец?" — и в тот момент, когда взгляд поднялся к небу…

Находящаяся спереди группа орков внезапно вспыхнула.

— Это — драгуны! — закричали Рене и его подчиненные. Сайто тоже взглянул вверх.

Пикирующий с высоты отряд драгун, интенсивно забрасывая все вокруг магией и огненным дыханием драконов, рассеял противника.

— Это — ребята из третьего эскадрона!

На передовом ветряном драконе сидел верхом Джулио, закутанный в белое одеяние. Всего было десять драгун. Пятеро из них направились к троллям, оставшиеся пять приземлились вокруг Луизы и ребят.

— Быстро садитесь! — прокричал Джулио. Сайто, Рене и остальные поспешно вскочили на спины животных. Убедившись, что все члены отряда сели на драконов, ромалийский священник поднял своего зверя в небо.

— Мы сумели разглядеть сверху, что вас преследуют, — объяснил Джулио.

Луиза, вздохнув с облегчением, произнесла слова благодарности:

— Спасибо. Мы спасены.

— Не стоит благодарности.

Плечи у Луизы печально поникли.

— Мы… провалили миссию. Ничего хорошего…

Джулио показал пальцем на землю.

— Не принимайте близко к сердцу. Похоже, это не оказало особого влияния на общую ситуацию.

Напор объединенной армии Тристейна и Германии был энергичный. Полулюди, из которых исключительно состояло альбионское войско, в непривычных для них уличных боях не знали, что делать со своими крупными телами, поэтому наблюдалось их отступление

— Однако, недавно — разведывательная миссия, сегодня — миссия по отвлечению, — производится весьма грубое использование… — когда Джулио это произнес, Луиза потупилась.

— Такую красивую девочку, как вы, рассматривать исключительно в качестве "инструмента" — мне кажется, что это неосмотрительно. Вы же — не военный.

Сидящий позади Луизы Сайто исполненным недовольства голосом произнес:

— Ты ведь тоже — не военный, разве не так?

— Я — не солдат, а священник.

Фамильяр обдумал то, что сказал Джулио. Неприятный парень, но сказанное им кажется резонным.

— Правильно, я тоже так думаю, — Сайто кивнул. — Эй, Луиза! Все в порядке? Тебе лучше бы слегка выразить недовольство, разве не так? Те генералы, разве они не создали себе ошибочное представление, что мы можем все, что угодно?

Однако Луиза решительно заявила:

— Я надеюсь. Не собираюсь показывать, что смогу все, что угодно.

Сайто, вновь ощущая несовместимость со своей хозяйкой, замолчал.


* * *

Объединенная армия Тристейна и Германии в семидневный срок с начала приступа овладела городом Саксен-Гота.

Потери были незначительными. Огромные полулюди были неспособны ловко двигаться в городских условиях, предназначенных для человеческих существ, и с монстрами можно было справиться один на один.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нулизин Фамильяр

Нулизин Фамильяр
Нулизин Фамильяр

— Кто ты? — когда Хирага Сайто очнулся, ему в лицо всматривалась красивая девочка. Когда он огляделся, то обнаружил, что он — в совершенно неизвестном месте, а его и эту незнакомку окружили ребята в одеяниях, напоминающих костюмы волшебников. Похоже, эта девочка по имени Луиза призвала Сайто в качестве фамильяра в иной мир. Мальчику, который растерялся, не понимая смысла происходящего, Луиза сказала: "Это — заключение договора", и неожиданно поцеловала его. Сайто взбешен: "Мой первый поцелуй!" — однако вскоре на тыльной стороне его руки проступают странные руны, и он окончательно становится фамильяром. Поневоле проживая вместе с Луизой, он решает искать способ вернуться в свой родной мир, однако… Комедийное произведение, рассказывающее о жизни Сайто в качестве фамильяра!

Нобору Ямагути

Фэнтези

Похожие книги