— Извини, детка, — отвечает он вслух. — Мне нужно кое-что провернуть.
Дерьмо, дерьмо, дерьмо, дерьмо.
Они точно что-то планируют, возможно, что-то плохое. Я много раз чувствовала такое напряжение в клубе, чтобы не заметить его. Завтра Пак будет в опасности, и я даже не знаю подробностей. Он может умереть. Так был устроен этот мир, и я поклялась, что никогда не позволю себя втянуть в него, но вот я здесь.
И я даже больше не сомневалась. Если раньше так и было, то сейчас я не могу отрицать правду. Если завтра с Паком случится что-то плохое, это убьет меня.
Я влюбилась в плохого парня — какова мать, такова и дочь.
— Пэйнтер, ты знаешь Бекку, — говорит Пак, вырвав меня из моих тёмных мыслей.
Я поднимаю глаза, чтобы увидеть высокого, худощавого байкера с лицом будто высеченным из камня и колючими светлыми волосами, которого я впервые встретила в доме Тини. Я знала, что он провёл больше года в тюрьме вместе с Паком. Теперь они лучшие друзьями. Мужчина выглядит довольно пугающе, что нельзя отрицать, но я заставляю себя игнорировать это.
Все мужчины в мире Пака устрашающие. Пора привыкнуть к этому.
— Рада видеть тебя снова, — говорю я, решив встретиться лицом к лицу со своей историей. — Не думаю, что когда-нибудь благодарила тебя за Калифорнию. Надеюсь, ты не в обиде на меня за это.
Он кивает, оценивая меня. Я не могла прочитать его тогда, не могу прочитать и сейчас. Он не выглядит явно враждебным. Должно быть это хороший знак.
— Так ты теперь собственность Пака? — спрашивает он. — Интересно. Ты о нём хорошо позаботишься.
Я нервно улыбаюсь, потому что его слова совсем не утешают. Во-первых, я никогда не соглашалась быть собственностью Пака, но очевидно, что он сказал клубу обратное. Во-вторых, «ты хорошо о нем позаботишься» не было ни вопросом, ни поощрением. Скорее угрозой. Мне лучше заботиться о Паке, или Пэйнтер позаботится обо мне. Очевидно, что он серьезен, когда дело касается его друзей.
Это хорошо. Завтра они будут в опасности — и мне немного легче от того, что кто-то сможет прикрыть спину Пака.
— Ты тоже позаботишься о нём, — говорю я, улыбаясь Пэйнтеру. — Вот для чего нужны братья, верно?
Его глаза широко распахиваются. По-моему, мне удалось его удивить. Хорошо. Я уже на та маленькая девочка, которую он встретил пять лет назад, и ему нужно это понять.
Пак засмеявшись, легонько шлепает меня по заднице.
— Хочешь выпить? — спрашивает он. Я киваю, желая, чтобы Пэйнтер перестал на меня пялиться. — Пойдем.
Мы идем к бару, который укомплектован еще одним проспектом. Сколько тут вообще этих парней? Я никогда не знала, сколько Серебряных Ублюдков было в Каллапе. Казалось, они заходят, разворачиваются и выходят, что значительно затрудняло их отслеживание.
Вероятно, все это было не случайно.
Минуту спустя я держу пиво, следуя за Паком через комнату к Буни и мужчине, в котором я узнаю президента Риперов. А еще его очень забавно зовут …
— Пик, это Бекка, — представляет меня Пак. — Она сейчас со мной.
Пикник Хейс. Вот и всё. Я улыбаюсь ему, желая уже выпить пива. Увидев его, я вспоминаю о Лонгнеках и нашей безумной поездке на север.
— Рад снова тебя видеть, — говорит он. — Слышал, что Пак наконец-то забрал тебя. Надеюсь, что у вас все получится.
— Она крутая, — комментирует Буни. — Стоило видеть её за завтраком на прошлой неделе. Какой-то мудак прыгнул на Пака, и она набросилась на него с кофейником. Потеряла свою работу из-за этого.
Пикник поднимает бровь, явно удивлённый, и я чувствую легкую улыбку, тронувшую мои губы. Неплохое для меня начало. Когда-то я была маленькой, слабой жертвой, такой он встретил меня впервые. Теперь я сильная. И у меня своя жизнь.
— Молодец, — хвалит меня Пикник. — Пак, у тебя есть минутка? Я хотел обсудить с тобой пару вещей.
— Конечно, — говорит Пак. — Я только пристрою Бекс.
Моя новая уверенность исчезает. Мы не говорили о том, что он оставит меня одну на вечеринке. Я снова осматриваю комнату, на этот раз все выглядит более зловещим и страшным. Девочки бегают вокруг, как будто их могут ударить, если они не будут более осторожны. Мужчины кажутся больше. Злее.
Я проглатываю пиво, заставляя себя успокоиться. Настоящая угроза сидит в моей голове.
— Эй, я могу тебя оставить? — тихо спрашивает Пак, когда мы отходим в сторону.
— Думаю, ты читаешь мои мысли, — говорю я нервно. — Я не хочу быть одна.
— Мы собираемся найти Дарси. Ты можешь остаться с ней, пока я не закончу, и тогда я вернусь за тобой. Помни, когда ты связалась со мной, ты связалась со всем клубом. Мы здесь для тебя, Бекс. Возможно, тебе кажется, что это небезопасно, но это не так. Никто не сможет причинить тебе боль, пока мы вместе. Каждый мужчина здесь — мой брат, и когда-нибудь женщины станут твоими сестрами. Дарси, наверное, на кухне.