Читаем Серебряный век. Лирика полностью

Рыдай, буревая стихия,В столбах громового огня!Россия, Россия, Россия, –Безумствуй, сжигая меня!В твои роковые разрухи,В глухие твои глубины, –Струят крылорукие духиСвои светозарные сны.Не плачьте: склоните колениТуда – в ураганы огней,В грома серафических пений,В потоки космических дней!Сухие пустыни позора,Моря неизливные слез –Лучом безглагольного взораСогреет сошедший Христос.Пусть в небе – и кольца Сатурна,И млечных путей серебро, –Кипи фосфорически бурно,Земли огневое ядро!И ты, огневая стихия,Безумствуй, сжигая меня,Россия, Россия, Россия –Мессия грядущего дня!1917Поворовка

Ты – тень теней

Ты – тень теней…Тебя не назову.Твое лицо –Холодное и злое…Плыву туда – за дымку дней – зову,За дымкой дней, – нет, не Тебя: былое, –Которое я рву(в который раз),Которое, – в которыйРаз восходит, –Которое, – в который раз алмаз –Алмаз звезды, звезды любви, низводит.Так в листья лип,Провиснувшие, – СветДрожит, дробясь,Как брызнувший стеклярус;Так, – в звуколивные проливы летБежит серебряным воспоминаньем: парус…Так в молодой,Весенний ветерокНадуется белеющийБарашек;Так над водой пустилась в ветерокЛетенница растерянных букашек…Душа, Ты – свет.Другие – (нет и нет!) –В стихиях лет:Поминовенья света…Другие – нет… Потерянный поэт,Найди Ее, потерянную где-то.За призраками лет –Непризрачна межа;На ней – душа,Потерянная где-то…Тебя, себя я обниму, дрожа,В дрожаниях растерянного света.Берлин1922 года

М. И. Цветаевой

НеисчисляемыОрбиты серебряного прискорбия,Где праздномыслияПовисли –Тучи…Среди них –Тихо пою стихВ неосязаемые угодияВаших образов:Ваши молитвы –Малиновые мелодииИ –Непобедимые ритмы.1922Цоссен

Владислав Ходасевич (1886–1939)

Путем зерна

Проходит сеятель по ровным бороздам.Отец его и дед по тем же шли путям.Сверкает золотом в его руке зерно,Но в землю черную оно упасть должно.И там, где червь слепой прокладывает ход,Оно в заветный срок умрет и прорастет.Так и душа моя идет путем зерна:Сойдя во мрак, умрет – и оживет она.И ты, моя страна, и ты, ее народ,Умрешь и оживешь, пройдя сквозь этот год, –Затем, что мудрость нам единая дана:Всему живущему идти путем зерна.23 декабря 1917

«Со слабых век сгоняя смутный сон…»

Со слабых век сгоняя смутный сон,Живу весь день, тревожим и волнуем,И каждый вечер падаю, сраженУсталости последним поцелуем.Но и во сне душе покоя нет:Ей снится явь, тревожная, земная,И собственный сквозь сон я слышу бред,Дневную жизнь с трудом припоминая.30 августа 1914

«О, если б в этот час желанного покоя…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия