Читаем Серебряный век. Лирика полностью

Душа! Любовь моя! Ты дышишьТакою чистой высотой,Ты крылья тонкие колышешьВ такой лазури, что порой,Вдруг, не стерпя счастливой муки,Лелея наш святой союз,Я сам себе целую руки,Сам на себя не нагляжусь.И как мне не любить себя,Сосуд непрочный, некрасивый,Но драгоценный и счастливыйТем, что вмещает он – тебя?13 мая – 18 июня 1920

Душа

Душа моя – как полная луна:Холодная и ясная она.На высоте горит себе, горит –И слез моих она не осушит;И от беды моей не больно ей,И ей невнятен стон моих страстей;А сколько здесь мне довелось страдать –Душе сияющей не стоит знать.4 января 1921

«Психея! Бедная моя!..»

Психея! Бедная моя!Дыханье робко затая,Внимать не смеет и не хочет:Заслушаться так жутко ейТем, что безмолвие пророчитВ часы мучительных ночей.Увы! за что, когда все спит,Ей вдохновение твердитСвои пифийские глаголы?Простой душе невыносимДар тайнослышанья тяжелый.Психея падает под ним.4 апреля 1921

Искушение

«Довольно! Красоты не надо.Не стоит песен подлый мир.Померкни, Тассова лампада,Забудься, друг веков, Омир!И Революции не надо!Ее рассеянная ратьОдной венчается наградой,Одной свободой – торговать.Вотще на площади пророчитГармонии голодный сын:Благих вестей его не хочетБлагополучный гражданин.Самодовольный и счастливый,Под грудой выцветших знамен,Коросту хамства и наживыСебе начесывает он:«Прочь, не мешай мне, я торгую.Но не буржуй, но не кулак,Я прячу выручку дневнуюСвободы в огненный колпак».Душа! Тебе до боли тесноЗдесь, в опозоренной груди.Ищи отрады поднебесной,А вниз, на землю, не гляди».Так искушает сердце злоеПсихеи чистые мечты.Психея же в ответ: «Земное,Что о небесном знаешь ты?»4 июня – 9 июля 1921

«Пускай минувшего не жаль…»

Пускай минувшего не жаль,Пускай грядущего не надо –Смотрю с язвительной отрадойВремен в приближенную даль.Всем равный жребий, вровень хлебаОтмерит справедливый век.А все-таки порой на небоПосмотрит смирный человек, –И одиночество взыграет,И душу гордость окрылит:Он неравенство оценитИ дерзновенья пожелает…Так нынче травка прорастаетСквозь трещины гранитных плит.Лето 1920, 22 апреля 1921

«Люблю людей, люблю природу…»

Люблю людей, люблю природу,Но не люблю ходить гулятьИ твердо знаю, что народуМоих творений не понять.Довольный малым, созерцаюТо, что дает нещедрый рок:Вяз, прислонившийся к сараю,Покрытый лесом бугорок…Ни грубой славы, ни гоненийОт современников не жду,Но сам стригу кусты сирениВокруг террасы и в саду.15–16 июня 1921

Гостю

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия