Читаем Серебряный змей в корнях сосны – 2 полностью

– Поздравляю, – кивнул ему Хизаши. – Отличное имя для меча.

– Мне тоже нравится, – широко улыбнулся Кента и поднял ножны повыше. – Завтрашний день – это очень важно, как и прошедшие годы. Но то, что здесь и сейчас… Это ведь гораздо важнее?

Горели праздничные красные фонари, стучали барабаны и кто-то играл на кото, и звуки музыки поднимались к вечернему небу над снежной шапкой высокой горы Тэнсэй. Эта ночь принадлежит им всем – кто получил меч и чья цель стала немного ярче и ближе.

А в середине фумидзуки, месяца лотосов, они узнают, что в деревне под названием Суцумэ, на юге провинции Мино, некоторые семьи начали страдать от странных и необъяснимых ночных нападений. И это станет первым делом, порученным Сасаки Арате, Мадоке Джуну, Мацумото Хизаши и Куматани Кенте.


Рассказ о проклятом месте в лесу близ горы Тэнсэй оставил тягостное впечатление у пары оммёдзи. Хизаши же, заканчивая повествование, все еще не мог понять несколько вещей.

– Если та коробка с проклятием дело рук гадателей, то зачем им это? У всего должна быть цель. Даже убийство всех деревенских могло оказаться местью или демонстрацией силы. Но я все еще не понимаю, кому нужно отравлять землю в глухом лесу, куда можно зайти только по случайности, как мы с Кентой?

– Ты еще не понял? – усмехнулся Юдай.

– Ну куда уж мне, – сразу ощетинился Хизаши. – Поделись мудростью, Учида-сэнсэй.

– Такие вещи можно делать вдали от людей потому, что это первая попытка. Проклятие на пробу. Сработает или нет.

Хизаши от удивления едва не открыл рот. Они еще не покинули пределы мертвой деревни, но были на ее окраине, чтобы не ощущать чудовищного давления темной энергии, которая там властвовала. Арата отправил кицунэ искать следы гадателей, забравших Кенту, и пока она не вернулась, Хизаши поделился их с Куматани ловлей ёкаев для церемонии обретения меча.

– Проклятие на пробу? – повторил он. – А в этом есть смысл… Кроме одного момента. Как узнать, что оно достаточно опасно, коль там не бывает людей? Да и не слишком ли рискованно выбирать лес так близко от одной из трех великих школ оммёдо? Да и Кёкан там тоже, если подумать, не за горами.

Сасаки робко предположил:

– Но вы же забрели? Может, и был расчет, что кто-то из неосторожных учеников во время подготовки к церемонии слишком увлечется погоней?

– Дерзко! – воскликнул Хизаши и вспомнил о Кенте. Тогда он еще не был одержим, пять лет тому назад и подавно. А вот сейчас коробку точно оставил он. – Но, если честно, мы и сами подумали об этом. Просто…

– Казалось слишком невероятным, – подсказал Сасаки.

– Наверное. Скорее, у этого не было смысла.

– А сейчас? – спросил Юдай. – Сейчас смысл появился?

Хизаши не ответил, однако чувствовал, что отгадка прямо перед ними, тянется как ниточка, только ухвати за нужный конец. Но он ускользал сквозь пальцы, стоило чуть сосредоточиться.

Тут как раз вернулась кицунэ, и Арата взволнованно вскинулся.

– Она взяла след! – сообщил он. – Гадатели ушли не пешком, у них была повозка, и она оставила особый запах благовоний. Земля сухая, поэтому мы не заметили полос, иначе отправились бы в погоню раньше.

– Так не будем медлить! – Учида схватил нагинату. Арата пустил лису вперед, и та исчезла, но ученик Кёкан продолжал видеть ее благодаря привязке. Он вел их вдоль леса, а потом вывел к дороге, примыкающей, как объяснил Юдай, к главному тракту, соединяющему столицу с другими крупными городами империи Ямато. Троица молодых путников непременно привлекла бы внимание, но им повезло – в этот час дорога была пуста, однако без лошадей догнать беглецов почти невозможно, а ведь у тех еще и фора по времени. Хизаши стиснул зубы, бессилие душило и стучало кровью в ушах. Он готов был мчаться дни напролет, не зная отдыха и сна, но это тело, это жалкое тело, к которому он уже привык, на такое не способно.

– Да будь оно все проклято! – выругался он. – Куда они могли увезти Кенту?

– Или куда Кента повез их, – поправил Учида.

– Заткнись, – рыкнул на него Хизаши. – На чьей ты вообще стороне?

– Мацумото-сан, Учида… – попытался остановить их Сасаки, но тщетно. Напряжение, неутихающее ни на миг с того момента, как они вошли в мертвую деревню, превратилось в пожар, и он сжигал Хизаши изнутри. В нем была ярость, в нем было отчаяние, страх, надежда, тоска и самое горькое, самое мерзкое чувство – вина.

– Явно не на твоей, – холодно ответил Юдай. – Прекрати делать вид, что только тебе важна судьба Куматани. Если бы не ты, ничего этого вообще бы не произошло. Поэтому умерь пыл и уясни одну вещь, Мацумото. Тот, кого мы преследуем сейчас, не твой друг. Если он еще там, внутри самого себя, хорошо. Но нам в первую очередь надо остановить того, кто им управляет. Любой ценой остановить.

– Не любой, – ответил Хизаши. – Если ты решишь, что Кента должен умереть во имя твоих лицемерных представлений о благе и справедливости, то я убью тебя. И поверь, я буду быстрее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лик Победы
Лик Победы

На дорогах Кэртианы – следы слепой подковы, но земным властителям не до древних пророчеств. Шаткий мир вот-вот сменит очередная война, в которой каждый хочет урвать кусок пожирнее. Фактический правитель королевства Талиг кардинал Сильвестр согласен платить за столь необходимый хлеб не золотом, а воинскими талантами маршала Алвы. Непревзойденный полководец скачет в осажденный Фельп, не дожидаясь медленно движущейся армии. За его спиной – подавленный бунт, впереди – новые сражения.Знает ли маршал, кто является самым грозным врагом Талига и его самого? Что ждет юного оруженосца Алвы, предавшего своего господина ради любви? Вернет ли выросший в изгнании Альдо Ракан трон предков и что выберет его лучший друг Робер Эпинэ – живую совесть или мертвую честь? Кому улыбнется Победа, а кого настигнет страшная всадница на пегой кобыле? Шар судеб стронулся с места, его не остановить...

Вера Викторовна Камша

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези