— Для чего поберечь? — Кристина приосанилась и выразительно посмотрела на Оскара. — Я чувствую себя прекрасно, в основном из-за того, что сейчас увидела. Смит освобождён. Мы наконец-то вернулись в Нолд, капитан Эдит. Мы дома.
Герцогине Альберте Вэйд было всего тридцать, но в её смоляных волосах уже сверкала первым снегом седина, на лбу пролегла глубокая складка, а сама она сильно исхудала. Кристина с трудом узнала её: всегда такая высокая, статная, полная сил, герцогиня теперь совершенно не была похожа на себя.
Альберта была в мужской одежде: слегка потрёпанный серый камзол, чёрная рубашка, чёрный плащ и сапоги из стёртой коричневой кожи. На поясе — ножны с мечом, на запястьях — наручи, издалека напоминающие серебряные браслеты. Герцогиня выехала из освобождённого замка навстречу армии победителей сразу же после разгрома осаждающих. Спрыгнула с коня, протянула руку, помогая Кристине спешиться, и поклонилась.
— Миледи… — Её голос немного не вязался с её видом: он был высоким, почти детским, и звенел словно хрусталь.
— Брось, — улыбнулась девушка, — мы же знакомы сколько я себя помню.
И тогда Альберта обняла её. Прижавшись лицом к её плечу, Кристина наконец почувствовала себя дома.
— Мне жаль твоего отца, — сказала она, отстраняясь. — То, что творит Карпер-младший…
— Спасибо, — прервала её Кристина сдавленным голосом, поправляя меч в ножнах. Было так приятно слышать родной нолдский выговор… — Я уверена, мы сможем его остановить. Как герцог Рудольф? — Её встревожило отсутствие хозяина замка.
— Тяжело ранен, но идёт на поправку. — Герцогиня Вэйд, придерживая коня под уздцы, направилась вдоль двора замка, девушка поспешила за ней. Она поразилась спокойствию её голоса, хотя, возможно, Альберту уже ничем ни напугаешь, ни удивишь. — Людей у нас мало, но предоставить где-то сотню можем.
— Как видишь, в людях мы не нуждаемся, — смущённо отвела взгляд Кристина. Ей почему-то стало неловко. — А ты как себя чувствуешь, Берта?
— Голова гудит, — пожаловалась та с усмешкой, — и кружится иногда. Да в грозу колено побаливает. А так в целом всё хорошо.
Кристина покачала головой: если это «хорошо», то в каком же состоянии должна находиться герцогиня, чтобы посетовать на самочувствие?
Во дворе замка было пусто, лишь ледяной, пронизывающий до костей ветер разбрасывал листья по земле. Серые стены, в некоторых местах которых зияли пробоины, кое-где покрылись мхом и копотью, все окна были плотно закрыты ставнями. Не слышно ни лая собак, ни ржания лошадей, ни людских голосов. Замок находился на грани вымирания — но всё же ещё не был вымершим, покорённым, раздавленным.
— Я слышала, твой замок… — начала Кристина неожиданно для себя и осеклась.
— Полностью разрушили, да. — Герцогиня Вэйд выглядела спокойной, даже равнодушной, но её выдал вздох, с которым она произнесла свои слова. — А я… До сих пор не знаю, правильно ли я поступила. — Она подняла голову, вглядываясь в мрачное тёмно-серое небо. — Нас оставалось человек двадцать, не больше, и не все ещё добрались сюда… Поэтому я, поняв, что замок уже не отстоять, дала дёру, прихватив всех двадцатерых и сестру, Анжелику. Тут ещё осады не было, вражеские войска стояли в десятке километров отсюда, поэтому нам удалось пробраться незамеченными. Но вскоре они добрались и сюда, но… По крайней мере, мне кажется… Точнее, казалось, что это лучше, чем умереть всеми или сдать замок, присягнув Карперу. А они чуть ли не ежедневно устраивали штурмы, и с каждым разом их было всё больше и больше…
Кристина коснулась её руки.
— У тебя не было выбора. — Она заглянула в её серые глаза, полные тревоги, отчаяния и сомнения.
— Нет, выбор был, — возразила герцогиня Вэйд. Ветер растрепал её распущенные волосы, и она заправила прядь за ухо. Интересно, ей просто не до причёсок или она носит траур по погибшим? — Я могла бы сражаться до последнего, но был бы в этом смысл? Тогда бы погибли все: и остатки моего гарнизона, и я, и Анжелика… Да и, по-моему, наше появление в Смите немного воодушевило находившихся в осаде, и штурмы мы уже отбивали вместе. А теперь я могу помочь и тебе отвоевать Эори и прогнать мерзавца Карпера из Нолда.
— Спасибо, — только и смогла вымолвить Кристина. — Я бы хотела увидеть герцога Рудольфа, если можно…
— Боюсь, что нельзя, — вздохнула Альберта. — Лекарь мало кого к нему пускает, да и то редко.
— Неужели всё настолько плохо? — ужаснулась девушка. Если герцог Смит умрёт от полученных ран, она до конца жизни будет винить себя в этом.
— Не знаю, — пожала плечами герцогиня. — Надеюсь, с ним всё будет хорошо. — Помолчав немного, она вдруг спросила совсем другим голосом: — Так в чём вы с Карпером так повздорили? Прости за глупый вопрос, но в Нолде об этом толком никто не знает. Всё так внезапно случилось: приехал в Эори Карпер и объявил, что теперь он тут лорд, а ты якобы отрекаешься от наследства в его пользу.
— Ничего подобного, — покачала головой леди Коллинз. Карпер нёс полный бред: по какому это праву она могла оставить ему Нолд, если он ей никто?