Читаем Серебро ночи. Секундо. Книга 3 полностью

Феррун вплотную подъехал к чугунным воротам дворца, где путь ему перегородили вооруженные алебардами стражники.

– Стой! Слезай с коня!

– Не с коня, а с кобылы! – ворчливо поправил их нежданный гость. – Отличить не в состоянии, что ли?

Королевские стражники несколько растерялись. Прежде никто не пытался им противоречить. Один из них схватил упрямого пришельца за ногу, намереваясь силой стянуть с лошади, и сразу отлетел от едва заметного толчка. Стражники схватились за алебарды, а закутанный в плащ человек с надвинутым на голову полностью скрывающим лицо капюшоном, мигом соскочив на землю, выхватил из ножен угрожающе сверкнувший на солнце меч.

Один из стражников с гнусной ухмылкой ничего не боящегося безнаказанного громилы попытался достать приехавшего алебардой и тут же выронил ее из рук, а перерубленное надвое железное острие со звоном упало на камни мостовой.

– Стойте, стойте! – раздался громкий крик от бегущего от дворца придворного.

Стражники замерли. Феррун приветливо помахал рукой запыхавшемуся придворному и довольно заявил:

– Похоже, меня встречают. Хорошо.

Отвесив поклон, придворный спросил:

– Вы посланник Терминуса?

Вернув поклон, Феррун спокойно ответил:

– Да. Жаль только, что вы помешали мне развлекаться.

Стражники застыли. Терминус? Но все знали, что дороги туда нет вот уже несколько столетий! Неужто терминцам удалось пройти?

Пока извиняющийся придворный уводил нежданного гостя во дворец, стражник поднял секиру и показал сослуживцам.

– Смотрите, какой ровный срез! Ни единой зазубрины! Что же за меч у него?

– И какая сила! Одним ударом перерубить толстенное закаленное лезвие – это надо суметь! Я таких людей не знаю, – неверяще добавил другой.

– Он, в самом деле, человек? Или оборотень какой? – вступил в разговор третий. – Те, говорят, тоже силищи непомерной. Недаром лицо-то у него занавешено, видно, чтоб людей звериной мордой не пугать.

Феррун раскованно вел лошадь в поводу, пристально разглядывая приближающийся дворец. Тот и в самом деле был почти точной копией королевского дворца в Терминусе. Даже портик над главным входом точь-в-точь повторял узоры портика в Купитусе, отличался только герб.

А это значит, что для него здесь все знакомо. Ну, или почти все. Этого вполне достаточно для свободного хождения по всем помещениям дворца. Может, ему повезет, и он сможет отыскать камень королевы Лусии?

– Не хотите поручить свою лошадку королевским конюхам? Могу поклясться, они ответственно относятся к своим обязанностям, – льстиво обратился к нему придворный, надеясь, что странный гость не потащит свою лошадь во дворец.

Феррун передал поводья оказавшемуся рядом пареньку в кожаном фартуке и твердо пообещал беспокойно прядающей ушами Агфе:

– Не беспокойся, дорогая, я скоро за тобой приду.

Придворный скептически посмотрел на него, скрывая усмешку. На посланника страны, из которой прибыла легендарная королева, этот простоватый мальчишка вовсе не походил. Одна полностью закрытая голова чего стоила.

«Наверняка самозванец, вздумавший провести короля и выпросить у него подачку, – сделал он нелестный для Ферруна вывод. – А за это Торрен Первый карает строго. Если обойдется двадцатью батогами на конюшне, то пусть радуется, что легко отделался».

Они прошли мимо внушительного строя стражников, стоявших навытяжку вдоль всего нижнего коридора. Зайдя в полумрак огромного зала, Феррун кинул вокруг внимательный взгляд и отбросил капюшон с головы. Наблюдавший за ним придворный удивился бледности его кожи, но когда тот поднял на него до невероятности синий взгляд, пошатнулся от неожиданности и пронзившего сердце изумления.

Королевская кровь? Кто же это? Неужели представитель королевской семьи Терминуса? Или в той легендарной стране много таких, как он?

Феррун прошел до двери, и к нему, низко кланяясь, подошел начальник королевской стражи дворца.

– Прошу меня простить, уважаемый посланник, но я вынужден просить вас оставить свое оружие здесь. Вы его получите в целости и сохранности при выходе из дворца, даю вам слово. Ношение оружия во дворце запрещено.

Придворный с удивлением воззрился на начальника королевской стражи. Он не слышал, чтоб тот с кем-либо говорил с таким почтением да и кланялся так низко. Он не подозревал, что все дворцовые стражники уже знали, что к ним прибыл настоящий воин. Те немногие, кто вернулся из Авернбурга, молчать не стали, с боязливым восхищением болтая о сбитых им на лету арбалетных болтах, да и о раздвоенной алебарде при встрече со стражниками у ворот дворца слух уже разошелся.

Феррун с неудовольствием снял с плеча лук, колчан, отстегнул перевязь с мечом и кинжалом, подал все это просителю. Начальник дворцовой стражи с поклоном принял оружие и отнес в свою комнату при казарме.

Феррун требовательно посмотрел на сопровождающего, безмолвно ожидая, что тот покажет дорогу. От этого взыскательного взгляда у придворного что-то нервически дрогнуло в солнечном сплетении, и он мелкой рысью, как ничтожный слуга, с поклоном поспешил вперед.

Перед малым королевским кабинетом попросил гостя чуть-чуть подождать и торжественно вошел в кабинет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Серебро ночи

Похожие книги