Читаем Серебро ночи. Секундо. Книга 3 полностью

В комнату с поклоном вошла немолодая улыбчивая женщина в веселом голубом платье в белый горошек, настолько отличавшаяся от обычных служанок, что Амирель приняла ее за родственницу хозяйки.

– Графиня, Тоби зевает. Его можно положить спать?

– Нянюшка, я не знаю, – растерянно проговорила графиня и обратилась к Амирель: – Можно?

Амирель понимала их страх и сомнения. После страшного сна снова укладывать спать ребенка они боялись – вдруг не проснется?

– Даже нужно! – твердо уверила она их. – Малыш сильно ослаб за дни болезни. Ему сейчас нужно побольше спать и есть. Он быстро поправится. И не бойтесь, обращайтесь с ним так, будто он перенес обычную простуду. Не стоит его слишком опекать. Он должен вырасти сильным мужчиной, наследником огромного мэнора и вашим защитником.

Обе женщины обрадовано закивали. Няня исчезла, и графиня жадным взглядом посмотрела ей вслед. Амирель чуть заметно усмехнулась. Еще бы! На месте графини она и сама изо всех сил стремилась бы к своему ребенку, а тут надо ублажать нежданных гостей.

– Я тотчас пошлю гонца в наш городской дом в Холлтбурге. Если муж там, попрошу его немедленно приехать, – решила Карина. – Я это делала много-много раз, но он не появлялся, – она побледнела, припомнив месяцы бесплодных ожиданий. – Но, мне кажется, в этот раз он должен приехать.

– Вы передайте, что его ожидает та, что в прошлом году жила в домике младшего садовника, – посоветовала Амирель.

– Точно! – порозовела графиня. – Это будет надежней! – и она побежала сочинять письмо для посыльного.

Амирель прикинула: если граф в городе и получит послание супруги сегодня, то, как бы ни спешил, приехать в поместье он сможет только завтрашним утром. Ночевать им с Ферруном придется здесь. Она была рада провести ночь в тепле и уюте, на чистых простынях из тонкого льна, снова помыться в горячей воде, но такое промедление увеличивало шансы короля на ее поимку.

Хотя, что она волнуется? Их все равно ждет засада у туннеля, не говоря уже о множестве других, о которых она не знает, и вряд ли им с Ферруном удастся их миновать. Ей остается только молить всех богов помочь им прорваться через сплетенную королем сеть и уйти в Терминус.

Она вернулась в отведенные им покои. Ферруна там не было. Чтоб скоротать время, позвала лакея и попросила провести ее в библиотеку. Поднявшись в северную башню, выбрала в темных деревянных шкафах старинную книгу по истории Терминуса и взяла с собой почитать, коротая время.

Принялась за чтение и так увлеклась, что не заметила, когда вернулся Феррун. Отвлек ее брошенный в нее цветок из стоявшей на столе вазы. Вскинув голову, она увидела насмешливое лицо мужа и сердито потребовала:

– Чего тебе еще?

– Тебя украсть можно, ты уткнулась в книжку и ничего больше не замечаешь. Что хоть читаешь?

– Историю твоей родины, – хвастливо ответила она, – хочу знать, куда ты меня повезешь.

– Ну-ка, ну-ка, – заинтересовался он, и бесцеремонно забрал у нее книгу. – Посмотрим, что тут понаписано.

Феррун так быстро перелистывал страницы, что Амирель уверилась – он не читает, а попросту ищет картинки. Захлопнув книгу, он насмешливо покрутил рукой перед носом.

– Сказочки для простаков. Вранье сплошное. Лучше не читай, чтоб людей не смешить.

– А что там не так? – недоверчиво спросила Амирель. – Ее же писали по поручению короля Лерана Восьмого люди, побывавшие там лично.

– Вот именно. Прочитаешь эту чушь и сразу думаешь: как хорошо, что я живу в таком прекрасном Северстане, а не в этом ужасном Терминусе. Если верить этой книженции, то у нас первую половину народа казнили, а вторую половину сгубили в войнах. Сама подумай, кому это выгодно?

Амирель озадаченно приоткрыла рот. Ничего подобного ей и в голову не приходило. Она всегда слепо доверяла написанному. А, выходит, зря. Попыталась оправдаться:

– Я плохо разбираюсь в королевских делах. И никогда не думала, что можно так исказить историю чужой страны. Мне не верится, что все там неправда. Ведь Леран Восьмой – потомок королевы Лусии. Неужто он так ненавидел свою прародину, что велел сочинить про нее жуткие страшилки?

Феррун с сожалением качнул головой.

– Ну и наивная ты! Да не считал ваш король Терминус ни родиной, ни прародиной. Это для него была чужая страна. Вот он и использовал ее для укрепления своей власти. Похоже, жук был еще тот. Он больше ни в чем этаком замечен не был?

Амирель не хотела обсуждать королей. Запрет на это сидел так глубоко, что вытравить его не было никакой возможности. Поэтому она спросила вовсе о другом:

– Что ты делал?

Он плюхнулся на софу, раскинул в стороны руки и ноги и, насмешливо хмыкнув, все-таки соизволил ответить:

– Осматривал окрестности. Думал, как нам проскочить через засады. Вдвоем это сделать трудно. Может, ты останешься тут, в замке? Жизнь здесь хорошая, живи да живи. Людьми ты можешь управлять, как тебе вздумается. А со мной тебе будет тяжело.

Амирель и сама тайком подумывала, как хорошо было бы остаться здесь, но предложение невзаправдашнего мужа ее разобидело.

– Ты решил меня бросить? – она оскорбленно отвернулась от него. – Почему? Терпеть меня не можешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Серебро ночи

Похожие книги