Читаем Серебро ночи. Трилогия (СИ) полностью

— Агнесс спасла его от заклятья. Он считает, что она в монастыре, потому и охраняет. — Сильвер неуклюже исказил действительность, и Роуэн сразу об этом догадался. Но допытываться не стал, полагая, что и сам со временем все узнает.

— Ладно. Если нескио отдал приказ охранять Дейамор, то я останусь. Надеюсь, ненадолго. — Роуэн печально посмотрел на запад, туда, где находилась столица. Его душа рвалась к Фелиции, но ехать к ней он себе позволить не мог.

Беллатор показал рукой на замок.

— Как ты считаешь, у нас есть возможность до него добраться?

— Не знаю. — Нахмурив брови, Роуэн посмотрел ввысь. — Я пытался подняться, но доехать смог только до первой заставы. Дальше мой конь не пошел. Впереди был сплошной серый ковер. Крысы. И несть им числа. Пришлось повернуть.

Сильвер задумался.

— Крысы боятся собак и кошек. Если мы соберем по округе несколько сот, сможем мы хоть пару часов пробыть в замке?

Роуэн недоуменно хохотнул.

— Кошек брать бесполезно. Собаки надежнее. Но как вы себе это представляете? Как мы потащим несколько сот собак?

— Мы их не потащим. Они пойдут сами. Мы будем приводить их по нескольку штук и науськивать на крыс.

Роуэн поморщился.

— Так мы всех собак в округе изведем. И я не видел здесь настоящих бойцовских псов. Одни дворовые шавки.

— И шавки дерутся неплохо, когда их прижмут к стенке. Пока крысы будут драться с собаками, мы сможем обыскать башню. Агнесс сказала, что бросила перстень графа в камин в своей комнате. Вот знать бы, где это.

— Это воон та башня. — Роуэн указал на крайний силуэт. — Это там горел синий огонь.

— Интересно, знает ли граф об этом странном свечении? Должен был бы знать. Он же в это время был в замке.

— Мне рассказал один из стражников, что граф появился только на рассвете, и не из башни, а откуда-то из-под моста. Весь в синяках, растерзанный и невероятно злой. И сразу побежал обыскивать замок. Потом отправился в деревню, на поиски Агнесс. Когда вернулся ни с чем, приказал срочно собираться. Так что, возможно, он и не знал о башне. Говорят, что внутренности башни сильно пострадали во время пожара.

Сильвер восхитился.

— Сколько вы смогли узнать, дружище! Интересно, а те типы, что вынюхивали здесь, узнали столько же?

Роуэн сердито посмотрел на него. Ему не нравилось слово «вынюхивать». Получалось, что он тоже «вынюхивал».

— Деньги любят все. Если предложена достаточная сумма, люди могут вспомнить многое. Если они хорошо заплатили, то знают то же, что и я.

— Возможно, даже то, чего и не было?

— Я легко различаю правду и вранье. За вранье я не плачу. Что касается других, то я видел только двух. Один из них был послан лэрдом Патремом, он уехал еще до моего приезда, а второй от нескио. Тот задержался дольше и был здорово обеспокоен. Он говорил, что нескио велел ему выяснить, можно ли штурмовать замок.

— Штурмовать? — Сильвер присвистнул. — Здорово. Неужели он впрямь это планировал?

— Это было до того, как он узнал, что Агнесс убежала, — рассеянно заметил Беллатор.

— Он узнал, что Агнесс убежала? — Роуэн покосился на что-то обдумывающего Беллатора. — Что это значит?

— Агнесс спасла его от заклятья, он хотел ее спасти от графа. Только и всего, — весело пояснил Сильвер. — Я же это уже сказал. Ничего странного. Нескио благородный человек.

— Я в этом не сомневаюсь, — сухо заверил Роуэн. — Если бы он еще был на нашей стороне. Но его посланец разузнавал и про Тетриус.

Беллатор очнулся от задумчивости.

— Про Тетриус? Да, это недобрая весть. Пока нескио против наместника открыто не выступал. Но если выступит, это будет серьезный противник. Возможно, опаснее графа Контрарио. Особенно, если он раздобудет Тетриус.

— Ты думаешь, ему подчинится Тетриус?

— Почему бы и нет? Инкусс был камнем королей, и они знали, как им управлять. А в нескио течет королевская кровь. Не думаю, чтоб камню было дело до законности рождения его предка. К тому же в его дворце собрано много летописей поры утраты Инкусса. Но он их никому не дает. Думаю, там много интересного. Возможно, есть сведения и об управлении камнями.

— Тогда, может быть, оставить ему право добыть Тетриус? — осмотрительно спросил Алонсо.

Беллатор снова глянул на замок.

— Нет, мы не можем оставлять это дело на милость нескио. К тому же мне кажется, что сейчас ему не до власти. У него другие проблемы. — Он повернулся к брату. — Мне нравится твоя мысль о собаках.

— Я тоже считаю, что это единственная возможность.

— Ладно, пошли обратно. Уже темнеет, здесь оставаться ни к чему.

Они вернулись на постоялый двор в ту же трапезную. Беллатор подозвал к себе хозяина.

— Мы хотим пройти в замок.

При этих словах хозяин мелко перекрестился.

— В замок? К крысам? Стражники говорили, что они сожрали всех, кто замешкался. Зачем вам это?

— Мы не хотим, но что поделаешь? Это наш долг, — туманно пояснил Беллатор. — Нам нужны собаки.

— Собаки? В самом деле, они могут помочь, — чело хозяина несколько прояснилось. — Но в округе не найдется столько собак, чтоб уничтожить такую уймищу крыс.

— Нам нужно их только отвлечь. Мы заглянем в замок и назад. Нужно несколько десятков, но псы должны быть шустрые.

Перейти на страницу:

Похожие книги