Он заметил движение и закричал удивленно, устремляясь в погоню. Но он бежал медленнее, чем Кай Сен. Голова Скайбрайт гудела, щека болела, но она скользила так быстро, как никогда еще не скользила, белки и зайцы разбегались с ее пути. Она нагнулась к земле так, что весь ее хвост касался земли, собирая ее силу и на нечеловеческой скорости двигаясь к деревьям. Она прижала руки к бокам, опустила подбородок, чтобы быть более обтекаемой. Монах не смог бы ее догнать. Она не останавливалась, пока не заметила высокую стену монастыря, а там уже выпрямилась и направилась к дому. Ее вещи оставались там, где она оставила их, когда преследовала духа прошлой ночью, казалось, что это было в другой жизни. Она стала человеком и оделась, после чего побежала в особняк Юань.
* * *
Все было таким знакомым. Служанки суетились, начищая спальни, пока остальные чистили подносы, готовясь подавать обед. Скайбрайт опустила голову, поспешив в спальню на дрожащих ногах, никто ее и не заметил. Она проскочила в свою комнату и чуть не закричала, увидев, что на ее кровати статуей сидит Чжэнь Ни. Ее руки были скрещены на коленях, солнечный свет, льющийся из решетчатого окна, подчеркивал ее скулы и подбородок. Она похудела без Лэн.
— Госпожа, — сказала Скайбрайт, сжимая потными ладонями тунику.
— Я никому не сказала, — сообщила Чжэнь Ни. Она встала и приблизилась, а потом скривилась, увидев ее лицо. — Что случилось, Скайбрайт? Придется зашивать. Порез глубокий.
Порез.
Скайбрайт схватила зеркальце и посмотрела в него. Она едва узнала себя. Ее лицо было в грязи и крови, ее волосы были спутаны. Порез пересекал левую часть ее лица, начинаясь на скуле и заканчиваясь уголком рта. Рана была открытой, ярко-красной, из-за нее напрягалось лицо. Порез болел, и боль увеличивалась, пока она смотрела на рану.
— Куда ты ходила? — спросила госпожа.
Она дрожащей рукой вернула зеркальце на столик.
— Я ходила в лес. Меня ударила ветка.
Слезы замутняли зрение Скайбрайт, и она обхватила себя руками, пытаясь успокоиться.
— Ты изменилась. Я не увидела этого, пока Лэн была здесь. Но я следила за тобой всю прошлую неделю…
— Госпожа…
— Это из-за юноши?
Скайбрайт подавила дыхание и опустила голову.
— Из-за девушки?
Она подняла голову, госпожа вскинула брови.
— Вы правы. Из-за юноши, — все же прошептала Скайбрайт.
— Скай, как можно было скрыть это от меня! У тебя проблемы? Ты беременна?
— Нет! Нет, мы ничего… не делали. А это просто несчастный случай.
Чжэнь Ни легонько положила руку на ее плечо и рассматривала лицо Скайбрайт ближе. Запах ее жасминовых духов заполнил дыхание Скайбрайт.
— Я позову няню Бай.
— Не надо!
— Рану нужно зашить. Нам не нужна инфекция. Я все объсню. Не говори не слова, ладно?
Скайбрайт только успела кивнуть, и Чжэнь ни покинула ее спальню.
* * *
Чжэнь Ни вскоре вернулась с няней Бай. Старушка громко возмущалась, разглядывая лицо Скайбрайт.
— Останется шрам на всю жизнь, — она покачала головой и тяжко вздохнула. — Вот и потеряли мы красивое личико.
Скайбрайт фыркнула громко, она устала. Шрам казался ей меньшей из всех проблем.
Няня Бай заставила Скайбрайт выпить большую кружку крепкого алкогольного напитка, а потом прочистила ее рану. Она кричала, но Чжэнь Ни держала ее за руку, пытаясь выглядеть храброй. Когда няня Бай начала зашивать рану иголкой с ниткой, Скайбрайт думала, что умрет от боли. Старушка дала ей кусочек кожи, чтобы она сжала его зубами, потому вместо криков слышны были лишь сдавленные стоны.
Скайбрайт не знала, когда няня Бай закончила. Она помнила лишь, как Чжэнь Ни нежно положила ее голову на подушку и накрыла покрывалом, а потом Скайбрайт утонула в забвении.
* * *
Чжэнь Ни пришла на следующие день поздним утром, принеся с собой поднос с рисовой кашей, маринованными огруцами, бобами и кусочками свинины. Ориола шла за ней и оставила чайник горячего чая. Они оставили ее, когда Чжэнь Ни осмотрела рану Скайбрайт и сказала, что вскоре пришлет няню Бай проверить шов.
Она как раз доедала завтрак, когда кто-то постучал.
— Да? — звук был слабым и гулким.
В комнату заглянул Золотой Воробей.
— К тебе посетитель у главных ворот. Юноша по имени Кай Сен?
Скайбрайт чуть не подавилась, успев набрать полный рот еды.
— Скажите ему, что меня нет.
Золотой Воробей с интересом разглядывал ее.
— Боюсь, я уже тебя выдал. Я же сказал, что спрошу, готова ли ты принимать посетителей, — она сжала губы, сдерживая любопытство. — Я не думал, что ты его избегаешь.
— Но скажите ему, что нельзя. Я не могу его видеть.
Золотой Воробей кивнул.
— Ты в порядке, Скайбрайт?
— Все хорошо. Спасибо, — она не смотрела на главного слугу.
Она снова легла, чтобы отдохнуть, щека ныла, но тут она услышала, как кто-то слишком громко шепчет ее имя.
Нет. Этого не может быть.
Скайбрайт отодвинула дверь и обнаружила во дворе Кай Сена, на лице которого была тревога. Он бегал вокруг, словно бамбуковый стебль заблудившийся среди цветов лотоса.