Убедившись в том, что новый предмет, появившийся на площадке, съедобен и сладок, он на секунду замер в неподвижности, слегка пошевеливая усиками, и после этого остальные муравьи, как по команде, устремились к меду.
- Вы видели?! - воскликнул Нерст. - Удивительно четкая передача информации...
- Вы полагаете, это биорадиосвязь?
- Может быть... Может быть... Выключите камеру, Линда, мне нужно поместить этот экземпляр под микроскоп.
Мисс Брукс послушно нажала выключатель. "Он как большой ребенок, подумала она. - Во всем он хочет видеть желаемое... Совсем как ребенок..."
Муравьи как бы угадали намерение Нерста. Еще до того, как он поднес руку с пинцетом, в котором был зажат кусочек липкой ленты, муравьи забегали, словно играя в пятнашки. На неровной поверхности гипсовой площадки муравьям негде было скрыться. Единственное, что они могли сделать, - это разбежаться в разные стороны и затем беспорядочно сновать туда и сюда, отвлекая внимание от намеченной жертвы. Прошло несколько минут, прежде чем Нерсту удалось поймать муравья и поместить его на предметный столик микроскопа.
Пойманный экземпляр был значительно крупнее других и отличался более развитыми челюстями и острым жалом, высовывавшимся из брюшка.
- Это, вероятно, "солдат", - заметил Нерст. Осторожно работая манипулятором, он попытался вызвать у муравья выделение яда.
- Что вы сделали? - услышал он возглас Линды.
- Ничего особенного... Кажется, немного повредил ему брюшко... А в чем дело?
- Посмотрите, что с ними творится!
Нерст оторвался от микроскопа.
Муравьи, остававшиеся в садке, были заметно возбуждены. Они корчились на неровной поверхности гипса, как бы испытывая такую же боль, как и тот муравей, который находился под микроскопом.
- Что же вы не снимаете?! - раздраженно воскликнул Нерст. - Это же очень важно! Включайте камеру!
- Я включила. Вы не слышали. Но ведь самое интересное именно начало реакции, а я не могла знать заранее...
- Непременно снимать. Все снимать! У них, видимо, есть очень эффективный способ передачи информации. Нам крайне важно это исследовать. Нужно подключить вторую камеру на микроскопе.
Пока Линда Брукс настраивала вторую камеру, Нерст наблюдал за оставшимися в садке муравьями. Они постепенно успокоились и снова занялись медом.
- Обе камеры должны включаться одновременно... Да, и обязательно с отметками времени, чтобы можно было установить корреляцию... Вполне возможно, что мы столкнулись с весьма развитой системой биологической радиосвязи... Если уколоть одного, боль испытывают все...
Нерст замолчал, обдумывая в деталях весь ход предстоящего опыта.
- Надо дать муравьям успокоиться, подготовить манипулятор, включить камеры... затем ввести иглу манипулятора в нервный узел...
- Он сейчас вырвется!
Муравьи на арене снова забеспокоились. Доктор Нерст перевел взгляд на экран проекционного микроскопа. На ярком зеленоватом поле экрана был хорошо виден "солдат". Он изгибался и дергался, пытаясь освободиться от липкой массы, удерживавшей его на стекле.
- Не волнуйтесь, Линда, никуда он не денется, я его хорошо прилепил... У вас все готово?
- Да, сейчас подключу напряжение.
Нерст уселся перед экраном микроскопа. Как спортсмен перед соревнованием, он заботливо проверил свою аппаратуру, попробовал, как действует манипулятор.
- Я готова, - сказала Линда.
- Включайте.
Загорелся индикатор камеры. Муравьи оживились. Нерст выжидал, пока они успокоятся.
- Похоже, они воспринимают вибрацию камер... - заметил Нерст.
Линда молча кивнула головой. У нее создалось такое же впечатление - она следила за теми муравьями, которые остались в садке.
Нерст поудобнее взялся за рукоятки манипулятора, слегка пошевелил пальцами, чтобы они плотнее вошли в кольца. Раздражало то, что руки все еще были чуть липкими от меда. Он приготовился ввести иглу манипулятора под хитиновый покров головы "солдата", но в тот же момент "солдат" резко рванулся, как бы предвидя, что его ожидает.
- Ага! - воскликнула Линда.
- Вы видели, как он рванулся?
- Нет, я смотрела на своих... Вы укололи его?
- Нет, я только приготовился... Сейчас уколю...
Нерст выждал подходящий момент и точным движением ввел иглу в тело муравья.
- Смотрите, смотрите, доктор Нерст!
Нерст обернулся. Все муравьи на арене скрючились в болезненной судороге, как если бы каждый из них испытал укол манипулятора.
Нерст осторожно отвел иглу. "Солдат" остался неподвижным. Из жала в конце брюшка вытекла капля жидкости. Муравьи на арене постепенно освободились от судорожного оцепенения и снова задвигались. Нерст долго наблюдал за их возвращением к нормальному состоянию.
- Это очень интересно... Это очень интересно... - задумчиво повторил Нерст. - Завтра, мисс Брукс, мы повторим эти опыты, но...
- С экранирующей сеткой?.. Что вы ищете?
- Платок, я испачкал медом пальцы... Да. С экраном. Если это случай биологической радиосвязи...
- Я понимаю. Вряд ли нам успеют приготовить к завтрашнему дню экранирующие боксы.