Действовать я решил нагло и открыто. Не скрываясь я прибыл во дворец лорда Гауф. Бросив поводья опешившему слуге, я, не дожидаясь когда меня объявят, направился прямиком на второй этаж. Все дворцы одинаковые или примерно одинаковые и хозяйские покои и рабочий кабинет находятся, как правило, на втором этаже. Слуги и стражники провожали меня удивленными взглядами, но видя, что я иду решительно и целеустремленно, останавливать меня не рискнули. Вот и дверь, возле которой стояли два рослых охранника в кирасах. — Лорд здесь? — Он с дамой. — Я знаю, — и решительно толкнул дверь.
— Какая приятная неожиданность, лорд Гауф и леди Диана. Наверное леди прибыла убеждать очередного олуха стать отцом её королевского наследника? Я с нескрываемым удовольствием смотрел на побледневшие лица. Первым пришел в себя лорд Гауф:- Леди, откуда он знает о вашем предложении? — А вы не первый, лорд, и даже не второй, перед которым она раздвигает свои очаровательные ножки, — вмешался я. Каково чувствовать себя обманутым дураком? Ну да вам не долго находиться в этом состоянии, — и я вытащил свой пистоль из за пояса.
— Вы не посмеете выстрелить в женщину, — надменно произнесла Диана де Бове. — В женщину- нет, в змею — да. Раздался негромкий хлопок и леди Диана навалилась грудью на стол, а из дырки в её голове фонтанчиком брызнула кровь. Лорд Гауф собрался было закричать и призвать наверное стражу, но не успел. Крик замер у него в горле, а в его лбу тоже расцвела красная звездочка.
— Браво, браво барон, — из за портьеры вышел сэр Ирвин. Два основных заговорщика убиты, но это мы знаем, что они заговорщики, а для всех — благородные леди и сэр Гауф пали жертвой ужасной ревности сэра Арта. Я вынужден вас арестовать господин барон и предать королевскому суду за преднамеренное убийство. Ничего личного барон, сами понимаете, политика — дело грязное. И не советую сопротивляться, ваш пистоль разряжен, а у меня здесь припрятаны шесть самых надежных агентов.
И действительно, из за штор стали выходить люди в одинаковой одежде. Дождавшись, когда все шестеро выйдут, я стал стрелять. По мере того, как его люди падали под градом моих пуль, рот барона Голубых озер все сильнее и сильнее отвисал. — Какая жалость, сэр Ирвин, что вы геройски пали со своими людьми, когда пытались арестовать злостных заговорщиков против его королевского величества и только мое своевременное вмешательство не позволило им уйти от заслуженной кары. Барон успел крикнуть:- Стража! Это были его последние слова в этой жизни. Моя пуля попала ему точно в область сердца. Два стражника в кирасах тоже пали жертвами моих метких выстрелов, причем одного из них мне пришлось застрелить из старого, тяжелого пистоля, после чего я стал вытаскивать пистоли из за пояса стражников, людей барона и стрелять в разные стороны, даже пистоли сэра Ирвина я разрядил в трупы Дианы и Гауфа. Несколько пистолей я кинул возле их трупов. Дым стоял коромыслом, а грохот от выстрелов наверное был слышен в миле от дворца.
На шум сбежалась наверное вся челядь и вся стража, они с ужасом заглядывали в дверь, но войти не решались. Наконец то они расступились и в кабинет вошел молодой человек. Я стоял прислонившись к стене, мой пистоль с взведенными вновь замками был у меня за поясом, а использованный валялся возле сэра Ирвина. — Я сэр Витек, племянник сэра Гауфа, что здесь произошло? Я заметил, что увидев труп своего дяди, глаза племянника сверкнули радостью, не иначе как наследник.
— Сэр Арт, рыцарь Удачи. Я могу только предположить, так как появился уже в самом конце этой ужасной драмы. Насколько мне известно, ваш дядя и эта женщина участвовали в заговоре против его королевского величества. По всей видимости сэр Ирвин и его люди прибыли их арестовать. Желая избежать королевского суда они оказали яростное сопротивление, призвав на помощь свою стражу, но увы, силы были неравные и они все погибли. Слабым утешением может служить только то, что и те, кто хотел их арестовать тоже погибли. Жаль барона Голубых озер, он был преданным слугой его королевского величества. Когда будете писать королю об этом ужасном событии, присовокупите и моё письмо, где я все изложу так, как рассказал вам. Не плохо бы было известить наследников лорда, что бы такое хозяйство на долго не оставалось без присмотра.
Я единственный наследник, сэр Арт, а дядю я неоднократно предупреждал, что его связь с этой женщиной до добра не доведет. Не иначе как она склонила его к участию в заговоре. — Что ж сэр Витек, я вам признателен за совпадение наших позиций по поводу того, кто возглавлял заговор против его королевского величества. Распорядитесь, что бы мне предоставили кабинет и обеспечили чернилами и бумагой. А здесь наверное надо будет навести порядок и трупы все убрать, а то уже мухи появились…