Читаем Серый маг полностью

— И еще больше будем надоедать, — мстительно сказал мальчик. — Пока ты с нами не сыграешь.

«Может и в самом деле, сыграть? — подумала вампирша. — Что они могут мне сделать? Наслать какую-то болезнь? Пусть попробуют. Все эти людские болезни на меня никак не действуют. Собственно, единственное что они хотят, это просто сыграть со мной в мяч. Так в чем же дело?»

Она уже было решила согласиться, но тут вспомнила еще об одном свойстве добилни. Если она не ошибалась, кроме болезней, эти маленькие духи могли насылать и невезенье.

Невезенье?!

Однажды она уже столкнулась с жутким невезеньем. Две недели назад. Тогда, это, для нее едва не закончилось гибелью.

Чувствуя как волосы у нее на голове встали от ужаса дыбом, Лисандра бросила на добилни испуганный взгляд.

Мальчик снова ударил мячом о траву и ласково улыбнулся.

— Ну, надумала? Всего лишь одну игру.

— Чтобы, вас всех пожрал господин тартара, — пробормотала Лисандра.

— Что? — переспросила женщина-добилни.

Лисандра не ответила на ее вопрос.

С тихим отчаяньем она рассматривала стоявших перед ней маленькую женщину и такого же маленького, почти крошечного, мальчика.

Выхода не было.

Хотя, впрочем, кое-что можно придумать. Лисандра встрепенулась.

— Вот что, — заговорщическим тоном сказала она. — Я предлагаю вам сделку.

— Сделку?

— Ну да. Разве вы против сделок?

— Нет, нет, — поспешно сказал мальчик. — Мы согласны послушать, что за сделку ты решила нам предложить. Правда, мы не гарантируем что на нее согласимся.

— Вы согласитесь, — уверенно заявила вампирша.

— Говори про сделку, — потребовала женщина.

— Сейчас скажу.

Лисандра подошла к ним вплотную и стала излагать свой план.

— Вот что, ребята. Я конечно могу сыграть с вами. Но только, толку-то от этого не будет. Вы хорошо понимаете, что я не человек.

Стало быть, проделать со мной те штуки, которые вы обычно проделываете с людьми, не удастся...

— А почему ты тогда не хочешь с нами играть? — спросил мальчик.

— Если тебе это ничем не грозит, то почему бы немного не поразмяться? А? Что-то ты темнишь.

— Ничего я не темню, — обиделась Лисандра. — Просто, мне нужно добраться до одного человека, до одного конкретного человека. Наверняка он позаботился о том, чтобы его дом превратился в неприступную крепость. Но я, все же, до него доберусь. Это будет сложно, однако я сделаю так, как хочу. Если, только, никто у меня не станет путаться под ногами. Тогда, у меня ничего не получится.

— Может быть, ты и не врешь, — сказала женщина. — Только, что же ты можешь предложить нам?

— Обмен, — Лисандра заставила себя улыбнуться. — Простой обмен.

— Каким образом?

— Все очень просто, — Лисандра снова улыбнулась. — Сейчас мы подойдем к какому-нибудь дому и я выманю из него того, кто вам нужен. Вы займетесь им, а я отправлюсь делать свое дело. Пойдет?

Мальчик почесал затылок.

— Вроде бы пойдет, — неуверенно сказал он.

— Решайтесь, — теперь уже искушала вампирша. — Кого вам вывести?

Мальчика? Девочку? Женщину? Ну, говорите кого именно и идемте делать дело. Ночь не бесконечная.

Добилни переглянулись.

— Девочку, — сказал мальчик-добилни.

Женщина махнула рукой.

— Ладно, я согласна. Только, чтобы она была не хилая. Обычная, сильная девочка, с которой можно играть в мяч до самого утра.

Сможешь ты вывести именно такую?

— Запросто, — небрежно сказала Лисандра.

Она чувствовала громадное облегчение. Выход был найден. А значит, дав этим мелким мерзавцам то, что им требовалось, она сможет заняться Хантером без помех. Правда, эта встреча будет несколько отличаться от всех предыдущих. Она явится совершенно неожиданно, свалится как сугроб на голову. Кроме того, последние две ночи она питалась так как нужно, может быть, даже, слишком хорошо. По крайней мере, сейчас она гораздо в лучшей форме чем была две недели назад, в городе. И еще, самое главное: она не будет на его стороне.

Наоборот, после того, как она его укусит и содержимое полого зуба перельется в его вену, Хантер станет таким же как она. Он окажется в роли новообращенного вампира. За ним придется присматривать. И учить его, воспитывать. А уж она-то воспитает его так, как нужно.

— Тогда, пошли, — сказал мальчик. — Ночь и в самом деле не бесконечная. Если ты сумеешь вывести девочку очень быстро, мы вполне успеем до утра наиграться с ней всласть.

— Пошли, — скомандовала Лисандра, но с места не двинулась.

— В чем дело? — спросила женщина.

— Еще одно условие, — проговорила вампирша. — Одно маленькое условие.

— Говори, — мальчик нервно ударил о землю мячом.

Лисандра бросила на него испытующий взгляд.

— Я сделаю то, что вы хотите. Но взамен, вы пообещаете мне, что больше ни один добилни не будет в эту ночь мешаться у меня под ногами. Я сделаю это только для вас. Мне совсем не улыбается, до самого утра выводить из домов людей, для того, чтобы удовлетворить всю вашу многочисленную братию.

Мальчик улыбнулся.

— Ну, это мы можем тебе гарантировать. Нам нет никакого дела до остальных наших собратьев.

— И вы согласны принести великую клятву? — быстро спросила Лисандра.

— Согласны, — чуть ли не хором сказали добилни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотники на магов

Серый маг
Серый маг

Дорога мага проходит сквозь самое сердце Тьмы, но даже самый изощренный адепт мрака проклянет тот час, когда его дорога скрестится с путем, по которому идет Хантер — охотник за адскими тварями. Ибо Хантеру ведомы законы меча и колдовства, ритуальных ножейи нитей судьбы — и не ведомы ни страх, ни желание отступить. Однако сильно и Зло, оно меняет обличья, как одеяния, крадется в ночи, ждет своего часа, и не будет конца этой вечной войне, пока есть на земле Свет и Тьма...Хантер был прав. Черные маги отправляют по его следам серого мага — профессионального убийцу. И опять в происходящее оказывается замешана Лисандра, пытающаяся претворить в жизнь свои планы. Серый маг и вампирша почти одновременно появляются в городе, в котором живет Хантер. В результате дальнейшего развития событий Хантер узнает, что, оказывается, где-то далеко находится долина, в которой некие нечеловеческие создания готовят новых черных магов.

Леонид Викторович Кудрявцев

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме