Читаем Сержио полностью

К сожалению, все были в доспехах, тут мне не повезло. Правда, шлемы пока надеты не были. Ну да, это дело нескольких секунд. Понятно, значит надо объезжать фургон справа. Дождался, пока наемники приблизились на расстояние двухсот метров… еще немного… Я ящерицей отполз назад (навыки прошлой жизни никуда не исчезли), встал и, пригибаясь, бросился к своей лошади.

— Так! Сделайте все как обговорили, — напоследок сказал своим товарищам, вскакивая в седло. — Я пошел.

Быстро снял с доспеха сякэны, сунул их в котомку с едой и медленно поехал, прижимаясь к правой стороне дороги, навстречу наемникам. Меня заметили сразу, как только я показался на вершине холма. Фургон с сопровождающими остановился. Наемники стали о чем-то перекрикиваться между собой и озираться по сторонам. Не заметив ничего опасного, они все-таки снова тронули лошадей. По уму, это мне бояться надо. Я один, их четверо.

Я старался вести себя как можно обычнее, чтобы не вызвать опасений. Ехал, спокойно посматривая на двигавшихся навстречу наемников. Потом достал котомку с едой, расположил ее на передней луке седла и стал в ней копошиться. Похитители сначала насторожились, но, когда достал оттуда кусок ветчины с пучком лука и начал с аппетитом его жевать, снова расслабились. Поравнявшись с фургоном, я кивнул наемникам и пожелал счастливой дороги. Они кивнули в ответ и провожали меня взглядами, пока проезжал мимо них. Приблизившись к махаратшцу, опустил руки в котомку, якобы для того, чтобы подобрать себе кусочек повкуснее, и в обе руки взял по стопке сякэнов.

Как только я вынул руки из сумки, время пошло вскачь. На миг в глазах махаратшца мелькнуло непонимание, потом глаза стали расширятся, а его рука потянулась к сабле. С выдохом я максимально резко метнул сякэны сначала левой, потом правой рукой и… чуть не промахнулся. Такой реакции от местного «араба» я не ожидал. Два небольших «веера» по шесть стальных звездочек метнулись к лицу противника. И только две звездочки из второго «веера» достигли цели.

От первого «веера» «араб» уклонился вправо, одновременно потянув саблю из ножен. И даже от второго «веера» он почти смог уйти, качнувшись в обратную сторону. Но две звездочки его достали. Одна воткнулась в районе правого глаза, вторая впилась в шею. Махаратшец вскрикнул, откинулся назад и рухнул с лошади. В это время я, ударив ногами по бокам Хайри, уже проносился мимо последнего наемника, одновременно надевая шлем. Разъяренные крики стегнули в спину.

Я принял немного вправо от дороги, вскидывая щит на левую руку, а правой доставая сулицы. Сколько получится зацепить. Ухватил три. Перекинув две в левую руку и изготовив третью для броска, послал Хайри по кругу против часовой стрелки, чтобы оставить противников по левую руку, а мне удобнее было бросать. Рассказывать все это долго, но на самом деле прошли считанные секунды.

Повернув свою лошадь, едва успел вскинуть свой щит. Сулица ближайшего наемника смачно воткнулась в верхнюю его часть. Удар был так силен, что я покачнулся в седле. Адреналин кипел в крови камчатским гейзером. Общая диспозиция фотоснимком «отпечаталась» в моем мозгу. Ближайший наемник был от меня в десятке метров и снова готовился бросать, а метрах в сорока ко мне галопом неслись два оставшихся похитителя. Милоша с сыновьями пока не было видно. Ближний ко мне варниец снова бросил и снова я смог принять сулицу на щит. И второй вражеский дротик остался в щите.

В ответ одну за другой метнул все три сулицы, которые держал в руках. Первые две целил в наемника, но тот умело отбил их щитом, пуская по наклонной так, что они не воткнулись в щит, а срикошетировали. Видя это, третий метательный снаряд запустил в лошадь варнийца. Сулица глубоко вошла в незащищенный бок лошади. Та отчаянно заржала и рухнула в траву. Наемник ловко соскочил с нее, доставая топор. Я хотел набрать дистанцию между собой и похитителями, но не успел. За то время, пока возился со своим соперником, ко мне успели приблизиться остальные похитители. Я едва успел заметить, как они метнули свои дротики, и прикрылся щитом. Обе сулицы впились в многострадальный щит. Я почувствовал, что не смогу удерживать его. Слишком большой вес оттягивал руку.

Сбросив щит, я соскользнул с седла, отгораживаясь от врагов своей лошадью. Это дало мне секундную передышку. С обеих сторон от Хайри выметнулись два всадника с угрожающе занесенными топорами. Я успел выхватить шашку и вакидзаси, сразу метнувшись в сторону одного из всадников. К сожалению, я не был обоеруким бойцом. В данный момент просто использовал вакидзаси как дагу, раз уж со щитом пришлось расстаться. Сумев парировать удар топора, подставив шашку под его рукоять, я одновременно сделал мощный рез вакидзаси по коню противника. Лошадь встала на дыбы и с жалобным ржанием стала заваливаться. Этот наемник, как и первый, ловко соскочил со своего скакуна, одновременно нанося еще один удар. Я сумел отвести топор вправо и сделал перекат в сторону, пытаясь набрать хоть какую-то дистанцию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Этерра

Похожие книги